Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in servië gevangen zitten » (Néerlandais → Français) :

Het departement Justitie werkt tegenwoordig nauw samen met Binnenlandse Zaken en de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) om vreemdelingen die gevangen zitten over te brengen naar hun landen van herkomst.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het departement Justitie werkt tegenwoordig nauw samen met Binnenlandse Zaken en de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) om vreemdelingen die gevangen zitten over te brengen naar hun landen van herkomst.


In 2013 bood de Commissie 124 miljoen mensen in ruim 90 landen hulp; ook dit jaar helpt zij de meest behoeftigen, onder meer de slachtoffers van de conflicten in Syrië, de Centraal-Afrikaanse Republiek en Zuid-Sudan, de overlevenden van natuurrampen in Azië, de slachtoffers van voedseltekorten in de Sahel en kwetsbare bevolkingsgroepen die gevangen zitten in "vergeten" crises zoals de benarde situatie van Colombiaanse vluchtelingen of het conflict in Kachin in Myanmar/Birma.

En 2013, la Commission européenne a aidé 124 millions de personnes dans plus de 90 pays et, cette année, elle continue de venir en aide aux plus démunis, notamment aux victimes des conflits en Syrie, en République centrafricaine et au Soudan du Sud, aux survivants de catastrophes naturelles en Asie, aux personnes touchées par l'insécurité alimentaire au Sahel et aux populations vulnérables prises au piège de crises oubliées, telles que les réfugiés colombiens, qui se trouvent dans une situation dramatique, ou les victimes du conflit qui sévit dans l'État Kachin au Myanmar/en Birmanie.


In heel Afrika, van Mali in het westen tot Somalië in het oosten, langs het noorden van Nigeria, de Centraal-Afrikaanse Republiek en Zuid-Sudan, zitten miljoenen burgers gevangen in een conflict dat deels wordt aangedreven door etnische en religieuze haat.

Sur le continent africain, du Mali, à l'ouest, à la Somalie, à l'est, en passant par le nord du Nigeria, la République centrafricaine et le Soudan du Sud, des millions de civils sont pris au piège de conflits alimentés, en partie, par la haine ethnique et religieuse.


Het rapport stelt voorts dat er in Europa 140.000 mensen gevangen zitten in een vicieuze cirkel van bruut geweld, misbruik en vernedering.

Selon le rapport, 140.000 personnes sont piégées dans un cycle de violence brutal, d'abus et d'avilissement en Europe.


10. doet een beroep op president Kostunica om de politieke gevallen van de Kosovo-Albanezen die in Servië gevangen zitten ten spoedigste te beoordelen en al degenen die op ongefundeerde politieke gronden zijn gearresteerd of veroordeeld of al maanden zonder tenlastelegging gevangen zitten vrij te laten;

10. appelle le Président Kostunica à revoir d'urgence les dossiers politiques des Albanais du Kosovo détenus en Serbie et à libérer toutes les personnes qui ont été arrêtées ou accusées sur la base de chefs d'inculpation politiques non fondés et les personnes qui sont détenues depuis des mois sans avoir été inculpées;


De Europese Unie zal de mensenrechtensituatie in Syrië blijven volgen en de stand van zaken rond de resterende prominente leden van de civiele samenleving die nog gevangen zitten nauw in het oog houden.

L'Union européenne continuera de suivre la situation des droits de l'homme en Syrie et suivra attentivement la situation en ce qui concerne les autres personnalités éminentes de la société civile qui sont toujours en prison.


E. overwegende dat volgens rapporten van SUHAKAM en andere Maleisische en internationale organisaties momenteel ruim 40 personen gevangen zitten krachtens de wet op de binnenlandse veiligheid, met inbegrip van tenminste acht personen die gevangen zitten omdat zij op vreedzame wijze uitdrukking hadden gegeven aan hun politieke of religieuze overtuigingen en dat sommigen op een onbekende plaats gevangen zitten en niet bezocht mogen worden door hun familieleden of advocaten,

E. considérant que, selon des rapports établis par Suhakam et d'autres organisations malaisiennes et internationales, plus de 40 personnes sont actuellement détenues en vertu de l'ISA, dont au moins huit pour avoir exprimé pacifiquement leurs convictions politiques et religieuses, et que d'autres sont maintenues prisonnières dans un lieu inconnu en se voyant refuser tout contact avec leurs familles et leurs avocats,


16. doet een beroep op president Kostunica om alle gevallen van politieke gevangenen in Servië, met name Kosovo-Albanezen, ten spoedigste te beoordelen en al degenen die op ongefundeerde politieke gronden zijn gearresteerd of veroordeeld of al maanden zonder tenlastelegging gevangen zitten, vrij te laten;

16. appelle le Président Kostunica à revoir d'urgence tous les dossiers politiques des personnes détenues en Serbie, en particulier en ce qui concerne les Albanais du Kosovo qui sont détenus, et à libérer toutes les personnes qui ont été arrêtées ou accusées sur la base de chefs d'inculpation politiques non fondés, et les personnes qui sont détenues depuis des mois sans avoir été inculpées;


14. doet een beroep op president Kostunica om alle gevallen van politieke gevangenen in Servië, met name Kosovo-Albanezen, ten spoedigste te beoordelen en al degenen die op ongefundeerde politieke gronden zijn gearresteerd of veroordeeld of al maanden zonder tenlastelegging gevangen zitten, vrij te laten;

14. appelle le Président Kostunica à revoir d'urgence tous les dossiers politiques des personnes détenues en Serbie, en particulier en ce qui concerne les Albanais du Kosovo qui sont détenus, et à libérer toutes les personnes qui ont été arrêtées ou accusées sur la base de chefs d'inculpation politiques non fondés et les personnes qui sont détenues depuis des mois sans avoir été inculpées;


- verwijzend naar zijn resolutie van 17 februari 2000 over multi-etnisch geweld in Mitrovia, de situatie van in Servië gevangen gehouden Kosovo-Albanezen en de zaak Flora Brovina ,

- vu sa résolution du 17 février 2000 sur la violence interethnique à Metrovica et la situation des prisonniers Albanais kosovars en Serbie, en particulier le cas de Mme Flora Brovina ,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in servië gevangen zitten' ->

Date index: 2022-06-09
w