Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in zake andré mercier tegen » (Néerlandais → Français) :

Bij vonnis van 17 november 2014 in zake André Delrive tegen het Vlaamse Gewest en de Vlaamse Belastingdienst, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 november 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 17 novembre 2014 en cause de André Delrive contre la Région flamande et l'agence « Vlaamse Belastingdienst », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 november 2014, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante :


Bij vonnis van 8 januari 2010 in zake André Bastin tegen de nv « Brussels Airlines », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 januari 2010, heeft de Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld :

Par jugement du 8 janvier 2010 en cause de André Bastin contre la SA « Brussels Airlines », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 janvier 2010, le Tribunal du travail de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes :


Bij arrest van 12 juni 2006 in zake André Mercier tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 23 juni 2006, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt du 12 juin 2006 en cause de André Mercier contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 23 juin 2006, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante :


Bij vonnis van 8 januari 2010 in zake André Bastin tegen de nv « Brussels Airlines », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 januari 2010, heeft de Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld :

Par jugement du 8 janvier 2010 en cause de André Bastin contre le SA « Brussels Airlines », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 janvier 2010, le Tribunal du travail de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes :


Bij arrest van 12 juni 2006 in zake A. Mercier tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 23 juni 2006, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt du 12 juin 2006 en cause de A. Mercier contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 23 juin 2006, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in zake andré mercier tegen' ->

Date index: 2021-03-02
w