Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in riskanter posities omzetten » (Néerlandais → Français) :

55. maakt zich overigens wel zorgen dat een „ruw” leverage ratio, op zichzelf, in onvoldoende mate rekening zou houden met risico en nadelig zou zijn voor entiteiten die van oudsher bankdiensten met een laag risico aanbieden (zoals retail-, bedrijfs- en onroerendgoedfinanciering, en bankdiensten op het gebied van transacties) of voor economieën waar het bedrijfsleven voornamelijk via leningen wordt gefinancierd; onderstreept dan ook dat het belangrijk is dat toezichthoudende autoriteiten veranderingen in bevoorrechte posities en het algemene peil in het oog houden, daar ingrijpende veranderingen kunnen duiden op oplopende risico's; maakt zich ook zorgen over het feit dat een „ruw” (niet-gedifferentieerd) percentage bevoorrechte posities o ...[+++]

55. se dit toutefois préoccupé par la possibilité qu'à lui seul, un ratio brut d'effet de levier ne puisse tenir suffisamment compte des risques et qu'il pénalise les entités proposant des services bancaires traditionnels à faible risque (comme le détail, le financement des entreprises et le financement immobilier, ainsi que les services bancaires de transaction) ou les économies dans lesquelles le secteur des entreprises est essentiellement financé par l'emprunt; souligne, par conséquent, qu'il importe que les autorités de surveillance surveillent les modifications de l'effet de levier ainsi que les niveaux généraux, étant donné que des modifications importantes peuvent être le signe d'une augmentation des risques; est également préoccup ...[+++]


55. maakt zich overigens wel zorgen dat een „ruw” leverage ratio, op zichzelf, in onvoldoende mate rekening zou houden met risico en nadelig zou zijn voor entiteiten die van oudsher bankdiensten met een laag risico aanbieden (zoals retail-, bedrijfs- en onroerendgoedfinanciering, en bankdiensten op het gebied van transacties) of voor economieën waar het bedrijfsleven voornamelijk via leningen wordt gefinancierd; onderstreept dan ook dat het belangrijk is dat toezichthoudende autoriteiten veranderingen in bevoorrechte posities en het algemene peil in het oog houden, daar ingrijpende veranderingen kunnen duiden op oplopende risico's; maakt zich ook zorgen over het feit dat een „ruw” (niet-gedifferentieerd) percentage bevoorrechte posities o ...[+++]

55. se dit toutefois préoccupé par la possibilité qu'à lui seul, un ratio brut d'effet de levier ne puisse tenir suffisamment compte des risques et qu'il pénalise les entités proposant des services bancaires traditionnels à faible risque (comme le détail, le financement des entreprises et le financement immobilier, ainsi que les services bancaires de transaction) ou les économies dans lesquelles le secteur des entreprises est essentiellement financé par l'emprunt; souligne, par conséquent, qu'il importe que les autorités de surveillance surveillent les modifications de l'effet de levier ainsi que les niveaux généraux, étant donné que des modifications importantes peuvent être le signe d'une augmentation des risques; est également préoccup ...[+++]


53. maakt zich overigens wel zorgen dat een "ruw" leverage ratio, op zichzelf, in onvoldoende mate rekening zou houden met risico en nadelig zou zijn voor entiteiten die van oudsher bankdiensten met een laag risico aanbieden (zoals retail-, bedrijfs- en onroerendgoedfinanciering, en bankdiensten op het gebied van transacties) of voor economieën waar het bedrijfsleven voornamelijk via leningen wordt gefinancierd; onderstreept dan ook dat het belangrijk is dat toezichthoudende autoriteiten veranderingen in bevoorrechte posities en het algemene peil in het oog houden, daar ingrijpende veranderingen kunnen duiden op oplopende risico's; maakt zich ook zorgen over het feit dat een “ruw” (niet-gedifferentieerd) percentage bevoorrechte posities o ...[+++]

53. se dit toutefois préoccupé par la possibilité qu'à lui seul, un ratio brut d'effet de levier ne puisse tenir suffisamment compte des risques et qu'il pénalise les entités proposant des services bancaires traditionnels à faible risque (comme le détail, le financement des entreprises et le financement immobilier, ainsi que les services bancaires de transaction) ou les économies dans lesquelles le secteur des entreprises est essentiellement financé par l'emprunt; souligne, par conséquent, qu'il importe que les autorités de surveillance surveillent les modifications de l'effet de levier ainsi que les niveaux généraux, étant donné que des modifications importantes peuvent être le signe d'une augmentation des risques; est également préoccup ...[+++]


Aangezien dit voorstel een ontwikkeling van het Schengenacquis vormt, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het Protocol betreffende de positie van Denemarken, dat is gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad een besluit heeft genomen over een voorstel of een initiatief tot uitwerking van het Schengenacquis uit hoofde van de bepalingen van titel V van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, of het deze verordening in zijn ...[+++]

La présente proposition développe l'acquis de Schengen et, conformément à l'article 4 du protocole sur la position du Danemark, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark devra décider, dans un délai de six mois après que le Conseil a arrêté une mesure au sujet d'une proposition ou d'une initiative visant à développer l'acquis de Schengen en application des dispositions du titre V de la troisième partie du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, s'il transp ...[+++]


Aangezien dit voorstel een ontwikkeling van het Schengenwetgeving vormt, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het Protocol betreffende de positie van Denemarken binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad een besluit heeft genomen over een voorstel of een initiatief tot uitwerking van het Schengenwetgeving uit hoofde van de bepalingen van titel V van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, of het dit besluit in zijn nationale wetgeving zal omzetten ...[+++]

La présente proposition développe l'acquis de Schengen et, aux termes de l'article 4 du protocole sur la position du Danemark, "[l]e Danemark décide, dans un délai de six mois après que le Conseil a arrêté une décision au sujet d'une proposition ou d'une initiative visant à développer l'acquis de Schengen en application des dispositions du titre V de la troisième partie du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, s'il transpose cette décision ...[+++]


Verstoringen kunnen optreden als een bank doorgaat met haar onzorgvuldige of buitensporig riskante handelwijze en/of als haar positie als marktdeelnemer wordt gehandhaafd ten koste van haar concurrenten.

Les distorsions peuvent être dues à la perpétuation d’un comportement passé inadéquat ou excessivement risqué de la part de la banque et/ou au maintien de sa présence sur le marché au détriment de ses concurrents.


Bij omzetting van de veroordeling: a) is de bevoegde autoriteit gebonden aan de vaststelling van de feiten voor zover deze uitdrukkelijk of impliciet blijken uit het door de staat van veroordeling uitgesproken vonnis; b) kan de bevoegde autoriteit een sanctie die vrijheidsbeneming met zich mede brengt, niet in een geldstraf omzetten; c) brengt de bevoegde autoriteit de volledige periode van de door de gevonniste persoon reeds ondergane vrijheidsbeneming in mindering; en d) zal de bevoegde autoriteit de strafrechtelijke positie van de gevonniste p ...[+++]

Lors de la conversion, l'autorité compétente: a) sera liée par la constatation des faits, dans la mesure ou ceux - ci figurent explicitement ou implicitement dans le jugement prononcé dans l'État de condamnation; b) ne peut convertir une sanction privative de liberté en une sanction pécuniaire; c) déduira intégralement la période de privation de liberté subie par le condamné; et d) n'aggravera pas la situation pénale du condamné, et ne sera pas liée par la sanction minimale éventuellement prévue par la législation de l'État d'exécution pour la ou les infractions commises.


Indien de staat van tenuitvoerlegging voor de procedure van de omzetting van de veroordeling kiest, is deze staat gebonden aan a) de vaststelling van de feiten voor zover deze uitdrukkelijk of impliciet blijken uit de door de staat van veroordeling uitgesproken rechterlijke beslissing, b) kan die staat, behoudens een verklaring van het tegendeel, een vrijheidsstraf in een geldstraf omzetten, indien de vrijheidsstraf een duur heeft van zes maanden of minder, en c) zal die staat de strafrechtelijke positie van de veroordeelde niet verzw ...[+++]

Si l'État d'exécution se décide pour la procédure de la conversion de la condamnation, cet État : a) est lié par la constatation des faits dans la mesure où ceux-ci figurent explicitement ou implicitement dans le jugement prononcé dans l'État de condamnation, b) peut, sauf déclaration contraire, convertir une peine privative de liberté en une peine pécuniaire lorsque la peine privative de liberté est d'une durée inférieure ou égale à six mois, et c) n'aggravera pas la situation pénale du condamné et ne sera pas lié par la peine minimale éventuellement prévue par sa propre législation pour la ou les infractions commises (art.8 (5)).


Indien de staat van tenuitvoerlegging voor de procedure van de omzetting van de veroordeling kiest, is deze staat gebonden aan a) de vaststelling van de feiten voor zover deze uitdrukkelijk of impliciet blijken uit de door de staat van veroordeling uitgesproken rechterlijke beslissing, b) kan die staat, behoudens een verklaring van het tegendeel, een vrijheidsstraf in een geldstraf omzetten, indien de vrijheidsstraf een duur heeft van zes maanden of minder, en c) zal die staat de strafrechtelijke positie van de veroordeelde niet verzw ...[+++]

Si l'État d'exécution se décide pour la procédure de la conversion de la condamnation, cet État : a) est lié par la constatation des faits dans la mesure où ceux-ci figurent explicitement ou implicitement dans le jugement prononcé dans l'État de condamnation, b) peut, sauf déclaration contraire, convertir une peine privative de liberté en une peine pécuniaire lorsque la peine privative de liberté est d'une durée inférieure ou égale à six mois, et c) n'aggravera pas la situation pénale du condamné et ne sera pas lié par la peine minimale éventuellement prévue par sa propre législation pour la ou les infractions commises (art.8 (5)).


De Raad neemt er nota van dat Denemarken, overeenkomstig artikel 5 van het Protocol betreffende de positie van Denemarken dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is gehecht, binnen zes maanden nadat de Raad de verordening tot oprichting van een Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen heeft aangenomen, zal besluiten of het deze al dan niet in zijn nationale wetgeving zal omzetten ...[+++]

Le Conseil considère que le Danemark, conformément à l'article 5 du protocole sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité instituant la Communauté européenne, décidera, dans un délai de six mois après que le Conseil aura arrêté le règlement portant création d'une Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures, s'il le transpose ou non dans son droit national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in riskanter posities omzetten' ->

Date index: 2021-02-10
w