Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve indeling
District
Indeling
Indeling in kiesdistricten
Indeling in kieskringen
Indeling naar grootte
Indeling naar grootteklasse
Indeling van advertenties beoordelen
Indeling van advertenties bestuderen
Indeling van de werktijd
Indeling van winkelinrichting
Kiesdistrict
Lay-out van advertenties beoordelen
Lay-out van advertenties bestuderen
Lay-out van winkelinrichting
Ruimtelijke indeling van buitengebieden maken
Winkelinrichting

Traduction de «indeling die sedert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


indeling in kiesdistricten [ indeling in kieskringen | kiesdistrict ]

découpage électoral [ circonscription électorale ]


indeling van advertenties bestuderen | lay-out van advertenties bestuderen | indeling van advertenties beoordelen | lay-out van advertenties beoordelen

examiner la maquette d’une publicité


indeling naar grootte | indeling naar grootteklasse

classification par catégorie de grandeur | classification par classe de grandeur | classification par ordre d'importance | répartition par ordre d'importance


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population




administratieve indeling [ district ]

découpage administratif [ circonscription administrative ]


indeling van de werktijd

aménagement du temps de travail


indeling van winkelinrichting | lay-out van winkelinrichting | winkelinrichting

aménagement de l'agencement d'un magasin


ruimtelijke indeling van buitengebieden maken

agencer l’espace de zones extérieures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Franstaligen hebben met andere woorden zeer veel bekomen in ruil voor het regelen van wat de facto een « banaliteit » had moeten zijn, namelijk het harmoniseren van een kieskring met de taalgebieden, de provinciale indeling die sedert 1993 een feit was en het territorialiteitsbeginsel.

En d'autres termes, les francophones ont obtenu énormément en échange du règlement de ce qui aurait dû être de facto une banalité, à savoir la mise en conformité d'une circonscription électorale avec les régions linguistiques, la division en provinces qui était une réalité depuis 1993 et le principe de la territorialité.


Sedert de fusie van de gemeenten zoals vastgelegd in de wet van 30 december 1975 tot bekrachtiging van het koninklijk besluit van 17 september 1975 loopt de bestuurlijke indeling van de gemeenten niet meer parallel met de indeling van de gerechtelijke kantons.

Depuis la fusion des communes telle que fixée dans la loi du 30 décembre 1975 portant ratification de l'arrêté royal du 17 septembre 1975, la répartition administrative des communes n'est plus parallèle à celle des cantons judiciaires.


Sedert de fusie van de gemeenten zoals vastgelegd in de wet van 30 december 1975 tot bekrachtiging van het koninklijk besluit van 17 september 1975 loopt de bestuurlijke indeling van de gemeenten niet meer parallel met de indeling van de gerechtelijke kantons.

Depuis la fusion des communes telle que fixée dans la loi du 30 décembre 1975 portant ratification de l'arrêté royal du 17 septembre 1975, la répartition administrative des communes n'est plus parallèle à celle des cantons judiciaires.


De indeling in Raden is sedert de Europese Raad van Sevilla in 2002 ongeveer gehalveerd, waardoor de activiteiten van het beleidsdomein EWI aansluiten bij de Raad concurrentievermogen en thema's bevat die tot verschillende categorieën behoren.

La ventilation en conseils a été réduite d'environ la moitié depuis le Conseil européen de Séville en 2002, plaçant les activités du domaine politique de la recherche scientifique au sein du Conseil de la Concurrence et reprenant des thèmes qui relèvent de diverses catégories.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft besloten van de herziening die noodzakelijk is geworden door de vaststelling en komende inwerkingtreding (1 juni 2015) van Verordening (EG) nr. 1272/2008 betreffende de indeling, etikettering, en verpakking van stoffen en mengsels (hierna de CLP-verordening te noemen), waarnaar de richtlijn verwijst, gebruik te maken om ook de structuur en de belangrijkste bepalingen van de richtlijn die sedert de goedkeuring ervan niet zijn gewijzigd, te ...[+++]

La Commission a décidé d'utiliser la révision de la directive, rendue nécessaire par l'adoption et la future entrée en vigueur (1 juin 2015) du règlement (CE) n° 1272/2008 concernant la classification, l'étiquetage et l'emballage des substances et des mélanges (ci-après "règlement CLP") auquel la directive fait référence, pour revoir aussi la structure et les dispositions essentielles de la directive qui n'avaient pas été modifiées depuis leur adoption.


De oorspronkelijke indeling bestaat sedert 1994.

La classification originale des appareils remonte aux années 1994.


Formaldehyde wordt ingedeeld als een kankerverwekkende stof van derde cagetorie sedert 1996, toen de tweeëntwintigste aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van Richtlijn 67/548/EEG van de Raad betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen werd goedgekeurd.

Le formaldéhyde est classé cancérogène de catégorie 3 depuis 1996 lors de l'adoption de la 22 adaptation au progrès technique de la directive 67/548/CEE relative à la classification, l’emballage et l'étiquetage des substances dangereuses.


Overwegende dat sedert de aanvaarding van de Algemene Programma's een eigen systematische indeling van industriële werkzaamheden voor de E.E.G . is opgesteld onder de benaming " Systematische " indeling der industrietakken in de Europese Gemeenschappen " ( N.I.C.E . ) ; dat deze indeling , waarin verwijzingen naar de nationale naamlijsten zijn opgenomen , met behoud van dezelfde decimale indeling beter aan de behoeften van de Lid- ...[+++]

considérant que depuis l'adoption des programmes généraux une nomenclature des activités industrielles propre à la Communauté économique européenne a été établie sous le nom de «Nomenclature des industries établies dans les Communautés européennes» (N.I.C.E.) ; que cette nomenclature, qui contient les références aux nomenclatures nationales, est, tout en suivant le même classement décimal, mieux adaptée que la nomenclature C.I.T.I («Classification internationale type, par industrie, de toutes les branches d'activités économiques») aux besoins des États membres de la Communauté;


- Sedert de fusie van de gemeenten loopt de indeling van de gerechtelijke kantons niet meer parallel met de bestuurlijke indeling van de gemeenten.

- Depuis la fusion des communes, la répartition administrative des communes n'est plus parallèle à celle des cantons judiciaires.


Sedert meer dan 25 jaar en sedert de indeling van België in vijf rechtsgebieden werd het kader niet meer aangepast.

Depuis la division de la Belgique en cinq ressorts, il y a plus de 25 ans, le cadre n'a plus été adapté.


w