Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Ieder
Ieder wat hem betreft
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «inderdaad iedere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur




iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend

toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix mille


werkzaamheden en bevoegdheden die aan iedere standaardfunctie zijn verbonden

fonctions et attributions que comporte chaque emploi-type
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Er bestaat bij de NMBS inderdaad ieder jaar een grote vraag naar opleidingen rond gezondheid en ergonomie.

2. Il existe en effet une grande demande de la part du personnel de la SNCB chaque année concernant les formations santé et ergonomie.


1. De door het geachte lid aangehaalde wet van 26 juni 1990 beperkt inderdaad iedere vrijheidsberoving omwille van diagnose en behandeling van psychische stoornissen, tot de in de wet aangehaalde beschermingsmaatregelen, en dit onverminderd de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen de abnormalen en gewoontemisdadigers.

1. La loi du 26 juin 1990 citée par l'honorable membre limite en effet toute privation de liberté pour des raisons de diagnostic et de traitement de troubles psychiques aux mesures de protection prévues dans la même loi, et ce sans préjudice de la loi du 1 juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux et des délinquants d'habitude.


Het is inderdaad nog steeds zo dat een persoon met een handicap zich met betrekking tot iedere stad of gemeente moet informeren omtrent de plaatselijke regels.

En effet, la réalité n'a pas changé: les personnes handicapées doivent toujours s'informer des règles locales applicables pour telle ville ou telle commune.


1. a) en b) Een belastingplichtige die gemachtigd is om slechts om de drie maanden een btw-aangifte in te dienen, is inderdaad gehouden uiterlijk de twintigste van de tweede en de derde maand van ieder kalenderkwartaal een voorschot te voldoen op de belasting waarvan de opeisbaarheid uit die aangifte zal blijken (artikel 19, § 1 van het koninklijk besluit nr. 1).

1 a) et b) Un assujetti qui est autorisé à ne déposer une déclaration TVA que tous les trois mois est en effet tenu d'acquitter, au plus tard le vingtième jour des deuxième et troisième mois de chaque trimestre civil, un acompte sur les taxes dont cette déclaration constatera l'exigibilité (article 19, § 1er, de l'arrêté royal n° 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 8 van het koninklijk besluit van 6 december 2004 betreffende het financiële beheer van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer voor het beheer van de identiteitskaarten bepaalt inderdaad dat op het einde van ieder jaar een beheersrekening, een rekening van uitvoering van de begroting en een staat van activa en passiva opgesteld worden.

L’article 8 de l’arrêté royal du 6 décembre 2004 relatif à la gestion financière du Service de l’État à gestion séparée chargé de la gestion des cartes d’identité prévoit en effet qu’à la fin de chaque année, il est dressé un compte de gestion ainsi qu'un compte d'exécution du budget et un état de l'actif et du passif.


Artikel 8 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 houdende organisatie van het administratief en financieel beheer van het Muntfonds als Staatsdienst met afzonderlijk beheer bepaalt inderdaad dat op het einde van ieder jaar een beheersrekening, een rekening van uitvoering van de begroting, een rekening van de wijzigingen van het patrimonium, een resultatenrekening en een staat van activa en passiva worden opgesteld.

L'article 8 de l'arrêté royal du 8 août 1997 portant organisation de la gestion financière et administrative du Fonds monétaire comme service d'État à gestion séparée prévoit en effet qu'à la fin de chaque année, un compte de gestion, un compte d'exécution du budget, un compte de variations du patrimoine, un compte de résultats et un état des actifs et des passifs sont établis.


Inderdaad uit het advies van de Raad van State bleek dat er diende geverifieerd te worden dat de kamer homeopathie advies uitbracht met betrekking tot ieder van de in artikel 3, §2 en §3 bedoelde punten en dat de Paritaire Commissie advies uitbracht op alle door de Kamer opgestelde ontwerpen van advies.

En effet, il ressort de l’avis du conseil d'État qu’il fallait vérifier que la chambre de l’Homéopathie avait émis un avis sur chacun des points visés à l’article 3, §2 et §3 et que la Commission paritaire n’avait pas émis d’avis sur tous les projets rédigés par la Chambre.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, helaas kunnen we inderdaad iedere dag in de pers berichten lezen over discriminatie of racistische opmerkingen ten opzichte van Roma.

– Madame la Présidente, malheureusement, nous pouvons lire, effectivement, chaque jour dans la presse des comptes rendus d’actes de discrimination ou de propos racistes à l’endroit des Roms.


Günter Verheugen, vicevoorzitter van de Commissie (DE) Zoals u zult weten, speel ik hierin geen leidende rol en wil ik mij op geen enkele wijze bemoeien met de bevoegdheden van mijn collega’s, zoals zij zich ook niet met mijn zaken bemoeien. In antwoord hierop kan ik slechts met alle terughoudendheid zeggen dat in er alle documenten van de Commissie die betrekking hebben op de noodzaak tot hervormingen in Europa, steeds op wordt gewezen dat – in ieder geval op een aantal gebieden en in een aantal lidstaten – de arbeidsmarkten te star, te weinig flexibel zijn en dat meer flexibiliteit op de arbeidsmarkten – hoewel dat in ieder geval afzon ...[+++]

Günter Verheugen, Vice-président de la Commission. - (DE) Vous savez très bien que cette matière n’est pas de mon ressort et je ne souhaite en aucun cas empiéter sur les plate-bandes de mes collègues commissaires, exactement comme ceux-ci n’interviennent pas dans mes domaines de compétence. Je répondrai simplement, avec la prudence qui s’impose, que tous les documents de la Commission traitant de la nécessité de réformes en Europe indiquent que dans certains secteurs et dans certains États membres les marchés de l’emploi sont trop rigides et manquent de flexibilité et qu’une plus grande flexibilité des marchés du travail, toujours décrits avec beaucoup de précision, encouragerait l’initi ...[+++]


Dat is inderdaad niet hetzelfde als het individuele klachtrecht waarin het BUPO-verdrag voorziet, maar het is in ieder geval een manier om die andere collectieve rechten van de tweede generatie ook in onze samenleving mee uit te voeren en aan onze burgers ook op dat gebied welvaart en welzijn te garanderen.

Il y a certes une différence par rapport au droit individuel de plainte prévu par le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, mais ce protocole renforce quand même les droits collectifs de seconde génération et protège la prospérité et le bien-être de nos concitoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad iedere' ->

Date index: 2021-04-28
w