Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «inderdaad overgeheveld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds 1 juli 2014 werd, in het kader van de uitvoering van de zesde Staatshervorming, de bevoegdheid inzake de erkenning van de paramedische beroepen, waaronder de ergotherapeuten, inderdaad overgeheveld naar de gemeenschappen.

Depuis le 1er juillet 2014, dans le cadre de la mise en oeuvre de la sixième réforme de l'État, la compétence relative à l'agrément des professions paramédicaux, dont les ergothérapeutes, a en effet été transférée aux Communautés.


Sinds 1 juli 2014, in het kader van de uitvoering van de zesde Staatshervorming, werd de bevoegdheid voor de registratie van zorgkundigen inderdaad overgeheveld naar de Gemeenschappen.

Depuis le 1 juillet 2014, dans le cadre de la mise en œuvre de la sixième réforme de l'État, la compétence relative à l'enregistrement des aides-soignant(e)s a en effet été transférée aux Communautés.


Zoals het geacht lid opmerkt, stelt artikel 6ter van de Bijzondere Wet van 13 juli 2001 inderdaad dat “Onderdelen van de ontwikkelingssamenwerking vanaf 1 januari 2004 worden overgeheveld in zoverre ze betrekking hebben op de gemeenschap- en gewestbevoegdheden.

Comme l’honorable membre le fait remarquer, l’article 6ter de la Loi spéciale du 13 juillet 2001 dispose effectivement que “certaines parties de la coopération au développement seront transférées dès le 1er janvier 2004, dans la mesure où elles portent sur les compétences des communautés et régions.


Zoals het geacht lid opmerkt, stelt artikel 6ter van de Bijzondere Wet van 13 juli 2001 inderdaad dat “Onderdelen van de ontwikkelingssamenwerking worden vanaf 1 januari 2004 overgeheveld in zoverre ze betrekking hebben op de gemeenschaps- en gewestbevoegdheden.

Comme l’honorable membre le fait remarquer, l’article 6ter de la Loi spéciale du 13 juillet 2001 dispose effectivement que « certaines parties de la coopération au développement seront transférées dès le 1 janvier 2004, dans la mesure où elles portent sur les compétences des communautés et régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister bevestigt de interpretatie dat dergelijke materies inderdaad zouden kunnen worden overgeheveld naar de gewesten, maar niet naar de gemeenschappen zonder voorafgaande grondwetsherziening.

Le ministre confirme l'interprétation selon laquelle de telles matières pourraient en effet être transférées aux régions, mais non aux communautés, sans révision préalable de la Constitution.


Justitie moet inderdaad volledig worden overgeheveld naar de gemeenschappen, maar zo lang België blijft bestaan moet de bevoegdheid inzake justitie in Brussel, als onze hoofdstad, federaal blijven zodat de Nederlandstaligen de regels van justitie mee kunnen bepalen.

Il convient en effet de transférer intégralement la justice aux Communautés. Toutefois, tant que la Belgique continuera d'exister, la compétence en matière de justice à Bruxelles, notre capitale, devra rester fédérale afin que les néerlandophones puissent codéterminer les règles en matière de justice.


Staatssecretaris Verherstraeten antwoordt dat er grote bevoegdheidspakketten worden overgeheveld maar dat het inderdaad om relatief weinig ambtenaren gaat.

Le secrétaire d'État Verherstraeten répond que les transferts portent sur des blocs de compétences importants, mais que les fonctionnaires concernés sont effectivement assez peu nombreux.


De Commissie merkt op dat bericht nr. 170 inderdaad de bepaling bevat dat btw-voordelen voor ondernemingen die gevestigd zijn in de centrale regio aan het einde van 2008 beëindigd worden en tot uiterlijk januari 2009 kunnen worden overgeheveld.

La Commission prend note du fait que la communication no 170 précise effectivement que les avantages concédés en matière de TVA aux entreprises implantées dans la région centrale expirent à la fin 2008 et ne peuvent être prolongés que jusqu'à janvier 2009.


Inderdaad moeten de evaluatiemechanismen worden overgeheveld van het intergouvernementele naar het communautaire niveau, zoals ook mevrouw Malmström in de afgelopen dagen al heeft gezegd, en inderdaad moet Schengen-governance betekenen dat er meer samenwerking komt, dat er een dynamische versterking plaatsvindt maar ook dat er gezorgd wordt voor modernisering, transparantie en dialoog.

Bien entendu, les mécanismes d’évaluation doivent changer et, de systèmes intergouvernementaux, devenir des systèmes de l’Union, comme cela a récemment été annoncé par Mme Malmström, tout comme la gouvernance de l’espace Schengen débouche assurément sur une coopération accrue et un renforcement dynamique, ainsi que sur une modernisation, de la transparence et du dialogue.


In een dergelijk stelsel wordt de pensioenlast van de gewezen personeelsleden van een aangesloten overheidsdienst inderdaad niet gedragen door deze overheidsdienst zelf, maar elk jaar omgeslagen over het geheel van de aangesloten overheidsdiensten, zodat het beëindigen van de aansluiting tot gevolg zou hebben dat de pensioenlast van de gewezen personeelsleden van de uitgetreden overheidsdienst wordt overgeheveld naar de overheidsdiensten die blijven deelnemen aan het gemeenschappelijk stelsel, hetgeen noch wenselijk noch billijk is » ...[+++]

En effet, dans un tel régime, la charge des pensions des anciens agents d'une administration affiliée n'est pas supportée par cette administration elle-même, mais bien répartie chaque année entre l'ensemble des administrations affiliées de sorte qu'une désaffiliation a pour effet de transférer la charge des pensions des anciens agents de l'administration qui se désaffilie vers les administrations qui, elles, continuent à participer au régime commun, ce qui n'est ni souhaitable, ni équitable » (Doc. parl., Sénat, 1992-1993, n° 526-1, p. 24).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad overgeheveld' ->

Date index: 2022-01-07
w