2. De lidstaten zorgen ervoor dat, onverminderd het recht op volledige vergoeding als bepaald in artikel 2, indien de inbreukmaker een kleine of middelgrote onderneming is in de zin van de definitie in Aanbeveling C(2003)1422 van de Commissie, zij alleen jegens haar eigen directe of indirecte afnemers aansprakelijk zal zijn indien:
2. Les États membres veillent à ce que, sans préjudice du droit à réparation intégrale comme le prévoit l'article 2, lorsque l'auteur de l'infraction est une petite ou moyenne entreprise au sens de la définition figurant dans la recommandation C(2003)1422 de la Commission, il n'est responsable qu'à l'égard de ses propres acheteurs directs et indirects si: