Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.i.
Ad-hoc groep immigratie
Alles inbegrepen
BTW niet inbegrepen
Comité van beheer voor suiker
Europees Comité voor drugsbestrijding
G7
G8
Groep drugs en georganiseerde criminaliteit
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van functies
Groep van gemeenten
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Groep voor de politie- en douanesamenwerking
Groep voor gerechtelijke samenwerking
Groep voor vrij verkeer van personen
Oppervlakte muren inbegrepen
Rhodos-groep
Samenwerkingsorgaan
Socio-culturele groep
Stuurgroep II
TREVI-groep

Vertaling van "inbegrepen de groep " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]

organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]




alles inbegrepen | a.i. [Abbr.]

tout compris | t.c. [Abbr.]


Comité van beheer voor suiker (isoglucose inbegrepen)

Comité de gestion du sucre (y inclus isoglucose)


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


socio-culturele groep

groupe socio-culturel [ groupe socioculturel ]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adol ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 13. § 1. De onderworpen entiteiten die deel uitmaken van een groep moeten de op groepsniveau geldende gedragslijnen en procedures ter voorkoming van WG/FT toepassen, daaronder met name inbegrepen de gedragslijnen inzake gegevensbescherming en de gedragslijnen en procedures voor het delen van informatie binnen de groep ten behoeve van de strijd tegen WG/FT.

Art. 13. § 1. Les entités assujetties qui font partie d'un groupe sont tenues de mettre en oeuvre des politiques et des procédures de prévention du BC/FT à l'échelle du groupe, qui incluent, notamment, des politiques de protection des données ainsi que des politiques et des procédures relatives au partage des informations au sein du groupe aux fins de la lutte contre le BC/FT.


2° tussen de instellingen als bedoeld in 1°, hun bijkantoren en hun dochters waarin zij een meerderheidsbelang hebben, gevestigd in derde landen, op voorwaarde dat die bijkantoren en dochters volledig voldoen aan de op groepsniveau geldende gedragslijnen en procedures overeenkomstig artikel 45 van Richtlijn 2015/849, inbegrepen de procedures voor het delen van informatie binnen de groep;

2° entre les établissements visés au 1°, leurs succursales et leurs filiales détenues majoritairement situées dans des pays tiers, à condition que ces succursales et filiales respectent pleinement les politiques et procédures définies à l'échelle du groupe conformément à l'article 45 de la Directive 2015/849, y compris les procédures en matière de partage d'informations au sein du groupe, et que les politiques et procédures définies à l'échelle du groupe respectent les exigences prévues dans ladite directive;


- Groep 2 : Het personeel dat wordt betaald door de CDVU en dat niet is inbegrepen in groep 1.

- Groupe 2 : Le personnel qui est payé par le SCDF et qui n'appartient pas au groupe 1.


Art. 16. § 1. In afwijking van artikel 13, § 1, wordt het gedecentraliseerde financiële beheer toegestaan onder de verantwoordelijkheid van een thesaurier, handelend op bevel van een ordonnateur voor de betaling van de werkingsuitgaven die niet hoger zijn dan 8.500 euro btw niet inbegrepen en die behoren tot hoofdgroep 7 of groep 12 van de economische classificatie, en worden ook, uitgezonderd door toedoen van de thesauriers bedoeld sub 1°, de uitgaven toegestaan die lager zijn dan 3.100 euro en behoren tot groep 33 van de economische classificatie :

Art. 16. § 1. Par dérogation à l'article 13, § 1, sont autorisées les gestions financières décentralisées sous la responsabilité d'un trésorier et agissant sur les ordres d'un ordonnateur pour le paiement des dépenses de fonctionnement ne dépassant pas 8.500 euros hors T.V. A. et appartenant au groupe principal 7 ou au groupe 12 de la classification économique ainsi que, excepté à l'intervention des trésoriers visés sous le 1°, les dépenses inférieures à 3.100 euros et appartenant au groupe 33 de la classification économique :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steun toegekend in 2008/2009, bestond uit kapitaalmaatregelen van België en Frankrijk ter waarde van € 6 miljard, waarvan € 5,2 miljard werd aangemerkt als steun; een garantie op een portfolio van toxische activa, waarvan het staatssteun element werd ingeschat op € 3,2 miljard en een gezamenlijke garantie van de drie betrokken lidstaten voor maximaal € 135 miljard om de groep te herfinancieren, daarbij inbegrepen een Belgische overheidsgarantie om noodliquiditeiten te krijgen van de nationale centrale bank.

Le soutien octroyée à Dexia SA en 2008/2009 consistent en une recapitalisation d'un montant total de € 6 milliards, dont € 5,2 milliards sont imputables comme aides d'état aux Etats belge et français et ont été considéré comme aide; une garantie apportée par les Etats belge et français sur un portefeuille d'actifs dépréciés, dont l'élément d'aide a été évalué à € 3,2 milliards; une garantie solidaire des Etats belge, français et luxembourgeois sur le refinancement du groupe d'un montant maximum de € 135 milliards (ce montant inclut également une garantie de l'Etat belge sur des opérations d'Emergency Liquidity Assistance (ELA) accordée ...[+++]


2. Op 7 april 2003 bent u in het bezit van één van volgende diploma's of getuigschriften behorende tot de groep bouw (architecturale kunsten of vorming inbegrepen), mechanica (werktuigmachines inbegrepen), elektromechanica, elektriciteit, elektronica, metaal, hout of nijverheid :

2. Au 7 avril 2003 vous devez être en possession d'un des diplômes ou certificats appartenant au groupe construction (art architectural y compris), mécanique (y compris machines-outils), électromécanique, électricité, électronique, métal, bois ou industrie:


14° voor het na de derde graad ingerichte en met het oog op het verkrijgen van het eindgetuigschrift van het hoger secundair onderwijs van groep A en van groep B bezochte zevende jaar van het beroepsonderwijs, wordt het aantal leerlingen die op 30 september van het schooljaar 1996-1997 in dit studiejaar in de betrokken afdeling regelmatig zijn ingeschreven, vermenigvuldigd met een coëfficiënt 3,8 tot 20 leerlingen inbegrepen en 3,3 voor elke bijkomende leerling;

14° pour la septième année de l'enseignement professionnel accomplie au terme du troisième degré et visant l'obtention du certificat de fin d'études de l'enseignement secondaire supérieur des groupes A et B, le nombre d'élèves régulièrement inscrits dans la section concernée au 30 septembre de l'année scolaire 1996-1997 est multiplié par le coefficient 3,8 jusqu'à 20 élèves inclus et 3,3 pour tout élève supplémentaire.


Voor elke rechthebbende wordt, rekening houdende met de groep waartoe hij behoort, een maximale vergoedingsperiode vastgesteld voor zijn programma intensieve multidisciplinaire revalidatie, en dit ongeacht de inrichting waar dat programma wordt verstrekt: - voor groep 3: tot de leeftijd van 18 jaar inbegrepen; - voor groep 4: tot de leeftijd van 18 jaar inbegrepen; - voor groep 5: een eenmalige periode van 2 opeenvolgende jaren vanaf het begin van de «intensieve multidisciplinaire revalidatie»; - voor groep 6: een eenmalige periode ...[+++]

Pour chaque bénéficiaire, sur la base de son groupe d'appartenance, une période maximale de remboursement est fixée pour son programme de rééducation multidisciplinaire intensive et ce, indépendamment de l'établissement où ce programme est dispensé: - pour le groupe 3: jusqu'à l'âge de 18 ans inclus; - pour le groupe 4: jusqu'à l'âge de 18 ans inclus; - pour le groupe 5: une période unique de 2 années consécutives depuis le début de la «rééducation multidisciplinaire intensive»; - pour le groupe 6: une période unique de 2 années consécutives qui peut débuter au maximum un mois avant la date de l'implantation.


Overwegende dat de groep sanitaire diensten inzonderheid straatreinigingsdiensten, alsmede de afvoer en verwerking van industrie- en huisvuilnis en -afval omvat ; dat daarbij niet zijn inbegrepen de nevenwerkzaamheden op het gebied van de gezondheidszorg, die deel uitmaken van groep 822 C.I.T.I.;

considérant que le groupe des services sanitaires comprend notamment la destruction ou l'utilisation des ordures industrielles ou ménagères et des gadoues sans inclure les activités auxiliaires de la santé, qui font partie du groupe 822 de la C.I.T.I.;


De minister wordt geregeld op de hoogte gehouden van de evolutie van het programma. 2. a) De Politieke groep heeft aan al zijn leden (de waarnemers inbegrepen) een document overgemaakt, geheten European Staff Requirement (ESR), dat tot doel heeft de operationele en technische vereisten te definiëren, waaraan de ATF moet voldoen.

2. a) Le Groupe politique a adressé à tous ses membres (y compris les observateurs) un document appelé European Staff Requirement (ESR) dont le but est de définir les exigences opérationnelles et techniques auxquelles l'ATF devra répondre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inbegrepen de groep' ->

Date index: 2024-07-11
w