Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in zake richard balaes " (Nederlands → Frans) :

Bij vonnis van 4 februari 2013 in zake Richard Balaes tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 februari 2013, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 4 février 2013 en cause de Richard Balaes contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 février 2013, le Tribunal de première instance de Liège a posé la question préjudicielle suivante :


Bij vonnis van 4 februari 2013 in zake Richard Balaes tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 februari 2013, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 4 février 2013 en cause de Richard Balaes contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 février 2013, le Tribunal de première instance de Liège a posé la question préjudicielle suivante :


Bij arrest van 19 januari 2011 in zake Gertrudis Maria Richard Reynaert tegen de vzw « Internationaal Perscentrum Vlaanderen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 januari 2011, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt du 19 janvier 2011 en cause de Gertrudis Maria Richard Reynaert contre l'ASBL « Internationaal Perscentrum Vlaanderen », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 26 janvier 2011, la Cour du travail d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante :


Bij arrest van 19 januari 2011 in zake Gertrudis Maria Richard Reynaert tegen de VZW « Internationaal Pershuis Vlaanderen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 januari 2011, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt du 19 janvier 2011 en cause de Gertrudis Maria Richard Reynaert contre l'ASBL « Internationaal Pershuis Vlaanderen », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 26 janvier 2011, la Cour du travail d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante :


In zake : het beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van de wet van 10 augustus 2001 betreffende Belgacom, ingesteld door P. Richard.

En cause : le recours en annulation totale ou partielle de la loi du 10 août 2001 relative à Belgacom, introduit par P. Richard.


Met betrekking tot de vraag of voordelen van alle aard deel uitmaken van het loonbegrip voor de toepassing van de bepalingen inzake extra-wettelijke pensioenen kan ik het geachte lid ter zake verwijzen naar het antwoord dat is verstrekt op de parlementaire vraag nr. 602 van 11 oktober 1996, gesteld door de heer volksvertegenwoordiger, Richard Fournaux, (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 59, blz. 7865).

Pour ce qui concerne la question de savoir si les avantages de toute nature font partie de la notion de salaire pour l'application des dispositions en matière de pensions extra-légales, je peux, en la matière, renvoyer l'honorable membre à la réponse fournie à la question parlementaire n° 602 du 11 octobre 1996 posée par monsieur le représentant Richard Fournaux (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, nr. 59, p. 7865).




Anderen hebben gezocht naar : februari 2013 in zake richard balaes     in zake     gertrudis maria richard     zake     door p richard     bepalingen inzake     voordelen van alle     in zake richard balaes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in zake richard balaes' ->

Date index: 2025-06-06
w