Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in milaan nogmaals formeel " (Nederlands → Frans) :

12. meent dat het verhogen van overheidsinvesteringen in inclusief, kwaliteitsvol en toegankelijk formeel, niet-formeel en informeel onderwijs een eerste stap is in de richting van gelijke toegang en gelijke kansen voor iedereen; benadrukt nogmaals dat in klaslokalen en leeromgevingen en ook onder vormingswerkers voor culturele en sociale verscheidenheid moet worden gezorgd, om voortijdig schoolverlaten te bestrijden en het onderwijs aan kansarme kinderen te stimuleren teneinde kansengelijkheid en de sociale samenhang tussen toekomst ...[+++]

12. estime que l'augmentation de l'investissement public dans un enseignement formel, non formel ou informel, ouvert, accessible et de qualité, est la première étape en faveur de l'égalité d'accès et de l'égalité des chances pour tous; rappelle la nécessité de garantir la diversité culturelle et sociale, y compris parmi les enseignants, dans les classes et les environnements d'apprentissage, de réduire l'abandon scolaire et d'encourager l'éducation des enfants défavorisés, en vue de promouvoir l'équité et d'encourager la cohésion sociale au sein des génér ...[+++]


4. wijst erop dat de preventie van terrorisme en de bestrijding van alle vormen van radicalisering behoren tot de belangrijkste prioriteiten van de Europese Veiligheidsagenda, maar betreurt dat Europa ondanks de recente hervormingen nog steeds niet in staat is het hoofd te bieden aan deze nieuwe uitdagingen; benadrukt daarom dat er een veelzijdige benadering nodig is om de culturele, economische, sociale en politieke onderliggende oorzaken van terrorisme aan te pakken; onderstreept het cruciale belang van het vroegtijdig opsporen van mensen met een verhoogd radicaliseringspotentieel en benadrukt dat verantwoordelijke sociale en onderwi ...[+++]

4. fait observer que la prévention du terrorisme et la lutte contre toutes les formes de radicalisation font partie des principales priorités du programme européen en matière de sécurité, mais regrette que, malgré les réformes récentes, l'Europe reste incapable de réagir adéquatement à ces nouveaux défis; insiste, dès lors, sur la nécessité d'une stratégie multidimensionnelle dans la lutte contre les causes culturelles, économiques, sociales et politiques profondes qui favorisent le terrorisme; souligne le rôle primordial de l'identification précoce des personnes susceptibles d'être exposées à la radicalisation, et insiste sur le fait que les institutions sociales et éducatives compétentes doivent se voir doter, par la voie de formations, ...[+++]


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris nogmaals formeel bedanken voor haar werk aan dit dossier.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier une nouvelle fois officiellement Mme la commissaire pour son travail sur cette question.


En ik vraag de Commissie nogmaals of zij weet dat in een grote Italiaanse gemeente, te weten Milaan, migratiekinderen, in dit geval voor het merendeel Roma, met ouders die niet de juiste papieren of verblijfsvergunning hebben geen basis- en middelbaar onderwijs mogen volgen.

En outre, je demande à la Commission si elle sait que, dans une municipalité italienne importante, en l’occurrence Milan, il est interdit aux enfants immigrés, et dans ce cas–ci principalement les Roms, dont les parents ne sont pas en ordre avec la loi et ne possèdent pas de permis de résidence, de fréquenter les écoles de l’État.


Mijnheer de Voorzitter, hierbij doe ik een formeel verzoek aan het Bureau van het Parlement om op te treden, dergelijke racistische, antisemitische incidenten nogmaals te veroordelen en daartegen formeel stelling te nemen.

Monsieur le Président, je vous demande formellement, en votre qualité officielle, d’intervenir et de condamner une nouvelle fois ces incidents antisémites et racistes, à l’aide d’une déclaration exposant la position officielle du président.


De Europese Unie heeft tijdens de 9e Conferentie van de partijen in december 2003 in Milaan nogmaals formeel bevestigd zijn engagement te zullen nakomen.

Lors de la 9e Conférence des parties en décembre 2003 passée à Milan, l'Union européenne a formellement réitéré son intention de respecter son engagement.


Daarop heeft Etri nogmaals nadrukkelijk en schriftelijk formeel ontkend radar content van onofficiële bronnen zoals bijvoorbeeld autobestuurders te krijgen; Etri stelt verder dat het geenszins haar bedoeling is een netwerk op te richten waarbij systematisch alle controles ontmanteld worden, en dat de service enkel radarcontroles doorgeeft per SMS welke op officiële bronnen worden vermeld.

Sur ce, Etri a une nouvelle fois démenti expressément et par écrit de recevoir de l'information radar de sources non officielles, telle par exemple d'automobilistes; Etri poursuit par ailleurs qu'il n'entre aucunement dans ses intentions de monter un réseau destiné à démanteler systématiquement tous les contrôles, et que le service communique, par SMS, uniquement les contrôles radars mentionnés par des sources officielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in milaan nogmaals formeel' ->

Date index: 2021-06-01
w