28. is verheugd over de intentie van het Bureau om het huidige persone
els- en bevorderingsbeleid te herzien; wijst erop dat verdienste en prestatie
s de hoekstenen van zijn bevorderingsbeleid zijn, maar dat bepaalde strakke regels, waaron
der het stelsel dat voorziet in de toekenning van jaarlijkse bevorderingspunten, de uitvoering van een op verdienste gebaseerd be
leid bemoeilijken; verlangt ...[+++] dat zijn Bureau tijdig een besluit neemt opdat de begrotingsautoriteit de desbetreffende begrotingsimpact tijdens de eerste lezing in het najaar kan beoordelen; stelt tevens zijn besluit over alle andere gevraagde speciale opwaarderingen en omzettingen van posten tot de eerste lezing uit, in afwachting van nadere inlichtingen; stemt in met de omzetting van vijf tijdelijke A-posten en vijf tijdelijke C-posten in permanente posten voor de toekomstige voorlichtingsbureaus in de kandidaat-lidstaten; wijst op het besluit van het Bureau om tijdelijk de toepassing van het gestructureerde mobiliteitsbeleid van het Parlement te schorsen met het oog op de komende uitbreiding en de verkiezing van een nieuw Parlement; 28. se félicite de l'intention du Bureau de réviser la politique actuelle du Parlement en matière de personnel et de promotion; rappelle que mérite et performance sont les pierres angulaires de sa politique de promotion mais que certaines pesanteurs, y compris le système d'attribution de points annuels de promotion, ont rendu plus difficile la mise en œuvre d'une politique fondée sur le mérite; demande que le Bureau prenne une déci
sion en temps utile pour permettre à l'autorité budgétaire d'examiner ses implications budgétaires en première lecture à l'automne; reporte aussi à la première lecture sa décision sur toutes les autres reval
...[+++]orisations spéciales et transformations de postes demandées, dans l'attente d'informations complémentaires; autorise la transformation de cinq postes A temporaires et de cinq postes C temporaires en postes permanents pour les bureaux d'information dans les futurs États membres; note la décision du Bureau de suspendre temporairement la mise en œuvre de la politique de mobilité structurée du Parlement dans la perspective de l'élargissement prochain et de l'élection d'une nouvelle assemblée;