Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in steeds mindere mate " (Nederlands → Frans) :

* hebben Portugal, Oostenrijk en in mindere mate Italië zich moeite getroost om hun deficit terug te brengen (figuur 3), al is dat van Italië nog steeds het dubbele van het streefdoel van 1,5%.

* le Portugal, l'Autriche et, dans une moindre mesure, l'Italie ont fait des efforts pour réduire leur déficit (figure 3) mais, dans le cas de l'Italie, le déficit représente toujours deux fois l'objectif de 1,5 %.


Windenergie-installaties voor de kust zullen steeds belangrijker worden naarmate er op het land steeds minder goede windenergielocaties overblijven.

L'énergie éolienne en mer deviendra de plus en plus importante à mesure que les bons sites éoliens terrestres seront utilisés.


Het dragen van uniformstukken met insignes van de vroegere rijkswacht of de gemeentepolitie komt inderdaad nog voor, zij het in steeds mindere mate.

Le port de pièces d’uniforme comportant des insignes de l’ancienne gendarmerie ou de l’ancienne police communale est très limité et est en fait en constante diminution.


Overwegende dat de V. Z.W. Geschillen-commissie Reizen, enerzijds, in aanzienlijke mate bijdraagt tot het voorkomen van geschillen door het opstellen van onderhandelde modelcontracten en modelvoorwaarden, en anderzijds, dat steeds minder reisgeschillen aan de gewone rechtbanken worden voorgelegd;

Considérant que l'A.S.B.L. Commission de Litiges Voyages, d'une part, contribue à prévenir dans une large mesure les litiges en établissant des contrats et conditions types négociés, et, d'autre part, de moins en moins de litiges en matière de voyage sont portés devant les juridictions ordinaires;


In 2011 kwamen de klachten vooral van de sociaal verzekerden (29), iets minder van de zorgverleners (19) en in mindere mate van andere categoriën zoals : Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW), Verzekeringsinstellingen, (3) In 2012 kwamen de klachten vooral van de sociaal verzekerden (20), iets minder van de zorgverleners (12) en in mindere mate van andere categoriën zoals : OCMW, Verzekeringinstellingen, (1)

En 2011, la plupart des plaintes émanent d’abord d’assurés sociaux (29 plaintes) et ensuite de dispensateurs de soins (19 plaintes) et les autres catégories un peu moins (3). En 2012, la plupart des plaintes émanent toujours d’assurés sociaux (20 plaintes) et ensuite de dispensateurs de soins (12 plaintes) et les autres catégories un peu moins (1).


De sector van de gezondheidszorg (en in mindere mate ook die van de uitkeringen) is echter voortdurend in beweging en staat steeds voor nieuwe projecten en uitdagingen, waardoor de vrijgekomen middelen meteen volledig of gedeeltelijk worden toegewezen om die nieuwe behoeften te dekken.

Le secteur des soins de santé (et, dans une moindre mesure, celui des indemnités) est cependant en perpétuelle mutation et est sans cesse confronté à de nouveaux projets et défis.


Daarnaast staat onze maatschappij voor grote demografische veranderingen die een steeds ouder wordende en steeds minder beroepsactieve bevolking en onafgebroken immigratiestromen tot gevolg hebben.

Par ailleurs, nos sociétés subissent des mutations démographiques profondes qui se traduisent par un vieillissement de la population, une diminution de la population en âge de travailler et des flux migratoires soutenus.


Zolang de gezinnen intact blijven, kunnen de pensioenstelsels via afgeleide rechten voldoende bescherming bieden. Naarmate gezinnen steeds minder stabiel worden, wint de kwestie van het gezamenlijke recht van echtgenoten op pensioen steeds meer aan belang.

Tant que les familles sont stables, les systèmes de pension peuvent assurer une protection adéquate grâce aux prestations dérivées. Avec l'instabilité croissante des familles, la question du partage des droits à pension entre conjoints devient de plus en plus importante.


Nochtans heeft dit besluit slechts in geringe mate betrekking op PVC aangezien dit laatste steeds minder toepassing vindt in verpakkingsmaterialen.

Toutefois, cet arrêté concerne cependant peu le PVC car celui-ci est de moins en moins utilisé dans les matériaux d'emballages.


Op alle fronten is er in ons land een toename van de problematiek van drugs, de illegaliteit neemt toe, de bestrijding werpt steeds minder vruchten af, onze wetgeving loopt hopeloos achter, zeker wat de nieuwe psychoactieve stoffen betreft, en het beleid qua drugsbeleid en drugsbestrijding in ons land is in grote mate mislukt.

Sur tous les fronts, on constate une augmentation des problèmes de drogue et de l'illégalité, la lutte est de moins en moins efficace, notre législation est en retard et la politique en matière de lutte contre la drogue a globalement échoué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in steeds mindere mate' ->

Date index: 2023-07-06
w