Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in uiteenlopende ontwikkelingsstadia verkeren " (Nederlands → Frans) :

Al deze systemen zijn afhankelijk van sensoren, subsystemen en technologieën die in uiteenlopende ontwikkelingsstadia verkeren.

Chacun de ces systèmes repose sur des capteurs, des sous-systèmes et de technologies qui ont atteint des degrés de maturité variés, certains étant encore au stade de la recherche et du développement alors que d'autres se trouvent déjà en partie sur le marché.


Men kan moeilijk een vergoeding per begeleding invoeren, aangezien de patiënten die palliatieve zorg krijgen in zeer uiteenlopende situaties verkeren.

On ne peut imaginer une rémunération à l'acte, étant donné la diversité des situations des patients en situation palliative.


Het gaat om personen van wie de vorige regularisatieaanvraag in het kader van de wet van 22 december 1999 (1) nog steeds niet werd behandeld (zie ook hieronder); ofwel personen die onder het geldingsgebied van de wet van 22 december 1999 vielen, maar die om uiteenlopende redenen (omdat ze niet goed waren ingelicht, de wet niet haden begrepen, bang waren enzovoort), geen regularisatieaanvraag hebben ingediend, ofwel personen die een regularisatieaanvraag hebben ingediend op grond van artikel 9, derde lid (nieuw artikel 9bis) van de wet van 15 december 1980, of nog personen van wie de asielaanvraag werd verworpen en aan wie al dan niet he ...[+++]

Il s'agit soit de personnes dont la précédente demande de régularisation dans le cadre de la loi du 22 décembre 1999 (1) n'a toujours pas été traitée (voir aussi infra); soit de personnes qui rentraient dans le champ d'application de la loi du 22 décembre 1999 mais qui n'ont pas, pour des raisons diverses (mauvaise information ou incompréhension de la loi, peurs, et c.), introduit de demande de régularisation; soit des personnes qui ont introduit une demande de régularisation sur base de l'article 9, alinéa 3 (nouvel article 9 bis) de la loi du 15 décembre 1980; soit de personnes dont la demande d'asile a été rejetée, qui font ou non ...[+++]


H. wijst erop dat de Belgische expats in zeer uiteenlopende persoonlijke situaties verkeren; dat het nodig is daar rekening mee te houden, teneinde geen oppervlakkige maatregelen te bepleiten en teneinde in te spelen op de échte behoeften van de expats;

H. considérant que les Belges de l'étranger sont dans des situations personnelles très différentes; qu'il est nécessaire d'en tenir compte, afin de ne pas soutenir un point de vue superficiel et de répondre aux réelles préoccupations des expatriés;


H. wijst erop dat de Belgische expatriates in zeer uiteenlopende persoonlijke situaties verkeren; dat het nodig is daar rekening mee te houden, teneinde geen oppervlakkige maatregelen te bepleiten en teneinde in te spelen op de échte behoeften van de expatriates;

H. considérant que les Belges de l'étranger sont dans des situations personnelles très différentes; qu'il est nécessaire d'en tenir compte, afin de ne pas soutenir un point de vue superficiel et de répondre aux réelles préoccupations des expatriés;


Andere verordeningen verkeren thans in uiteenlopende stadia van voorbereiding.

D'autres règlements sont actuellement à divers stades de préparation.


Wij mogen onze ogen niet sluiten voor de onmiskenbaar grote sociaaleconomische verschillen en de sterk uiteenlopende ontwikkelingsstadia waarin zich de productiesystemen van de landen ten noorden en ten zuiden van de Middellandse Zee bevinden.

Nous ne pouvons tout simplement pas ignorer les équivalences socio-économiques évidentes et importantes qui sont en jeu ici, ni les grandes différences évolutives du développement des systèmes de production entre les pays du nord et du sud de la Méditerranée.


5. benadrukt dat de autoriteiten tijdens de wachttijden rekening moeten houden met de uiteenlopende behoeften van asielzoekers die in een kwetsbaarder positie verkeren, zoals kinderen, personen met een handicap en vrouwen, en de nodige infrastructuur moeten bieden;

5. souligne que, pendant les périodes d'attente, les autorités devraient prendre en considération les différents besoins des demandeurs d'asile en situation plus fragile, tels que les enfants, les personnes handicapées et les femmes et leur fournir les infrastructures nécessaires;


Al deze systemen zijn afhankelijk van sensoren, subsystemen en technologieën die in uiteenlopende ontwikkelingsstadia verkeren.

Chacun de ces systèmes repose sur des capteurs, des sous-systèmes et de technologies qui ont atteint des degrés de maturité variés, certains étant encore au stade de la recherche et du développement alors que d'autres se trouvent déjà en partie sur le marché.


ERKENNENDE dat het Andespact bestaat uit ontwikkelingslanden die in verschillende ontwikkelingsstadia verkeren, waaronder met name een land zonder kuststrook en gebieden waar het bijzonder slecht gaat;

RECONNAISSANT que le Pacte andin est constitué de PVD connaissant des situations de développement diverses et que parmi eux se trouvent notamment un pays sans littoral et des régions particulièrement déprimées;


w