Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-surge -clausule
Clausule
Clausule inzake wederzijdse defensie
Clausule van gelijke behandeling
Contractuele clausule
MBN
MFN-clausule
Meest bevoorrechte natie
Meestbegunstigingsclausule
Met inachtneming van de persoon
Niet-bijdrage-clausule
Non-contribution clausule
Op gelijke voet clausule
Pari passu clausule
Piekbestrijdingsclausule
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Sociale clausule
Sociale grondregels
Solidariteitsclausule
Surge -clausule
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Vertaling van "inachtneming van clausule " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
clausule van gelijke behandeling | op gelijke voet clausule | pari passu clausule | solidariteitsclausule

clause de parité avec le passé | clause de solidarité | clause d'égalité de traitement | clause pari passu


met inachtneming van de persoon

en considération de la personne


niet-bijdrage-clausule | non-contribution clausule

sans contribution


surge -clausule | anti-surge -clausule | piekbestrijdingsclausule

clause surge | clause anti-surge






schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre


sociale clausule [ sociale grondregels ]

clause sociale [ norme sociale fondamentale ]


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
59. Het staat bijgevolg aan alle autoriteiten van de betrokken lidstaat, daaronder begrepen de nationale rechterlijke instanties, om in het kader van hun respectieve bevoegdheden te zorgen voor de inachtneming van clausule 5, lid 1, sub a, van de raamovereenkomst door in concreto na te gaan of de vernieuwing van opeenvolgende met geassocieerde docenten gesloten arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd in tijdelijke behoeften beoogt te voorzien en of een regeling als aan de orde in het hoofdgeding niet in werkelijkheid wordt gebruikt om te voorzien in permanente en blijvende behoeften van de universiteiten op het gebied van de aanwerving ...[+++]

59. Il appartient, dès lors, à toutes les autorités de l'Etat membre concerné, y compris les juridictions nationales, d'assurer, dans le cadre de leurs compétences respectives, le respect de la clause 5, point 1, sous a), de l'accord-cadre, en vérifiant concrètement que le renouvellement de contrats ou de relations de travail à durée déterminée successifs conclus avec des enseignants associés vise à couvrir des besoins provisoires et qu'une réglementation telle que celle en cause au principal n'est pas utilisée, en fait, pour satisfai ...[+++]


a)een clausule dat het contract onder de in deze verordening genoemde voorwaarden kan worden opgezegd met inachtneming van een termijn van ten minste tien dagen.

a)la clause selon laquelle il expire dans les conditions prévues au présent règlement moyennant un préavis d'au moins dix jours.


Naast de reeds bestaande gemeenschappelijke standaardclausules van sociale aard, kan de FOD Justitie bij wijze van voorbeeld de volgende duurzaamheidsclausules uit zijn overheidsopdrachten aanhalen: - Omslagen: integratie van duurzaamheidsclausules voor de vervaardiging; - Onderhoud van tuinen en groene ruimten: uitvoering met gebruik van producten die conform de regionale en lokale wetgeving zijn; - Meubilair: terugname van afgedankt materiaal; - Schoonmaak van de lokalen: bij voorkeur gebruik van milieuvriendelijke producten die voldoen aan de criteria van het Europees Ecolabel of van het Nordic Swan-label, voor zover zij voorhanden ...[+++]

Outre les clauses standards communes et déjà existantes en matière sociale, le SPF Justice peut citer à titre d'exemples les clauses durables suivantes qui sont utilisées dans ses marchés publics: - Enveloppes: intégration de clauses durables pour la fabrication; - Entretiens des jardins et espaces verts: exécution: utilisation produits en conformité avec législation régionale et locale; - Mobilier: reprise des déchets; - Nettoyage des locaux: utilisation de préférence de produits respectueux de l'environnement qui satisfont aux critères du label écolo ...[+++]


Zo zal die oefening betrekking hebben op de aspecten inzake administratieve vereenvoudiging en sociale bescherming, om deeltijdarbeid te vergemakkelijken, zoals in clausule 1 van de raamovereenkomst is bepaald, en dit met inachtneming van het in clausule 4 geformuleerde beginsel van gelijke behandeling».

Cet exercice portera ainsi sur les aspects de simplification administrative et de protection sociale, de manière à faciliter le travail à temps partiel, comme le prévoit la clause 1 de l'accord-cadre et ce, dans le respect du principe de non-discrimination tel que libellé dans la clause 4».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zal die oefening betrekking hebben op de aspecten inzake administratieve vereenvoudiging en sociale bescherming, om deeltijdarbeid te vergemakkelijken, zoals in clausule 1 van de raamovereenkomst is bepaald, en dit met inachtneming van het in clausule 4 geformuleerde beginsel van gelijke behandeling».

Cet exercice portera ainsi sur les aspects de simplification administrative et de protection sociale, de manière à faciliter le travail à temps partiel, comme le prévoit la clause 1 de l'accord-cadre et ce, dans le respect du principe de non-discrimination tel que libellé dans la clause 4».


1. In die akkoorden dwingende sociale clausules op te nemen, waaronder de inachtneming van de IAO-normen inzake vakbondsvrijheid, verbod op kinderarbeid, verbod op elke vorm van slavernij, bestrijding van gendergerelateerde discriminatie, en algemeen, het verbod op uitbuiting van werknemers en op vernederende arbeidsvoorwaarden;

1. D'intégrer au sein des ces accords des clauses sociales contraignantes incluant le respect des normes de l'OIT dont la liberté syndicale, l'interdiction du travail des enfants, l'interdiction de toute forme d'esclavage, la lutte contre les discriminations liées au genre et, de manière générale, l'interdiction de l'exploitation des travailleurs et de conditions de travail dégradantes;


1. In die akkoorden dwingende sociale clausules op te nemen, waaronder de inachtneming van de IAO-normen inzake vakbondsvrijheid, verbod op kinderarbeid, verbod op elke vorm van slavernij, bestrijding van gendergerelateerde discriminatie, en algemeen, het verbod op uitbuiting van werknemers en op vernederende arbeidsvoorwaarden;

1. D'intégrer au sein des ces accords des clauses sociales contraignantes incluant le respect des normes de l'OIT dont la liberté syndicale, l'interdiction du travail des enfants, l'interdiction de toute forme d'esclavage, la lutte contre les discriminations liées au genre et, de manière générale, l'interdiction de l'exploitation des travailleurs et de conditions de travail dégradantes;


De PS-fractie van de Senaat heeft trouwens het voorstel van resolutie 5-184 ingediend, dat in november 2010 werd aangenomen en dat ertoe strekt voorrang te verlenen aan het begrip “waardig werk” in het internationaal beleid van België, en dat ervoor pleit om in alle bilaterale investeringsovereenkomsten die door België worden gesloten, dwingende sociale clausules op te nemen, waaronder de inachtneming van de normen van de Internationale Arbeidsorganisatie (zie Stuk Senaat 5-184/5 – 2010/2011).

Le groupe du Parti socialiste (PS) au Sénat est d'ailleurs à l'origine de la résolution n° 5-184 du Sénat votée en novembre 2010 visant à prioriser la notion de travail décent dans les politiques internationales menées par la Belgique, et qui appelle à intégrer, au sein de tous les accords bilatéraux d'investissement conclus par la Belgique, des clauses sociales contraignantes incluant notamment le respect des normes de l'Organisation internationale du travail (cf. doc. Sénat n° 5-184/5 - 2010/2011).


een clausule dat het contract onder de in deze verordening genoemde voorwaarden kan worden opgezegd met inachtneming van een termijn van ten minste tien dagen.

la clause selon laquelle il expire dans les conditions prévues au présent règlement moyennant un préavis d'au moins dix jours.


Deze indiening vindt plaats op gezamenlijk verzoek van de ondertekenende partijen, en nadat de Commissie de volgende aspecten heeft bestudeerd: voldoende representativiteit van de partijen, wettigheid van alle clausules van de overeenkomst ten aanzien van het Gemeenschapsrecht, en inachtneming van de bepalingen betreffende de kleine en middelgrote ondernemingen.

Cette présentation intervient sur demande conjointe des parties signataires et après examen par la Commission des aspects suivants: caractère suffisamment représentatif des parties contractantes, légalité de chaque clause de l'accord au regard du droit communautaire et respect des dispositions concernant les petites et moyennes entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inachtneming van clausule' ->

Date index: 2022-03-23
w