Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in sjiietische » (Néerlandais → Français) :

De tocht bracht me bij honderden uitgeputte en deels stervende kinderen in de hoofdstad Bagdad, in Basrah aan de grens met Koeweit en in Najaf, waar de strijd tegen de Sjiietische opstandelingen extra sporen naliet.

Le voyage m'a amené chez des centaines d'enfants épuisés ou mourants dans la capitale Bagdad, à Basrah à la frontière avec le Koweït et à Najaf, où la lutte contre les rebelles chiites a laissé des traces supplémentaires.


Ik was dan ook verheugd dat enkele duizenden moslims op zondag 18 maart te Anderlecht hebben deelgenomen aan een “witte mars” tegen het extremisme, naar aanleiding van de aanslag op de sjiietische Riadmoskee.

Je me suis dès lors réjouie que quelques milliers de musulmans ont participé le dimanche 18 mars à Anderlecht à une « marche blanche » contre l’extrémisme, suite à l’attentat contre la mosquée Riad chiite.


F. overwegende dat Jemen het armste land van het Midden-Oosten is, met algemene ondervoeding, slinkende olievoorraden, een groeiende bevolking, een zwakke centrale regering, een groeiend watertekort en weinig investeringen in de nationale economie; overwegende dat er, gezien het broze bestand dat in februari met de sjiietische rebellen in het Noorden is overeengekomen, het bestaan van een afscheidingsbeweging in het Zuiden en de aanwezigheid van naar verluidt grote aantallen strijders van al-Qaeda die Jemen gebruiken om op adem te komen, grote bezorgdheid bestaat over het gevaar van het uiteenvallen van de Jemenitische staat,

F. considérant que le Yémen est le pays le plus pauvre du Moyen-Orient, avec une large part de la population souffrant de malnutrition, des stocks de pétrole en baisse, une population grandissante, un faible gouvernement central, des pénuries d'eau qui se multiplient et de faibles investissements dans l'économie du pays; considérant les graves préoccupations quant à une possible désintégration de l'État yéménite, en raison d'une trêve fragile depuis février avec les rebelles chiites au Nord, d'un mouvement sécessionniste au Sud et de nombreux agents d'Al-Qaïda qui utilisent le Yémen comme base-arrière,


L. overwegende dat Jemen het armste land van het Midden-Oosten is met slinkende olievoorraden, een groeiende bevolking, een zwakke centrale regering, een toenemend watertekort en weinig investeringen in de nationale economie; overwegende dat er, gezien de broosheid van het bestand dat in februari met de sjiietische rebellen in het Noorden is gesloten, de afscheidingsbeweging die zich in het Zuiden heeft gevormd en de aanwezigheid van grote aantallen al-Qaeda-strijders, grote bezorgdheid heerst omtrent het uiteenvallen van de Jemenitische staten,

L. considérant que le Yémen est le pays le plus pauvre du Moyen-Orient, avec des réserves de pétrole en voie d'épuisement, une population croissante, un gouvernement central faible, une manque d'eau croissant et peu d'investissements dans l'économie du pays; considérant qu'il existe de graves inquiétudes devant la désintégration des États du Yémen, en raison de la trêve fragile depuis février, avec les rebelles chiites au nord, un mouvement sécessionniste au sud et de nombreux agents d'Al-Qaïda,


M. overwegende dat Jemen het armste land van het Midden-Oosten is, met algemene ondervoeding, slinkende olievoorraden, een groeiende bevolking, een zwakke centrale regering, een groeiend watertekort en weinig investeringen in de nationale economie; overwegende dat er, gezien het broze bestand met de sjiietische rebellen in het noorden sinds februari, het bestaan van een afscheidingsbeweging in het zuiden en de aanwezigheid van naar verluidt grote aantallen strijders van al-Qaeda die Jemen gebruiken als uitvalsbasis, grote bezorgdheid bestaat over het gevaar van het uiteenvallen van de Jemenitische staat,

M. considérant que le Yémen est le pays le plus pauvre du Moyen-Orient, avec une malnutrition étendue, des stocks de pétrole en baisse, une population grandissante, un faible gouvernement central, des pénuries d'eau qui se multiplient et de faibles investissements dans l'économie du pays; considérant les graves préoccupations quant à une possible désintégration de l'État yéménite, en raison d'une trêve fragile en vigueur depuis février avec les rebelles chiites au Nord, d'un mouvement sécessionniste au Sud et de nombreux agents d'Al-Qaïda qui utiliseraient le Yémen comme base,


Q. overwegende dat ten minste twee regeringsministers, vijf leden van de Shura-raad, een adviseur van de koning en een groot aantal rechters in de sharia- (al-Ja'fariya) rechtbanken, allen sjiietische moslims, hun functie uit protest tegen het gebruik van buitensporig geweld door de autoriteiten van Bahrein ter beschikking hebben gesteld,

Q. considérant qu'au moins deux ministres du gouvernement, cinq membres du conseil ach-Choura, un conseiller du roi, et de nombreux magistrats des tribunaux de la charia, qui sont des musulmans chiites, ont démissionné en signe de protestation contre l'usage excessif de la force par les autorités bahreïniennes,


M. overwegende dat er geen grote demonstraties meer plaatsvinden, maar in sjiietische dorpen en in delen van de hoofdstad van het koninkrijk tussen tien uur 's avonds en vier uur 's ochtends nog wel altijd een uitgaansverbod van kracht is, dat volgens berichten gebruikt wordt voor het uitvoeren van nachtelijke overvallen op en arrestaties van leiders van oppositiepartijen, demonstranten, mensenrechtenwaarnemers en kunstenaars, en zelfs artsen en verplegers die gewonde demonstranten hebben geholpen,

M. considérant que les plus grandes manifestations ont cessé mais que le royaume maintient un couvre-feu de 22 heures à 4 heures dans les villages chiites et certains quartiers de la capital, en s'en servant, semble-t-il, pour couvrir des descentes de nuit et l'arrestation de dirigeants de l'opposition politique, de militants du mouvement de protestation, de défenseurs des droits de l'homme, d'artistes et même de médecins et d'infirmières ayant soigné les blessés,


De heer Ahmadinejad stelde dat het 'aftellen' voor de vernietiging begon tijdens het conflict tussen de troepen van de Hebreeuwse staat en die van de Libanese sjiietische Hezbollah in de zomer van 2006.

M. Ahmadinejad a expliqué que le " compté à rebours" pour sa destruction avait commencé à l'été 2006 lors du conflit entre les forces de l'État hébreu et celles du Hezbollah chiite libanais" .




D'autres ont cherché : tegen de sjiietische     sjiietische     allen sjiietische     in sjiietische     libanese sjiietische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in sjiietische' ->

Date index: 2022-07-10
w