Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve indeling
District
Indeling
Indeling in kiesdistricten
Indeling in kieskringen
Indeling naar grootte
Indeling naar grootteklasse
Indeling van advertenties beoordelen
Indeling van advertenties bestuderen
Indeling van de bak
Indeling van de kast
Indeling van de werktijd
Indeling van winkelinrichting
Kiesdistrict
Lay-out van advertenties beoordelen
Lay-out van advertenties bestuderen
Lay-out van winkelinrichting
Ruimtelijke indeling van buitengebieden maken
Winkelinrichting

Traduction de «indeling gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


indeling in kiesdistricten [ indeling in kieskringen | kiesdistrict ]

découpage électoral [ circonscription électorale ]


indeling van advertenties bestuderen | lay-out van advertenties bestuderen | indeling van advertenties beoordelen | lay-out van advertenties beoordelen

examiner la maquette d’une publicité


indeling van de bak | indeling van de kast

compartimentage intérieur de la caisse | répartition des espaces à l'intérieur de la caisse


indeling naar grootte | indeling naar grootteklasse

classification par catégorie de grandeur | classification par classe de grandeur | classification par ordre d'importance | répartition par ordre d'importance




administratieve indeling [ district ]

découpage administratif [ circonscription administrative ]


indeling van de werktijd

aménagement du temps de travail


indeling van winkelinrichting | lay-out van winkelinrichting | winkelinrichting

aménagement de l'agencement d'un magasin


ruimtelijke indeling van buitengebieden maken

agencer l’espace de zones extérieures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over het algemeen geldt dat wanneer het gaat om een verwijzing binnen eenzelfde tekst of binnen eenzelfde indeling van die tekst (hoofdstuk, afdeling, artikel, paragraaf enz.), het niet nodig (is) te herhalen dat het om dezelfde tekst of indeling gaat (1).

D'une manière générale, lorsqu'il s'agit d'une référence à l'intérieur d'un même acte ou d'une division de celui-ci (chapitre, section, article, paragraphe, etc.), il ne convient pas de rappeler qu'il s'agit du même acte ou de la même division (1).


"De nieuwe indeling gaat in telkens op 1 januari of 1 september van een jaartal".

« Le nouveau découpage prend effet au 1 janvier ou au 1 septembre d'une année».


De heer De Bock, verwijzend naar de circulaire van juli 1999 betreffende het toezicht over ambassadeurs en hun personeel, voegt eraan toe dat de toelating om naar België te komen afhangt van de volgende indeling : gaat het om een posthoofd, dan zijn de minister en de Koning bevoegd.

M. De Bock, par référence à la circulaire de juillet 1999 concernant la surveillance des ambassadeurs et de leur personnel, ajoute que l'autorisation de venir en Belgique dépend des critères suivants : s'il s'agit d'un chef de poste, le ministre et le Roi sont compétents.


De heer De Bock, verwijzend naar de circulaire van juli 1999 betreffende het toezicht over ambassadeurs en hun personeel, voegt eraan toe dat de toelating om naar België te komen afhangt van de volgende indeling : gaat het om een posthoofd, dan zijn de minister en de Koning bevoegd.

M. De Bock, par référence à la circulaire de juillet 1999 concernant la surveillance des ambassadeurs et de leur personnel, ajoute que l'autorisation de venir en Belgique dépend des critères suivants : s'il s'agit d'un chef de poste, le ministre et le Roi sont compétents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder de wijzigingen die zijn aangebracht in de originele teksten van de Akten betreffende de financiële postdiensten kan een essentieel element naar voren worden geschoven : het gaat om de samensmelting, de hergroepering en de harmonisatie van de originele teksten van de vigerende Akten van de financiële postdiensten volgens de nieuwe indeling van de Akten die momenteel alle clausules bevatten in verband met de postwisseldiensten, de postchequediensten en diensten van de titels met betrekking tot rembourszendingen.

Parmi les modifications apportées aux textes originaux des Actes concernant les services financiers postaux, un élément essentiel peut être relevé : il s'agit de relever la fusion, le regroupement et l'harmonisation des textes originaux de tous les Actes en vigueur des services financiers postaux selon la nouvelle ordonnance des actes qui comportent actuellement l'ensemble des clauses relatives aux services des mandats de poste, des chèques postaux et des titres relatifs aux envois contre remboursement.


Het gaat hier immers om de toepassing van een logica die door ons grondwettelijke bestel werd opgebouwd en die door de Raad van State wordt geadviseerd, met name het respecteren van de indeling in taalgebieden en in gewesten.

Il s'agit en effet ici de l'application d'une logique issue de l'évolution de notre appareil constitutionnel et qui va dans le sens de ce que préconise le Conseil d'État, à savoir le respect de la division en régions linguistiques et en régions.


De indeling in paragrafen van dit artikel is niet logisch : in § 1 komen de verschillende vormen van waarborg aan bod, in § 2 gaat het enkel over de waarborg in geld terwijl § 3 opnieuw betrekking heeft op alle vormen van waarborg; het zou logischer zijn om de paragrafen in te delen al naargelang de inhoud typisch is voor of gemeenschappelijk voor een of meerdere vormen van waarborg; zie de tekst die wordt voorgesteld in fine.

La division en paragraphes telle qu'adoptée dans l'article n'est pas logique: le § 1 parle des différents modes de garantie, le § 2 concerne uniquement la garantie en espèces et le § 3 concerne à nouveau toutes les formes de garantie; il serait plus logique de faire une division en paragraphes reposant sur le schéma suivant: ce qui est propre ou commun à un ou plusieurs modes de garantie; voir texte proposé ci-après in fine.


Aangezien die indeling berust op het in Verordening (EG) nr. 470/2009 omschreven indelingssysteem, moet er ook rekening mee worden gehouden als het gaat om de eventuele toediening van die farmacologisch werkzame stoffen aan voedselproducerende dieren.

Comme la classification suit le système de classification prévu par le règlement (CE) no 470/2009, la classification devrait également être prise en compte en ce qui concerne la possibilité d’administrer ces substances pharmacologiquement actives aux espèces productrices d’aliments.


Communautaire richtsnoeren zijn nuttig om de bedrijfsexploitanten en de bevoegde autoriteiten van specifieke informatie te voorzien over de bouw, indeling en apparatuur van slachthuizen teneinde een hoog beschermingsniveau voor dieren te waarborgen zonder dat dit ten koste gaat van de gelijke mededingingsvoorwaarden voor bedrijfsexploitanten.

Des lignes directrices communautaires sont utiles pour fournir aux exploitants et aux autorités compétentes des informations spécifiques sur la construction, la configuration et l’équipement des abattoirs, en vue de garantir un niveau élevé de protection des animaux tout en assurant des conditions égales de concurrence aux exploitants.


De verordening handhaaft het beginsel van het verbod tot 31 juli 2010 op de aanplant van wijnstokken van rassen die in de indeling als wijndruivenrassen zijn opgenomen, behalve wanneer het gaat om nieuwe plantrechten, herbeplantingsrechten of plantrechten die zijn opgenomen uit een reserve.

Le règlement maintient le principe de l'interdiction de plantation de vignes avec des variétés classées en tant que variétés à raisins de cuve jusqu'au 31 juillet 2010, excepté lorsqu'il s'agit d'un droit de plantation nouvelle, d'un droit de replantation ou d'un droit de plantation prélevé sur une réserve.


w