Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in maart 2006 vonden " (Nederlands → Frans) :

De in maart 2006 gelanceerde CO-metingscampagne leverde meer dan 200 000 tests op en in de hele EU vonden meer dan 600 evenementen plaats.

La campagne de mesure du CO lancée en mars 2006 a permis de réaliser plus de 200 000 tests, et plus de 600 actions nationales ont été organisées dans toute l'Union.


In 2006 vonden drie missies op basis van artikel 13 plaats.

Trois de ces «missions au titre de l’article 13» ont eu lieu en 2006.


Van juli tot en met november 2006 vonden besprekingen plaats op het niveau van de Raad.

De juillet à novembre 2006, des discussions ont eu lieu au niveau du Conseil.


In maart 2012 vonden er zelfs huiszoekingen plaats op het hoofdkwartier van de federale politie.

Des perquisitions avaient même eu lieu en mars 2012 au siège de la police fédérale et plusieurs personnes avaient été interrogées.


Art. 10. De Administrateur-generaal van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie is bevoegd om : 1. Tijdelijke godsdienstleermeesters en -leerkrachten, die gesubsidieerd worden door de Franse Gemeenschap, aan te werven; 2. De godsdienstleermeesters en -leerkrachten, die gesubsidieerd worden door de Franse Gemeenschap, definitief in een openstaande betrekking van een wervingsambt aan te stellen, overeenkomstig de artikelen 30 tot 35 van het decreet van 10 maart ...[+++]

Art. 10. L'Administrateur général des services du Collège de la Commission communautaire française est compétent pour : 1. engager des maîtres et professeurs de religion temporaires, subventionnés par la Communauté française; 2. nommer les maîtres et professeurs de religion, subventionnés par la Communauté française, à titre définitif dans un emploi vacant d'une fonction de recrutement conformément aux articles 30 à 35 du décret du 10 mars 2006 relatif aux statuts des maîtres de religion et professeurs de religion; 3. accorder les congés des maîtres et professeurs de religion temporaires et définitifs, subventionn ...[+++]


Gelet op de Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad van 9 maart 1998 betreffende de organisatie van een steekproefenquête naar de arbeidskrachten in de Gemeenschap; Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, artikel 1quinquies, vernummerd en gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, artikel 3, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, en artikel 16, gewijzigd bij de wetten van 1 augustus 1985 en 22 maart 2006, artikel 24ter, hersteld bij de wet van 22 maart 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 1 ...[+++]

Vu le Règlement (CE) n° 577/98 du Conseil du 9 mars 1998 relatif à l'organisation d'une enquête par sondage sur les forces de travail dans la Communauté; Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, l'article 1quinquies, renuméroté et modifié par la loi du 22 mars 2006, l'article 3, alinéa 1, modifié par la loi du 22 mars 2006, l'article 16, modifié par les lois des 1 août 1985 et 22 mars 2006, l'article 24ter, rétabli par la loi du 22 mars 2006; Vu l'arrêté royal du 10 janvier 1999 relatif à l'organisation d'une ...[+++]


De eerste registraties vonden plaats in 2006.

Les premiers enregistrements ont été réalisés en 2006.


Hierover de volgende vragen. 1) Hoeveel als moord gedefinieerde overlijdens vonden er jaarlijks plaats, per jaar, tussen 2006 en 2012?

Voici mes questions : 1) Combien de décès considérés comme homicides a-t-on comptabilisés, par année, entre 2006 et 2012 ?


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0561 - EN - Verordening (EG) nr. 561/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer, tot wijziging van Verordeningen (EEG) nr. 3821/85 en (EG) nr. 2135/98 van de Raad en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 3820/85 van de Raad (Voor de EER relevante tekst) - Verklaring - VERORDENING (EG) - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 15 maart 2006 // tot harmonisatie van bepaal ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0561 - EN - Règlement (CE) n o 561/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 relatif à l'harmonisation de certaines dispositions de la législation sociale dans le domaine des transports par route, modifiant les règlements (CEE) n o 3821/85 et (CE) n o 2135/98 du Conseil et abrogeant le règlement (CEE) n o 3820/85 du Conseil (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - Déclaration - RÈGLEMENT (CE) N - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 15 mars 2006 - 382 ...[+++]


In februari en maart 2000 vonden de formele onderhandelingen over de inhoud van het communautair bestek plaats. Die mondden uit in een aantal wijzigingen ten opzichte van de oorspronkelijke Ierse voorstellen.

La négociation officielle sur le contenu du cadre communautaire d'appui, qui s'est déroulée aux mois de février et mars 2000, a débouché sur un certain nombre de modifications par rapport aux propositions irlandaises initiales.




Anderen hebben gezocht naar : maart     hele eu vonden     vonden     november     november 2006 vonden     maart 2012 vonden     10 maart     gesubsidieerd worden     verstrekken inlichtingen zijn     9 maart     december 2013 houdende     plaats in     eerste registraties vonden     per jaar     tussen     gedefinieerde overlijdens vonden     15 maart     nr 561 2006     februari en maart     maart 2000 vonden     in maart 2006 vonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in maart 2006 vonden' ->

Date index: 2024-12-24
w