Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte van inbreuken
Bestraffing van misdrijven
Bestrijding van inbreuken
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Eendaadse samenloop van inbreuken
Het behandelen van drinkwater
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Meerdaadse samenloop van inbreuken
Neveneffecten van menopauze behandelen
Opsporen van inbreuken
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

Traduction de «inbreuken te behandelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


eendaadse samenloop van inbreuken

concours idéal d'infractions




meerdaadse samenloop van inbreuken

concours matériel d'infractions


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés




bestraffing van misdrijven | bestrijding van inbreuken

répression des infractions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Belgische rechtbanken zijn bevoegd om de in deze titel opgenomen inbreuken te behandelen, zo de verdachte in België wordt gevat, .».

Les juridictions belges sont compétentes pour connaître des infractions visées au présent titre si l'inculpé est trouvé en Belgique, ..».


Het gaat om de gemengde inbreuken die in dit artikel worden opgesomd en waarvoor elke gemeente, op basis van een gemeentelijke verordening, kan beslissen om ze al dan niet als gemeentelijke administratieve sancties te behandelen. Dit betekent dat deze inbreuken, indien het parket ze niet vervolgt, administratief kunnen worden behandeld, als gemeentelijke administratieve sanctie.

Il s'agit des infractions mixtes énumérées à cet article, pour lesquelles chaque commune peut décider sur la base d'une ordonnance communale de les traiter ou non en sanctions administratives communales c'est-à-dire, que si le parquet ne poursuit pas, ces infractions peuvent être traitées administrativement, en tant que sanction administrative communale.


4. benadrukt de noodzaak om de maatregelen van de Commissie voor IER-handhaving af te stemmen op de groei van de digitale interne markt en om digitale en fysieke inbreuken op IER's gelijkwaardig te behandelen; merkt op dat fysieke namaakproducten die via inbreuken op de IER's vervaardigd zijn, steeds vaker worden verhandeld en verkocht op onlinemarktplaatsen, waar de autoriteiten van de lidstaten slechts beperkte middelen hebben om controle op de transacties uit te oefenen; benadrukt dat de eigenaren van marktplaatsplatforms moeten worden betrokken bij ...[+++]

4. souligne que les mesures prises par la Commission pour faire respecter les droits de protection intellectuelle doivent être adaptées à la croissance du marché unique numérique et lutter contre les atteintes aux DPI, qu'il s'agisse de supports numériques ou de biens physiques; fait remarquer que le commerce et la vente de marchandises de contrefaçon ou portant atteinte aux droits de propriété intellectuelle se font de plus en plus sur des places de marché en ligne, que les pouvoirs publics nationaux ont du mal à contrôler; souligne la nécessité d'associer les propriétaires des plates-formes de places de marché aux initiatives visant ...[+++]


De regering kiest er ook voor om enerzijds de definitie van slachtoffer te behouden in samenhang met de notie burgerlijke partij en anderzijds de slachtoffers niet meer verschillend te behandelen naargelang de aard van de inbreuken die de schade hebben veroorzaakt.

Le gouvernement choisit également, d'une part, de maintenir le lien entre la définition de la victime et la notion de partie civile et, d'autre part, de ne plus réserver aux victimes des traitements différents selon la nature des infractions qui ont occasionné le dommage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het werd, tesamen met het verplicht bicameraal te behandelen wetsontwerp « tot wijziging van de wet van 11 april 1999 aangaande de vordering tot staking van de inbreuken op de wet betreffende de overeenkomsten inzake de verkrijging van een recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen » (stuk Kamer, nr. 53-1459/1) op 23 juni 2011 aangenomen bij eenparigheid (118 stemmen) door de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Il a été adopté à l'unanimité (118 voix) en séance plénière de la Chambre des représentants le 23 juin 2011, conjointement avec le projet de loi obligatoirement bicaméral « modifiant la loi du 11 avril 1999 relative à l'action en cessation des infractions à la loi relative aux contrats portant sur l'acquisition d'un droit d'utilisation d'immeubles à temps partagé » (do c. Chambre, nº 53-1459/1).


De minister antwoordt dat de militaire gerechten op dit ogenblik jaarlijks ongeveer 6 000 misdrijven en inbreuken van burgerrechtelijke aard (à connotation civile) behandelen, begaan door Belgische militairen op het grondgebied van het Rijk en in het buitenland.

Le ministre répond qu'à l'heure actuelle, les juridictions militaires instruisent chaque année environ 6 000 délits et infractions à connotation civile commis par des militaires belges sur le territoire du Royaume et à l'étranger.


specifieke procedures voor het in ontvangst nemen en behandelen van meldingen van inbreuken;

des procédures spécifiques pour la réception des signalements d'infractions et leur suivi;


22. merkt op dat er met betrekking tot sinds 2008 lopende inbreukzaken meer vooruitgang mogelijk was geweest en dat er bij het Europees Hof van Justitie nog nooit een zaak tegen een lidstaat aanhangig is gemaakt; dringt er bij de Commissie op aan haar onderzoek naar de mogelijke inconsistenties van de wetgevingen van de lidstaten inzake kansspelen (offline en online) met het VWEU voort te zetten en waar nodig de inbreukprocedures die reeds vanaf 2008 lopen, voort te zetten, ten einde alsnog voor de vereiste consistentie te zorgen; herinnert de Commissie eraan dat zij als "hoedster van de Verdragen" de plicht heeft snel te reageren op klachten over schending van de vrijheden die in de Verdragen zijn neergelegd; dringt er bij de Commissie ...[+++]

22. observe que davantage de progrès auraient pu être accomplis dans différents cas d'infraction en suspens depuis 2008 et qu'aucun État membre n'a jamais été déféré devant la Cour de justice de l'Union; enjoint la Commission de continuer son enquête sur les éventuelles contradictions de la législation des États membres en matière de jeux d’argent et de hasard (en ligne ou non) avec le traité FUE et, le cas échéant, de poursuivre les procédures d’infraction en suspens depuis 2008, afin de garantir la cohérence de cette législation; rappelle à la Commission, qu’elle doit, en sa qualité de "gardienne des traités", agir rapidement dès réception de plaintes concernant une violation des libertés inscrites dans les traités; invite, par conséqu ...[+++]


12. herinnert de Commissie als hoedster van de Verdragen aan haar plicht snel te reageren op klachten over schending van de in de Verdragen verankerde vrijheden; dringt er bij de Commissie dan ook op aan lopende en nieuwe inbreuken met spoed en stelselmatig te behandelen;

12. rappelle à la Commission, qu'elle doit, en sa qualité de "gardienne des traités", agir rapidement dès réception de plaintes concernant une violation des libertés inscrites dans les traités; invite, par conséquent, la Commission à poursuivre d'urgence et systématiquement tous les cas existants ainsi que les nouveaux cas d'infractions;


Voornoemde wet bepaalt dat elkeen bij de Controledienst voor de ziekenfondsen klacht kan indienen met betrekking tot inbreuken op de wet en dat deze dienst de klachten moet behandelen.

La loi précitée dispose que chacun peut porter plainte pour des infractions à cette loi auprès du Service de contrôle des mutuelles, lequel est obligé de traiter les plaintes.


w