Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in twee werkgroepen twee thema " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de vergadering van ministers van 4 februari zijn in twee werkgroepen twee thema's besproken : de deelname van vrouwen aan het economisch leven enerzijds en de strategieën inzake gelijkheid en de millenniumdoelstellingen anderzijds. België zat in de tweede werkgroep.

La réunion ministérielle du 4 février a, quant à elle, abordé une série de questions au sein de deux groupes de travail, l'un sur la participation des femmes à la vie économique, et le second — à laquelle la Belgique a participé —, sur les stratégies d'égalité et les « Millenium Developpements Goals » (MDG).


[11] De Commissie heeft vragen gesteld aan de regeringen van de lidstaten en afzonderlijk aan de toezichthoudende autoriteiten, universitaire deskundigen twee studies laten verrichten, een algemene uitnodiging tot het leveren van bijdragen gepubliceerd in het Publicatieblad en op de website van de Commissie, gedurende ruim twee maanden twee vragenlijsten op haar website geplaatst, de ene gericht aan de voor de verwerking verantwoordelijken en de andere aan de betrokkenen, en een conferentie gehouden waarop een breed scala aan thema's werd besproken in ...[+++]

[11] La Commission a posé des questions aux gouvernements des États membres et, séparément, aux autorités de contrôle, a commandé deux études auprès d'experts universitaires, a diffusé un appel général aux contributions publié au Journal officiel et sur son site web, a mis à disposition deux questionnaires sur son site web pendant plus de deux mois, le premier destiné aux responsables du traitement et l'autre aux personnes concernées, et a organisé une conférence internationale au cours de laquelle les problèmes les plus divers ont été discutés au sein de six ateliers séparés.


Die leidden tot de tenuitvoerlegging van twee substantiële processen, met gebruikmaking van de open coördinatiemethode, voor twee van de vier thema's: sociale integratie en pensioenen.

Ceux-ci ont abouti à la mise en oeuvre de deux processus substantiels, reposant sur la méthode ouverte de coordination, pour deux des quatre points: l'intégration sociale et les retraites.


De Rat der Seniorinnen und Senioren der Deutschsprachigen Gemeinschaft (de Duitstalige adviesraad voor senioren) heeft zijn maandelijkse vergaderingen (in twee werkgroepen, Noord en Zuid) dit jaar voornamelijk gehouden rond het thema van de participatie van senioren als gedefinieerd in artikel 2, 2º.

Cette année, le Rat der Seniorinnen und Senioren der Deutschsprachigen Gemeinschaft (Conseil consultatif germanophone des seniors), a consacré ses réunions mensuelles (deux groupes de travail: Nord et Sud) principalement à une réflexion sur le thème de la participation des seniors, exactement dans le sens qu'en donne la définition à l'article 2,2º.


De Rat der Seniorinnen und Senioren der Deutschsprachigen Gemeinschaft (de Duitstalige adviesraad voor senioren) heeft zijn maandelijkse vergaderingen (in twee werkgroepen, Noord en Zuid) dit jaar voornamelijk gehouden rond het thema van de participatie van senioren als gedefinieerd in artikel 2, 2º.

Cette année, le Rat der Seniorinnen und Senioren der Deutschsprachigen Gemeinschaft (Conseil consultatif germanophone des seniors), a consacré ses réunions mensuelles (deux groupes de travail: Nord et Sud) principalement à une réflexion sur le thème de la participation des seniors, exactement dans le sens qu'en donne la définition à l'article 2,2º.


Het OCAD was van mening dat, met het oog op het thema ("Hoe kunnen het terrorisme en de radicalisering bestreden worden") en met het oog op het feit dat de conferentie op enkele meters van de plaats waar twee jihadisten tijdens de interventie van de speciale eenheden van de federale politie gedood werden plaatsvond, een reactie van sympathisanten van de radicale Islam en/of van de twee overleden jihadisten niet kon worden uitgesloten.

Il (l'OCAM) estimait que vu le thème ("Comment lutter contre le terrorisme et la radicalisation") et vu également que la conférence se déroulait à quelques mètres du lieu où deux jihadistes avaient été tués lors de l'intervention des unités spéciales de la police fédérale, on ne pouvait exclure une réaction de sympathisants de l'Islam radical et/ou des deux jihadistes décédés.


Gelijktijdig met de uitwerking van deze twee luiken zal een orgaan, samengesteld uit vertegenwoordigers van de twee boven vermelde werkgroepen, belast worden met het bewaken van de integratie van leefmilieu en socio-economische aspecten in specifieke gevallen.

Parallèlement à l'élaboration de ces deux volets, un organe, composé de représentants des deux groupes de travail précités, sera chargé de veiller à l'intégration des aspects environnementaux et socioéconomiques dans des cas bien spécifiques.


oproepen voor vijf nieuwe KIG’s lanceren als volgt: in 2014, een oproep voor twee nieuwe KIG’s in 2014 voor de thema’s 'Gezond leven en actief ouder worden' en 'Grondstoffen'; in 2016, een oproep voor twee nieuwe KIG's voor de thema’s 'Food4future' en 'Productie met meerwaarde'; en in 2018, een oproep voor één nieuwe KIG voor het thema 'Stedelijke mobiliteit'.

lancera des appels pour cinq nouvelles CCI comme suit: un appel pour deux nouvelles CCI en 2014 sur les thèmes d'une vie saine et d'un vieillissement actif, ainsi que des matières premières; un appel pour deux nouvelles CCI en 2016 sur les thèmes des aliments pour l'avenir (Food4Future) et de la production manufacturière à valeur ajoutée, ainsi qu'un appel pour une nouvelle CCI en 2018 sur le thème de la mobilité urbaine.


Het is dan ook opvallend dat in de Raadsconclusies het hoofdstuk economische crisis en het hoofdstuk energie en duurzaamheid gewoon als twee totaal verschillende thema's worden behandeld, terwijl het nu toch het moment is om die twee kwesties aan elkaar te binden.

Il est également frappant de constater que les conclusions du Conseil consacrent un chapitre à la crise économique et un autre à l’énergie et au développement durable, abordant ainsi ces questions comme des problèmes distincts, alors que le moment est venu de regrouper ces problèmes et de les affronter ensemble.


Het belang van die twee problemen, verdeling van de bevoegdheden en respect voor het subsidiariteitsbeginsel, wordt aangetoond door de werkzaamheden van twee werkgroepen in de Conventie.

L'importance de ces deux questions, partage des compétences et respect du principe de subsidiarité, est illustrée par les travaux menés au sein de la Convention par deux groupes de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in twee werkgroepen twee thema' ->

Date index: 2023-12-29
w