Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "inderdaad dat mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Het bedrag van 657.258 euro omvat inderdaad de vaste vergoeding van mevrouw Leroy voor 2014, alsook de pensioenvoordelen, de voordelen na uitdiensttreding en andere.

1. Le montant de 657.258 euros comprend en effet la rémunération fixe de madame Leroy pour 2014 ainsi que les avantages de pension, postérieurs à l'emploi et autres.


2. Het bedrag van 657.258 euro omvat inderdaad, zoals aangegeven in het bezoldigingsverslag: - een vaste vergoeding van 483.696 euro (500.000 euro op jaarbasis, pro rata, aangezien het mandaat van mevrouw Leroy in werking is getreden op 13 januari 2014); - 162.068 euro pensioenvoordelen en voordelen na uitdiensttreding; - 11.494 euro andere voordelen.

2. Le montant de 657.258 euros comprend en effet, comme indiqué dans le rapport de rémunération: - une rémunération fixe de 483.696 euros (500.000 euros en base annuelle, au pro rata, le mandat de madame Leroy ayant pris effet le 13 janvier 2014) - 162.068 euros d'avantages de pension et d'avantages postérieurs à l'emploi; - 11.494 euros d'autres avantages.


Mijn voorgangster, mevrouw Laurette Onkelinx, had inderdaad het RIZIV verzocht om een wetenschappelijk onderzoek met een proefproject uit te voeren, zodat kinderen met een autismespectrumstoornis gedurende een jaar logopedie kunnen volgen met het oog op de communicatie tussen die patiënten en hun familiale omgeving.

Mon prédécesseur, Madame Laurette Onkelinx, a effectivement demandé à l'INAMI de mener une étude scientifique comprenant un projet-pilote qui permette de suivre pendant un an, en logopédie monodisciplinaire, des enfants présentant un trouble du spectre autistique tout en ayant comme objectif la communication entre ces patients et leur entourage familial.


Mevrouw Boeykens deelt tenslotte ook de mening van mevrouw Angela King : er is inderdaad nood aan middelen voor het comité, niet alleen financiële middelen maar ook vergadertijd.

Mme Boeykens dit enfin partager l'avis de Mme Angela King : le comité a effectivement besoin de moyens financiers et il doit disposer de plus de temps de réunion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu heeft het driekwart jaar geduurd. Mag dat - inderdaad zoals mevrouw Krehl al zei - in de volgende gezamenlijke ronde tussen Parlement, Raad en Commissie in twee, drie maanden worden afgewerkt?

Cette procédure a déjà pris neuf mois et je me demande, à l’instar de M Krehl, s’il serait possible de l’achever au cours du prochain cycle commun de négociations entre le Parlement, le Conseil et la Commission.


Uiteindelijk ging de commissaris akkoord met maatregelen en stelde inderdaad, zoals mevrouw Lynne al zei, in 2008 een voorstel tot wijziging van de richtlijn van 2000 op. Maar toen gaven HOSPEEM en EPSU, de werkgevers- en werknemersorganisaties, aan dat zij een overeenkomst wilden sluiten en hebben die ook daadwerkelijk opgesteld.

Le commissaire a finalement décidé d’agir et, en 2008, comme Liz l’a rappelé, il a rédigé un projet de modification de la directive de 2000, mais c’est à ce moment que l’HOSPEEM et la FSESP, les syndicats des services publics, ont mis en avant leur souhait d’élaborer un accord.


Het is inderdaad duidelijk, mevrouw Starkevičiūtė, dat de financiële crisis nu al verreikende gevolgen heeft gehad.

En ce qui concerne M Starkevičiūtė, ce que je voulais lui dire, c’est qu’il clair que la crise financière a d’ores et déjà un impact important.


Inderdaad hebben, mevrouw de commissaris, de Verenigde Staten veel gedaan voor de mensenrechten: ze hebben tientallen miljoenen mensen vermoord, van Hiroshima tot Nagasaki, van Vietnam tot het huidig Irak!

L’on ne peut nier que les États-Unis se sont dépensés sans compter pour les droits de l’homme: ils ont assassiné des dizaines de millions de personnes, d’Hiroshima et Nagasaki à l’Irak aujourd’hui, en passant par le Vietnam.


Als men deze tekst leest, stelt men inderdaad vast, mevrouw Hautala, dat dit slechts een verklaring is. Deze tekst bestaat echter en daaruit blijkt duidelijk dat de Europese politieke partijen geenszins de plaats zullen innemen van de nationale partijen.

En effet, Madame Hautala, on voit bien à la lecture de ce texte, qui n'est certes que déclaratoire mais qui a le mérite d'exister, que les partis politiques européens ne viendraient en aucun cas se substituer aux partis nationaux.


- Inderdaad, want mevrouw Taelman heeft verwezen naar de vorige spreker, en dat was ik.

- Effectivement, car Mme Taelman s'est référée à l'orateur précédent, et c'était moi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad dat mevrouw' ->

Date index: 2021-12-30
w