Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meer tijd vragend advies aan patiënten
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «inderdaad meer tijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer tijd vragend advies aan patiënten

consultation chronophage | consultation de longue durée


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis he ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat was een griezelig vooruitziend voorbeeld, omdat dit inderdaad min of meer in onze tijd met het woord vrij gebeurd is.

Il s’agissait d’un exemple étrangement prémonitoire, parce que c’est plus ou moins ce qu’il est arrivé au mot «libre» à notre époque.


Mijnheer de commissaris, als al deze problemen inderdaad opgelost kunnen worden, ben ik er voorstander van dat beide landen in 2007 toetreden. Als uit het verslag van de Commissie op basis van een zorgvuldige toetsing echter mocht blijken dat er nog steeds tekortkomingen bestaan die niet opgelost kunnen worden, dient overwogen te worden of deze landen niet meer tijd moeten krijgen om daadwerkelijk aan de voorwaarden voor toetreding te voldoen.

Je dois vous dire, Monsieur le Commissaire, que si tous ces problèmes peuvent véritablement être réglés, je serai tout à fait pour l’adhésion de ces deux États en 2007, mais si le rapport de la Commission, qui nous a été présenté comme étant le fruit d’un examen approfondi, confirme la présence de manquements ne pouvant être palliés, alors nous devrions examiner la possibilité d’accorder à ces pays davantage encore de temps afin de leur permettre de remplir les conditions d’adhésion.


We hebben inderdaad nog tot november de tijd om meer in detail in te gaan op specifieke, duidelijk afgebakende aan specifieke parameters onderhevige kwesties, en we zullen proberen het beste compromis op tafel te leggen, een compromis uiteraard dat de zaken vooruit helpt.

Évidemment, nous avons jusqu'au mois de novembre pour avoir une discussion très approfondie sur des points précis, clairement définis et périmétrés, et nous nous emploierons à trouver le meilleur des compromis, c'est-à-dire un compromis qui fasse avancer, bien évidemment.


Ik wil hier tegen waarschuwen. Lange tijd was dit inderdaad het geval, maar inmiddels is dat niet meer zo.

Je mets en garde contre une telle attitude: c’était vrai que pendant longtemps, mais c’est de moins en moins le cas maintenant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we dat doel, waarover men het al in het Kyoto-verdrag eens was, steeds weer veronachtzamen bij dit handjeklap tussen nationale belangen en die van het bedrijfsleven, kunnen we in mijn ogen binnen afzienbare tijd niet meer staande houden dat we inderdaad een ambitieus klimaatbeschermingsbeleid voeren.

Si nous continuons à ignorer l’un des objectifs de Kyoto lors de ces échanges entre les divers intérêts industriels et nationaux, je pense que, dans un avenir prévisible, nous ne pourrons plus véritablement affirmer que nous poursuivons une politique climatique ambitieuse.


3. Er is inderdaad meer tijd nodig om dubbeldeksrijtuigen te koppelen of te ontkoppelen in vergelijking met bijvoorbeeld Breaks motorstellen (verschil van +/- 4 minuten).

3. Le temps nécessaire pour l'accouplement ou le désaccouplement de voitures à double étage est effectivement plus long que, par exemple, le délai nécessaire pour une même opération avec des automotrices Breaks (+/- 4 minutes de différence).


2. De selectie van de kandidaat-ziekenhuizen waarmee de overeenkomst zal afgesloten worden, neemt inderdaad meer tijd in beslag dan voorzien was.

2. Il est vrai que la sélection des hôpitaux candidats avec lesquels la convention sera conclue, prend plus de temps que prévu.


Inderdaad: - meer dan 90% van de onroerende voorheffing wordt op tijd betaald, dat wil zeggen twee maanden na datum van uitvoerbaarverklaring van het kohier; - het gedeelte van de onroerende voorheffing dat de rechthebbende machten toekomt, wordt hen de volgende maand doorgestort.

En effet: - plus de 90% du précompte immobilier est payé dans les délais, c'est-à-dire deux mois après la date d'exécutoire du rôle; - la part du précompte immobilier revenant aux pouvoirs bénéficiaires leur est versée le mois suivant.


2. a) De in 1992, meer bepaald sedert het aantreden van de regering begin maart, aldus vergoede verblijfkosten bedragen in totaal 74.034 Belgische frank. b) Die kosten houden verband met de economische zendingen en dienstreizen naar : - Zuid-Afrika, - Tsjechoslowakije, - Polen, - Argentinië en Colombia, - Iran, - Hong-Kong, - Turkije, - Mexico. c) De betrokken journalisten behoren tot diverse media : Télé MB, BRTN, RTL, " Le Soir " , De Morgen, De Standaard, " The Belgian Economic Journal " en de Financieel Economische Tijd. d) De terugbetalin ...[+++]

2. a) Les frais de séjour ainsi remboursés en 1992, plus précisément depuis l'entrée en fonction du Gouvernement début mars, s'élèvent au total à 74.034 francs belges. b) Ces frais concernent les missions économiques et voyages de services à destination de : - l'Afrique du Sud, - la Tchécoslovaquie, - la Pologne, - l'Argentine et la Colombie, - l'Iran, - Hong-Kong, - la Turquie, - le Mexique. c) Les journalistes concernés appartiennent à divers médias : Télé MB, BRTN, RTL, Le Soir, " De Morgen " , " De Standaard " , " The Belgian Economic Journal " et " Financieel Economische Tijd " . d) Le remboursement desdits frais qui doivent, e ...[+++]


4. Ik kan het geachte lid bevestigen dat de recente beslissing die het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in de zaak Smits-Peerbooms heeft genomen, inderdaad tot gevolg heeft dat een voorafgaande toestemming voor het krijgen van verzorging op het grondgebied van een lidstaat van de Europese Unie door het ziekenfonds waarbij de verzekerde is aangesloten, voortaan niet meer kan worden geweigerd wanneer een identieke behandeling niet te gelegener tijd kan bekom ...[+++]

4. Je peux confirmer à l'honorable membre que la récente décision rendue par la Cour de Justice des Communautés européennes dans l'affaire Smits-Peerbooms a effectivement pour effet qu'une autorisation préalable d'obtention de soins sur le territoire d'un État membre de l'Union européenne ne peut être désormais refusée par la caisse de maladie d'affiliation lorsqu'un traitement identique ne peut être obtenu en temps opportun auprès d'un établissement situé sur le territoire de résidence ou auprès d'un établissement hospitalier ayant conclu une convention avec la caisse de maladie dont relève l'assuré.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     inderdaad meer tijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad meer tijd' ->

Date index: 2021-07-28
w