Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Principieel akkoord
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "inderdaad een principieel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij is inderdaad een principieel voorstander van nationaal stemrecht voor deze groep.

Il est en effet un partisan de principe du droit de vote national pour ce groupe.


De Franse Assemblée Nationale heeft inderdaad een principieel verbod aangenomen op het gebruik van zogenaamde free refill-toestellen met frisdrank op het Franse grondgebied.

L'Assemblée nationale française a en effet adopté une interdiction de principe concernant l'utilisation des appareils dits "free refill" de sodas sur le territoire français.


Afwijkingen op het principieel verbod zijn in bepaalde gevallen inderdaad noodzakelijk om ongewenste effecten van een absoluut verbod op de erkenning van de verstoting te vermijden.

Il est incontestable que dans certains cas, les dérogations à l'interdiction de principe sont nécessaires pour éviter les effets indésirables qu'aurait une interdiction absolue de toute reconnaissance.


De financiële impact van het voorstel is inderdaad beperkt maar dit neemt niet weg dat de bepaling vanuit principieel oogpunt belangrijk is.

L'impact financier de la proposition est effectivement limité, ce qui ne doit pas masquer l'importance de cette disposition au niveau du principe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is inderdaad geen objectieve en redelijke verantwoording om van de levensverzekering een begunstigingsinstrument te maken dat zou toelaten de regels van de reserve (het voorbehouden erfdeel) uit te schakelen, daar waar deze regels van dwingend recht zijn en principieel op alle overige schenkingen wel toepasselijk zijn.

Il n'y a en effet aucune justification objective et raisonnable pour faire de l'assurance-vie un instrument d'attribution bénéficiaire qui permettrait de neutraliser les règles de la réserve (la part réservée) étant donné que celles-ci sont impératives et que, par principe, elles s'appliquent à toutes les autres donations.


Via feedback wordt er bijgehouden of het rekeningnummer inderdaad is terechtgekomen; zoniet wordt de inkohiering principieel verhinderd.

Via feedback, il est vérifié si le numéro de compte est effectivement positionné ; si non, l’enrôlement n’est en principe pas exécu.


(131) De kwestie van de herkapitalisatie van BSCA is tijdens dit onderzoek door de belanghebbende C aan de orde gesteld. België heeft in verschillende brieven geantwoord dat een verhoging van het kapitaal van BSCA met 3961340 EUR, die in 2001 principieel is goedgekeurd, inderdaad op 3 december 2002 door Sowaer is doorgevoerd.

(131) La question de la recapitalisation de BSCA a été soulevée par la partie intéressée C. Dans ses réponses écrites, la Belgique a répondu qu'une augmentation du capital de BSCA de 3961340 euros, dont le principe a été décidé en 2001, a effectivement été réalisée par la Sowaer le 3 décembre 2002.


2. Men zou principieel kunnen stellen dat het voor de arts neutraal zou moeten zijn of een medische act verricht wordt in het kader van een volwaardige hospitalisatie dan wel in het kader van een daghospitalisatie. a) Is dit inderdaad ook in de realiteit zo? b) Dekken forfaits in alle omstandigheden kosten die in geval van volwaardige hospitalisatie door de ligdagprijs worden gedekt? c) Zijn er op deze stelling uitzonderingen of nuanceringen aan te bre ...[+++]

2. En principe, on pourrait estimer que le fait que l'acte médical soit réalisé dans le cadre d'une hospitalisation ordinaire ou dans le cadre d'une hospitalisation de jour ne devrait pas faire de différence pour le médecin. a) Cela est-il le cas dans la pratique? b) Les forfaits couvrent-ils toujours les frais normalement couverts par le prix de la journée d'hospitalisation en cas d'hospitalisation ordinaire? c) Y a-t-il des exceptions à cette règle ou convient-il d'y apporter de nuances? d) Dans l'affirmative, lesquelles?


Wanneer een werkgever een bijdragenschuld schriftelijk betwist, zal de RSZ onderzoeken of de schuld inderdaad principieel betwist wordt.

Lorsqu'un employeur conteste par écrit une dette de cotisations, l'ONSS examine si effectivement le principe de la dette est contesté.


Is het niet de duidelijke wil geweest van de wetgever, zoals ook bevestigd in het arrest van het Arbitragehof van 29 juni 1994, de " verworven rechten" van de in functie zijnde plaatsvervangende rechters onverkort te respecteren, ook al gaat het om een wet van interne organisatie van hoven en rechtbanken, die inderdaad principieel onmiddellijk van toepassing is, maar uiteraard niet retroactief bestaande benoemingen tot alleenrechtsprekend rechter ongedaan kan maken?

N'était-ce pas la volonté manifeste du législateur, comme l'a confirmé l'arrêt de la Cour d'arbitrage du 29 juin 1994, de respecter sans réserve les " droits acquis" des juges suppléants en fonction, même s'il s'agit d'une loi d'organisation interne des cours et tribunaux qui, en effet, est en principe d'application immédiatement mais ne peut évidemment annuler rétroactivement des nominations existantes à la fonction de juge unique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad een principieel' ->

Date index: 2022-09-19
w