Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in maximaal drie stappen " (Nederlands → Frans) :

b) de bijdrage wordt geleidelijk in maximaal drie stappen aangepast tot het niveau van de krachtens bovengenoemd artikel 26 berekende definitieve bijdrage.

b) la contribution est adaptée progressivement en trois étapes au maximum pour arriver au montant de la contribution définitive calculée en vertu de l'article 26 susvisé.


b) de bijdrage wordt geleidelijk in maximaal drie stappen aangepast tot het niveau van de krachtens bovengenoemd artikel 26 berekende definitieve bijdrage.

b) la contribution est adaptée progressivement en trois étapes au maximum pour arriver au montant de la contribution définitive calculée en vertu de l'article 26 susvisé.


§ 1. Voor het opsplitsen van een woning of voor het wijzigen in een gebouw van het aantal woongelegenheden die hoofdzakelijk bestemd zijn voor de huisvesting van een gezin of een alleenstaande, ongeacht of het gaat om een eengezinswoning, een etagewoning, een flatgebouw, een studio of een al dan niet gemeubileerde kamer, wordt de vergunningsplicht vervangen door een verplichte melding als aan al de volgende voorwaarden voldaan is: 1° in een bestaande woning wordt één ondergeschikte wooneenheid gecreëerd; 2° de ondergeschikte wooneenheid vormt één fysiek geheel met de hoofdwooneenheid; 3° de ondergeschikte wooneenheid, daaronder niet b ...[+++]

§ 1. Pour la subdivision d'une habitation ou pour la modification du nombre de logements dans un bâtiment qui sont principalement destinés au logement d'une famille ou d'une personne isolée, qu'il s'agit d'une maison unifamiliale, une habitation à étages, un appartement, un studio ou une chambre meublée ou non, l'obligation d'autorisation est remplacée par une déclaration obligatoire lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° une unité de logement subordonnée est créée dans une habitation existante ; 2° l'unité de logement subordonnée constitue un ensemble physique avec l'unité de logement principale ; 3° l'unité de logement subordonnée, les espaces partagés avec l'unité de logement principale non compris, con ...[+++]


De aanvraag gebeurt na het einde van de ongeschiktheid of na de maximaal vergoedbare periode van 24 maanden en dit tot maximaal drie jaar na het einde van de betrokken ongeschiktheidsperiode.

La demande est introduite après la fin de l'incapacité ou après la période remboursable maximale de 24 mois et ceci dans un délai maximal de 3 ans après la période de l'incapacité visée.


4. a) Maximaal drie dagen per twee maand (maximaal 18 per jaar). b) Niet van toepassing.

4. a) Maximum trois jours tous les deux mois (maximum 18 par an) b) Pas d'application.


3. De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur is 38 uur. 4. a) Personeelsleden die prikken kunnen maximaal twee recuperatiedagen, ingevolge gepresteerde overuren, opnemen per maand. b) De personeelsleden die niet prikken krijgen maximaal drie compensatiedagen per trimester pro rata het arbeidsregime: 100%, 80%, enz. Deze zijn niet overdraagbaar naar het volgend trimester.

3. La durée de travail hebdomadaire moyenne est de 38 heures 4. a) Les membres du personnel qui pointent peuvent prendre maximum deux jours de récupération par mois, constitués sur leurs heures prestées. b) Les membres du personnel qui ne pointent pas ont droit à maximum trois jours de compensation par trimestre selon leur régime de travail: 100%, 80%, etc. Ceux-ci ne peuvent être reportés au trimestre suivant.


Een controle op rijden onder invloed van drugs gebeurt in drie stappen : a) visuele selectie / checklist uitwendige tekenen, bij minstens drie tekenen volgt stap 2 ; b) speekseltest met de beschikbare controleapparaten, indien positief volgt stap 3 ; c) bloedproef, door onmogelijkheid speekselanalyse (nog geen uitvoeringsbesluit).

Un contrôle de conduite sous influence se réalise en trois étapes : a) une sélection visuelle / checklist extérieure avec la sélection d’au moins trois traits, après quoi l’on passe à l’étape 2 ; b) test salivaire avec un appareil de contrôle disponible, si positif l’on suit l’étape 3 ; c) prélèvement sanguin, l’analyse salivaire n’étant pas possible (pas encore d’arrêté d’exécution actuellement).


Het bevel heeft een geldingsduur van maximaal drie maanden en kan vervolgens ten hoogste drie maal verlengd worden met een periode van telkens maximaal drie maanden.

L'ordonnance a une durée de validité de trois mois maximum, au terme de laquelle elle peut être prolongée jusqu'à trois fois, à chaque fois pour une durée de trois mois maximum.


Het bevel heeft een geldingsduur van maximaal drie maanden en kan vervolgens ten hoogste drie maal verlengd worden met een periode van telkens maximaal drie maanden.

L'ordonnance a une durée de validité de trois mois maximum, au terme de laquelle elle peut être prolongée jusqu'à trois fois, à chaque fois pour une durée de trois mois maximum.


De beslissing van het BIPT preciseert dat deze informatie op het moment dat ze op de website van de operator verschijnt, toegankelijk moet zijn in maximaal drie stappen.

Dans la décision de l'IBPT, il est précisé que cette information, sitôt disponible sur le site de l'opérateur, doit y être accessible en trois étapes maximum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in maximaal drie stappen' ->

Date index: 2020-12-21
w