Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité der Wijzen
Comité der wijzen
Comité van de Drie Wijzen
Ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen
Incidenten in casino's melden
Incidenten tijdens spelsessies melden
Op een tekortkoming wijzen
Wijzen
Zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

Traduction de «incidenten die wijzen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


Comité der wijzen (EG) | Comité van de Drie Wijzen

Comité des Sages.(CE) | Comité des Trois Sages








incidenten in casino's melden

signaler des incidents de casino


incidenten tijdens spelsessies melden

signaler des incidents de jeu


ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

garantir le déroulement des voyages sans incident


evaluatie van ongevallen/incidenten en voorvallen

bilan des accidents/incidents et événements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze sluitingsbeslissingen werden genomen naar aanleiding van een reeks incidenten die wijzen op georganiseerde mensenhandel met mensen van Indische nationaliteit.

Ces décisions de fermeture ont été prises à la suite d'une série d'incidents ayant révélé l'existence d'un trafic organisé d'êtres humains de nationalité indienne.


5° de volgende gegevens betreffende de digitaliseringsprocedure zolang als de digitale kopie zelf en met dezelfde garanties bewaren : - de identiteit van de verantwoordelijke van de digitalisering en van de uitvoerder ervan, - de aard en het voorwerp van de gedigitaliseerde documenten, - de datering van alle relevante verrichtingen, - de verslagen van de eventuele storingen vastgesteld tijdens de digitalisering, - de documenten met betrekking tot het digitaliseringsbeleid en de gebruikte systemen en materiaal; i) de gebruikers van hun dienst, alvorens het contract gesloten wordt en tijdens de ganse duur ervan, gemakkelijke en rechtstree ...[+++]

5° conserve les données suivantes, relatives à la procédure de numérisation, aussi longtemps que la copie numérique elle-même et avec les mêmes garanties : - l'identité du responsable de la numérisation ainsi que de celui qui l'a exécutée, - la nature et l'objet des documents numérisés, - la datation des toutes les opérations pertinentes, - les rapports de perturbations éventuelles qui ont été constatés pendant la numérisation, - les documents relatifs à la politique de numérisation et aux systèmes et matériel utilisés; i) fournit aux utilisateurs de son service, avant la conclusion du contrat et pendant toute la durée de celui-ci, un accès facile et direct aux infor ...[+++]


1. Gaat het om een alleenstaand feit of deden er zich in de loop van dit jaar in Vilvoorde nog andere incidenten voor die erop wijzen dat de opvang van vluchtelingen er op tegenkanting stuit?

1. Je voudrais savoir s'il s'agit d'un évènement isolé ou si d'autres incidents du même type, qui démontrent une hostilité à l'égard de l'accueil des réfugiés, ont eu lieu sur le territoire dans le courant de cette année?


De omstandigheden wijzen erop dat enkel de PC het doel was van de diefstal. Er lijkt geen gebruik te zijn gemaakt van de gegevens. e) Getroffen maatregelen : – interne incidenten hebben geleid tot een advies van de Veiligheidsadviseur ; – systematisch worden de personen die betrokken zijn bij het incident herinnerd aan de goede praktijken ; – de kopies van de gegevens worden gewist en de dragers zo nodig vernietigd ; – in één geval werd de eigenaar ...[+++]

Les circonstances indiquent que seul le PC était la cible du vol. Les données ne semblent pas avoir été exploitées. e) Mesures prises en réaction : – les incidents qui sont d’origine humaine interne ont mené à un avis du Conseiller en sécurité ; – systématiquement les bonnes pratiques sont rappelées aux personnes impliquées dans l’incident ; – les copies des données sont supprimées, et les supports sont détruits ; – dans un cas, le détenteur du moteur de recherche a été sommé d’effacer le référencement et les copies en cache ; – les fuites graves sont signalées aux personnes intéressées en leur donnant des conseils pour éviter une ag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou er vooreerst willen op wijzen dat er een verschil is tussen het aantal daadwerkelijke incidenten, het aantal geregistreerde incidenten door de politiediensten en het aantal incidenten waarvoor een proces-verbaal werd opgesteld.

Je tiens avant tout à souligner qu’il existe une différence entre le nombre d’incidents réels, le nombre d’incidents enregistrés par les services de police et le nombre d’incidents qui ont fait l’objet d’un procès-verbal.


1.-2.-3. ik zou er vooreerst willen op wijzen dat er een verschil is tussen het aantal daadwerkelijke incidenten, het aantal geregistreerde incidenten door de politiediensten en het aantal incidenten waarvoor een proces-verbaal werd opgesteld.

1.-2.-3. Je tiens avant tout à souligner qu'il existe une différence entre le nombre d'incidents réels, le nombre d'incidents enregistrés par les services de police et le nombre d'incidents qui ont fait l'objet d'un procès-verbal.


Ik zou er vooreerst willen op wijzen dat er een verschil is tussen het aantal daadwerkelijke incidenten, het aantal geregistreerde incidenten door de politiediensten en het aantal incidenten waarvoor een proces-verbaal werd opgesteld.

Je tiens avant tout à souligner qu’il existe une différence entre le nombre d’incidents réels, le nombre d’incidents enregistrés par les services de police et le nombre d’incidents qui ont fait l’objet d’un procès-verbal.


De Commissie beval de lidstaten ook aan alle passende maatregelen te nemen om de veiligheid te waarborgen van schepen die hun vlag voeren en met bovengenoemde kleppen zijn uitgerust, waaronder minstens de volgende maatregelen: a) onderzoek van eventuele incidenten die wijzen op slecht werkende kleppen, met name met betrekking tot hameren en drukpieken tijdens laden en lossen; en b) ervoor zorgen dat geen schepen die met bovengenoemde kleppen zijn uitgerust, een vergunning krijgen om ladingen met een MESG-waarde van minder dan 0,9 mm te vervoeren.

La Commission a en outre recommandé que les États membres prennent toutes les mesures appropriées afin de garantir la sécurité des navires battant leur pavillon équipés desdites soupapes, notamment, au moins, les dispositions suivantes: a) analyser les éventuels cas qui pourraient indiquer un dysfonctionnement des soupapes, en particulier en ce qui concerne le martèlement et les pics de pression au cours du chargement et du déchargement; b) s'assurer qu'aucun navire équipé desdites soupapes n'est autorisé à transporter des cargaisons dont la MESG est inférieure à 0,9 mm.


De laatste weken vonden in de DRC diverse incidenten plaats die wijzen op een toegenomen onstabiliteit.

Ces dernières semaines, divers incidents ont eu lieu en RDC, indice d'une instabilité accrue.


Dat is niet nieuw: in de winter van 2008-2009 hebben zich soortgelijke incidenten voorgedaan. Toen werden ook al parlementaire vragen gesteld om op deze gebreken te wijzen.

Ce n'est pas neuf : au cours de l'hiver 2008-2009, des incidents semblables se sont produits et j'en veux pour preuve les questions parlementaires adressées à l'époque, qui soulignaient déjà les mêmes carences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'incidenten die wijzen' ->

Date index: 2022-08-12
w