Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inadequate gezondheidszorg kent waardoor mensen » (Néerlandais → Français) :

Er is niet enkel sprake van een socio-economische kloof in de gezondheidszorg, waardoor mensen uit sociaal lagere klassen systematisch minder gebruik maken van het aanbod aan zorgverstrekking.

Il existe, dans le domaine des soins de santé, un fossé socio-économique qui pousse les personnes appartenant aux catégories sociales inférieures à limiter systématiquement leur recours à l'offre de soins.


Dat geldt zeker voor mijn eigen land, Ierland, dat weliswaar over de sterkste economie in Europa beschikt, maar een inadequate gezondheidszorg kent waardoor mensen in risicosituaties terecht komen omdat zij geen beroep kunnen doen op de vereiste primaire zorg.

C’est particulièrement vrai pour un pays comme le mien, l’Irlande, qui a l’économie la plus puissante en Europe mais où les services de santé sont inappropriés et où les gens sont mis en danger parce qu’ils ne peuvent bénéficier des services de santé de base dont ils ont besoin.


E. overwegende dat het land geconfronteerd wordt met een humanitaire ramp en dat er onder meer het gevaar van hongersnood bestaat; dat Jemenitische gezinnen zich nog steeds genoodzaakt zien hun huizen te verlaten als gevolg van luchtaanvallen, beschietingen en geweld, waardoor er meer dan 2,5 miljoen intern ontheemden zijn; dat ongeveer 7,6 miljoen mensen in Jemen noodvoedselhulp nodig hebben om te overleven; dat ten minste 2 miljoen mensen ondervoed zijn; dat ongeveer 8 miljoen mensen geen betrouwbare en veilige toegang tot drink ...[+++]

E. considérant que le pays est confronté à une catastrophe humanitaire et à un risque de famine; que les raids aériens, les bombardements et les violences contraignent encore et toujours les familles yéménites à quitter leur foyer, et que le pays compte plus de 2,5 millions de déplacés internes; que quelque 7,6 millions de personnes au Yémen risquent de mourir de faim en l'absence d'une aide alimentaire d'urgence; qu'au moins 2 millions de personnes souffrent de malnutrition; que près de 8 millions de personnes n'ont plus d'accès sûr et fiable à de l'eau potable, dès lors que plus de 50 % du réseau d'approvisionnement a été détruit lors des combats; que quelque 14 millions de personnes n'ont pas suffisamment accè ...[+++]


De wetgever voorziet voor mensen waarvan het jaarlijks inkomen lager is dan een bepaald bedrag, in de mogelijkheid om in te stappen in het WIGW-statuut of Omniostatuut, waardoor zij een recht openen op diverse verhoogde tegemoetkomingen in de sector van de gezondheidszorg.

Le législateur prévoit que les personnes dont le revenu annuel est inférieur à un certain montant peuvent bénéficier du statut VIPO ou du statut Omnio qui leur donnent droit à certaines interventions majorées dans le secteur des soins de santé.


De wetgever voorziet voor mensen waarvan het jaarlijks inkomen lager is dan een bepaald bedrag, in de mogelijkheid om in te stappen in het WIGW-statuut of Omniostatuut, waardoor zij een recht openen op diverse verhoogde tegemoetkomingen in de sector van de gezondheidszorg.

Le législateur prévoit que les personnes dont le revenu annuel est inférieur à un certain montant peuvent bénéficier du statut VIPO ou du statut Omnio qui leur donnent droit à certaines interventions majorées dans le secteur des soins de santé.


In vele verouderde stations kent men het probleem van te lage perrons, waardoor het voor minder mobiele mensen moeilijk kan zijn de trein op te stappen.

Dans de nombreuses gares anciennes, on connaît un problème lié aux quais de faible hauteur qui rendent l'accès au train difficile pour les personnes à mobilité réduite.


41. begrijpt dat de Commissie zorg- en behandelingsstelsels rendabeler wil maken; benadrukt echter dat de voortdurende toename van de algehele kosten voor gezondheidszorg en sociale steun niet uitsluitend aan de vergrijzing kan worden geweten; beseft dat de toename van het aantal chronische aandoeningen een belangrijke rol speelt in de stijgende kosten van gezondheidszorg en sociale ondersteuning; tekent daar echter bij aan dat, als de kosten van de gezondheidszorg steeds meer gedragen door de individuele personen, er waarschijnlij ...[+++]

41. prend acte de l'intention de la Commission de faire en sorte que les systèmes de soins et de traitements soient plus rentables; insiste cependant sur le fait que l'augmentation continue des coûts globaux liés aux soins de santé et à l'aide sociale ne peut pas être exclusivement imputée au vieillissement de la population; reconnaît que la prévalence croissante des maladies chroniques joue un rôle considérable dans l'augmentation des coûts liés aux soins de santé et à l'aide sociale; observe toutefois que si les coûts des soins de santé sont de plus en plus pris en charge par les individus, cette évolution peut créer un cercle vicie ...[+++]


4. verzoekt de Commissie en de lidstaten hun inspanningen voort te zetten om de sociaaleconomische verschillen te helpen wegwerken, waardoor uiteindelijk ook de ongelijkheid op het gebied van gezondheidszorg kan worden verholpen; roept de Commissie en de lidstaten er bovendien toe op zich op basis van de universele waarden van menselijke waardigheid, vrijheid, gelijkheid en solidariteit te concentreren op de behoeften van kwetsbare groepen, met inbegrip van kansarme migrantengroepen en mensen ...[+++]

4. invite la Commission européenne et les Etats membres à poursuivre leurs efforts pour résoudre les inégalités socio-économiques, qui permettraient à terme de réduire une partie des inégalités en matière de soins de santé; invite également la Commission et les États membres, sur la base des valeurs universelles de la dignité humaine, de la liberté, de l'égalité et de la solidarité, à focaliser leur attention sur les besoins des groupes vulnérables, notamment les groupes défavorisés de migrants et les personnes appartenant à des minorités ethniques, les enfants et les adolescents, les personnes handicapées, en mettant l'accent sur les maladies me ...[+++]


De publieke sector speelt een onvervangbare rol in het garanderen van dit recht en wel middels preventieve en primaire gezondheidszorg, middels het bevorderen van onderzoek ten behoeve van iedereen en evenzo door medicijnen en vaccins te produceren die vrij zijn van octrooibeperkingen en andere vormen van licentiëring waardoor mensen slechts beperkte toegang hebben tot essentiële producten en diensten.

Le secteur public joue un rôle irremplaçable dans la protection de ce droit, à savoir dans la mise à disposition des soins de santé fondamentaux et préventifs, ainsi que dans la promotion des travaux de recherche d’intérêt général, mais également dans la production de médicaments et de vaccins non soumis aux restrictions liées aux brevets et à toute autre forme de licence qui limitent l’accès à des biens et services essentiels.


Brussel kent de grootste noden en de grootste armoede en toch doen daar relatief minder mensen een beroep op gezondheidszorg.

Bruxelles connaît les besoins les plus importants et la plus grande pauvreté et pourtant, moins de gens y font appel aux soins de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inadequate gezondheidszorg kent waardoor mensen' ->

Date index: 2025-01-31
w