- bevestigt het beginsel dat elke lidstaat moe
t garanderen dat op zijn grondgebied geproduceerde radioactieve afvalstoffen goed worden beheerd en opgeslagen e
n tekent aan dat in sommige lidstaten wetten bestaan die de definitieve verwijdering van kernafval uit andere landen verbieden; de Raad is van oordeel dat het streven naar zelfverzorging van de Gemeenschap en, waar onderling overeengekomen, samenwerking tussen de
lidstaten inzake de verwijdering van radioactieve afvalstoffen, een waardev
...[+++]olle strategie op lange termijn is; réaffirme le principe selon lequel il incombe à chaque Etat membre de veiller à ce que les déchets radioactifs produits sur son territoire soient gérés et stockés de manière app
ropriée et note que certains Etats membres ont une législat
ion qui interdit le stockage définitif de déchets nucléaires en provenance d'autres Etats ; il considère que l'objectif stratégique à long terme consistant à assurer l'auto-suffisance de la Communauté et, lorsque les modalités en sont arrêtées d'un commun accord, l'instauration d'une coopération entre
...[+++]Etats membres en matière de stockage définitif des déchets radioactifs, présentent un intérêt certain ;