Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indeling conform artikel 35quater » (Néerlandais → Français) :

De exploitanten kunnen zich hiervoor onder andere baseren op de indeling conform artikel 35quater, 35quinquies en 35septies van de wet van 26 maart 1971 en op de aanwezigheid van een onderneming.

A cet effet, les exploitants peuvent se baser entre autres sur la division conformément aux articles 35quater, 35quinquies et 35septies de la loi du 26 mars 1971 et sur la présence d'une entreprise.


De heer Vandenberghe verwijst naar zijn amendement nr. 40 om artikel 6 van het geëvoceerde ontwerp te doen vervallen (stuk Senaat, nr. 2-1281/2) Dat amendement gaat uit van het principe dat de onmogelijkheid van provincieoverschrijdende lijstverbinding ook inhoudt dat geen lijstverbinding mogelijk is met een gebied dat conform artikel 5, derde lid van de Grondwet aan de indeling in provincies is onttrokkeN. -

M. Vandenberghe renvoie à son amendement nº 40 visant à supprimer l'article 6 du projet de loi évoqué (do c. Sénat, nº 2-1281/2). Cet amendement part du principe que l'impossibilité de procéder à des groupements de listes entre provinces implique aussi que les groupements de listes sont proscrits avec un territoire qui, conformément à l'article 5, alinéa 3, de la Constitution, a été soustrait à la division en provinces.


Ons amendement met betrekking tot artikel 132 van het Kieswetboek ging er reeds van uit dat de onmogelijkheid van provinciegrensoverschrijdende lijstverbinding tevens inhield dat geen lijstverbinding mogelijk was met een lijst die werd ingediend in een gebied dat conform artikel 5, derde lid van de Grondwet onttrokken was aan de indeling in provincies.

Notre amendement relatif à l'article 132 du Code électoral partait déjà du principe que l'impossibilité de réaliser un groupement de listes par-delà les frontières provinciales emporte l'impossibilité de réaliser un groupement de listes comprenant une liste déposée dans une région soustraite à la division en provinces conformément à l'article 5, alinéa 3, de la Constitution.


Art. 94. De bepalingen over de indeling bij het regionale niveau van collectiebeherende cultureelerfgoedorganisaties, vermeld in hoofdstuk 2, afdeling 5, en de bepalingen over het toekennen van werkingssubsidies eraan, vermeld in hoofdstuk 3, afdeling 3, worden pas van kracht als de provincies, conform de datum vermeld in artikel 37 van het decreet van 18 november 2016 houdende de vernieuwde taakstelling en de gewijzigde financiering van de provincies, de bevoegdheid verl ...[+++]

Art. 94. Les dispositions relatives au classement des gestionnaires de collection du patrimoine culturel au niveau régional, visées au chapitre 2, section 5, et les dispositions relatives à l'octroi de subventions de fonctionnement à ces organisations, visées au chapitre 3, section 2, n'entrent en vigueur qu'à partir du moment où les provinces ne sont plus compétentes pour exécuter ces activités, conformément à la date visée à l'article 37 du décret du 18 novembre 2016 portant attribution de tâches rénovées et financement modifié des provinces.


3. - Conformiteit en indeling van drukapparatuur en samenstellen Afdeling 1. - Vermoeden van conformiteit Art. 13. De in artikel 6, §§ 1 en 2, bedoelde drukapparatuur of samenstellen die conform zijn met geharmoniseerde normen of delen daarvan, worden geacht in overeenstemming te zijn met de essentiële veiligheidseisen die door die normen of delen daarvan worden gedekt, zoals beschreven in bijlage I. De voor de fabricage van drukapparatuur of samenstellen gebruikte mat ...[+++]

3. - Conformité et classification des équipements sous pression et des ensembles Section 1. - Présomption de conformité Art. 13. Les équipements sous pression ou les ensembles visés à l'article 6, §§ 1 et 2, qui sont conformes à des normes harmonisées ou à des parties de normes harmonisées sont présumés conformes aux exigences essentielles de sécurité qui sont couvertes par ces normes ou parties de ces normes et qui sont énoncées à l'annexe I. Les matériaux utilisés pour la fabrication des équipements sous pression ou des ensembles qui sont conformes ...[+++]


Teneinde geharmoniseerde rapportageverplichtingen voor de bewaking van broeikasgasemissies en andere informatie die relevant is voor het beleid inzake klimaatverandering vast te stellen, moet de bevoegdheid om instrumenten conform artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan te nemen aan de Commissie worden gedelegeerd met betrekking tot het wijzigen van bijlage I van deze verordening, rapportage door de lidstaten over LULUCF en zeevervoer, nationale systemen van de lidstaten, de beoordeling door deskundigen van de inventarisgegevens van de lidstaten, de gedetaillee ...[+++]

Afin de mettre en place des exigences harmonisées en matière de déclaration des émissions de gaz à effet de serre et des autres informations ayant trait à la politique dans le domaine du changement climatique, il y a lieu de conférer à la Commission, conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le pouvoir d'adopter des actes délégués concernant la révision de l'annexe I du présent règlement, les obligations de déclaration des États membres pour les activités UTCATF et le transport maritime, l'exa ...[+++]


(25 bis) Teneinde geharmoniseerde rapportageverplichtingen voor de bewaking van broeikasgasemissies en andere informatie die relevant is voor het beleid inzake klimaatverandering vast te stellen, moet de bevoegdheid om instrumenten conform artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan te nemen aan de Commissie worden gedelegeerd met betrekking tot het wijzigen van bijlage I van deze verordening, rapportage door de lidstaten over LULUCF en zeevervoer, nationale systemen van de lidstaten, de beoordeling door deskundigen van de inventarisgegevens van de lidstaten, de ge ...[+++]

(25 bis) Afin de mettre en place des exigences harmonisées en matière de déclaration des émissions de gaz à effet de serre et des autres informations ayant trait à la politique dans le domaine du changement climatique, il y a lieu de conférer à la Commission, conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le pouvoir d'adopter des actes délégués concernant la révision de l'annexe I du présent règlement, les obligations de déclaration des États membres pour les activités UTCATF et le transport mariti ...[+++]


2. De algemene beginselen voor de indeling en het kenmerken van preparaten worden toegepast volgens de criteria van bijlage VI bij Richtlijn 67/548/EEG, behalve wanneer conform artikel 5, 6, 7 of 10 en de toepasselijke bijlagen van de onderhavige richtlijn andere criteria worden gehanteerd.

2. Les principes généraux de la classification et de l'étiquetage des préparations sont appliqués selon les critères définis à l'annexe VI de la directive 67/548/CEE, sauf en cas d'application d'autres critères visés aux articles 5, 6, 7 ou 10 et aux annexes correspondantes de la présente directive.


Voorgesteld wordt in de bijlage VI een deel 4 op te nemen dat indelingen en etiketteringen van gevaarlijke stoffen bevat waarvoor in richtlijn 67/548/EEG reeds is voorzien in harmonisatie op Gemeenschapsniveau voor de andere dan de in artikel 38, lid 1 gedefinieerde gevarencategorieën. Deze indelingen en etiketteringen worden overgebracht met inachtneming van de criteria voor indeling en etikettering, conform bijlage I.

Il est proposé de créer une partie 4 de l'annexe VI contenant les classifications et étiquetages des substances dangereuses pour lesquelles une harmonisation communautaire a déjà été effectuée par la directive 67/548/CEE pour les autres catégories de danger que celles définies à l'article 38, paragraphe 1; ces classifications et étiquetages seront transférés en tenant compte des critères de classification et d'étiquetage, conformément à l'annexe I.


2 ter. Wanneer daartoe voldoende wetenschappelijke redenen voorhanden zijn en om dierproeven tot een minimum te beperken, past de Commissie deze verordening conform de regelgevingsprocedure met toetsing als bedoeld in artikel 54, lid 3 aan om te waarborgen dat de indelings- en etiketteringsvereisten geen belemmering vormen voor het gebruik van testmethoden om dierproeven te vervangen, te verminderen of te optimaliseren.

2 ter. Lorsque des arguments scientifiques suffisants le justifient et pour limiter au maximum les essais sur des animaux, la Commission adapte le présent règlement conformément à la procédure de réglementation avec contrôle visée à l’article 54, paragraphe 3, afin que les critères de classification et d'étiquetage ne fassent pas obstacle à l'utilisation de ces méthodes d'essai permettant de remplacer, de réduire ou d'affiner les essais sur des animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indeling conform artikel 35quater' ->

Date index: 2024-07-08
w