Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in zeer concrete termen " (Nederlands → Frans) :

Getuige hiervan de zeer concrete stappen in de samenwerking tussen de FOD Budget en Beheerscontrole en de federale politie, met het oog op het uitbreiden van het bestaande SAP-platform met de implementatie van logistieke functionaliteiten.

En témoignent les mesures très concrètes en matière de coopération entre le SPF Budget et contrôle de gestion et la police fédérale, envisageant d'élargir la plateforme SAP existante par la mise en oeuvre des fonctionnalités logistiques.


Kunnen we voortgang maken met die twee zeer concrete dossiers? Zo ja, met welke partners?

Pouvons-nous avancer sur ces deux dossiers très concrets et avec quels partenaires?


Vragen om verduidelijking in individuele gevallen worden niet, of slechts in zeer algemene termen ("veiligheidsredenen"), beantwoord door de autoriteiten.

Les autorités locales ne répondent pas aux demandes en vue d'obtenir des éclaircissements dans des cas individuels ou ne le font seulement qu'en termes très généraux ("raisons de sécurité").


Aan de hand van een rechtsvergelijkend onderzoek werkt de administratie een aantal zeer concrete voorstellen uit die trachten tegemoet te komen aan deze eisen.

Sur la base d'une étude de droit comparé, l'administration élabore plusieurs propositions très concrètes qui tentent de satisfaire à ces exigences.


Vermits het begrip « dringende geneeskundige zorgen » zeer moeilijk in concrete termen te definiëren is, wordt in de praktijk de behandelende geneesheer verwittigd wanneer een embargo-patient zich aanmeldt.

Comme la notion de « soins médicaux urgents » est difficile à définir en termes concrets, le médecin traitant est en pratique averti lorsqu'un tel patient se présente.


Vermits het begrip « dringende geneeskundige zorgen » zeer moeilijk in concrete termen te definiëren is, wordt in de praktijk de behandelende geneesheer verwittigd wanneer een embargo-patient zich aanmeldt.

Comme la notion de « soins médicaux urgents » est difficile à définir en termes concrets, le médecin traitant est en pratique averti lorsqu'un tel patient se présente.


Er wordt in zeer algemene termen een structuur uitgetekend en alle handelingen die daarmee verband houden om deze in de praktijk te brengen, worden overgelaten aan de regering.

Le texte esquisse une structure en des termes très généraux et laisse au gouvernement le soin de prévoir tous les actes ad hoc pour mettre celle-ci en pratique.


Tot nu toe hebben de kernwapenstaten al zulke « negatieve veiligheidsgaranties », dit zijn garanties aan niet-kernwapenstaten dat tegen hun geen kernwapens ingezet zullen worden, gegeven maar in zeer ambigue termen.

Jusqu'à présent, les puissances nucléaires n'avaient consenti qu'en des termes très ambigus à donner des « garanties de sécurité négatives », c'est-à-dire des garanties offertes aux États non nucléarisés qu'aucune arme nucléaire ne sera utilisée contre eux.


Er zij ten slotte vastgesteld dat dit grondwettelijke recht op gelijkheid in zeer algemene termen is geformuleerd, zodat het betrekking heeft op alle aspecten van het maatschappelijk leven en op alle vormen van sociale betrekkingen, dus ook de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, hetgeen met name bevestigd wordt door de jurisprudentie terzake van het Arbitragehof.

Enfin, force est de constater que ce droit constitutionnel à l'égalité est formulé en des termes très généraux, de telle sorte qu'il couvre tous les aspects de la vie en société et toutes les formes de relations sociales, en ce compris l'égalité entre les femmes et les hommes, ce que confirme notamment la jurisprudence de la Cour d'arbitrage en la matière.


Het regeerakkoord voorziet een aantal zeer concrete aanpassingen aan de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen: - het in rekening brengen van de loonevolutie van de voorbije twee jaar en niet enkel van de vooruitzichten voor de volgende twee jaar; - het in aanmerking nemen van bepaalde loonsubsidies voor het meten van de loonkosthandicap.

L'accord de gouvernement prévoit un nombre d'adaptations très concrètes à la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité: - la prise en compte de l'évolution salariale constatée au cours des deux années écoulées et pas uniquement des prévisions pour les deux années à venir; - la prise en considération de certaines subventions salariales pour mesurer le handicap salarial.




Anderen hebben gezocht naar : hiervan de zeer     zeer concrete     samenwerking tussen     twee zeer     twee zeer concrete     slechts in zeer     zeer algemene termen     aantal zeer     aantal zeer concrete     trachten tegemoet     zorgen zeer     moeilijk in concrete     concrete termen     wordt in zeer     dit zijn     in zeer     zeer ambigue termen     gelijkheid in zeer     aanmerking nemen     in zeer concrete termen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in zeer concrete termen' ->

Date index: 2023-07-21
w