Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in maart 2005 onder het luxemburgse voorzitterschap officieel " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de dialoog tussen de EU en Rusland, die ik net in een ander verband al heb genoemd, laat de Raad Rusland regelmatig weten dat hij zich hierover zorgen maakt. Er zijn verschillende fora in het leven geroepen om onze Russische gesprekspartners deelgenoot te maken van onze bezorgdheid, in de politieke dialoog tijdens de toppen, tijdens vergaderingen op het niveau van de ministers, en ook tijdens het overleg inzake de mensenrechten, dat twee keer per jaar plaatsvindt. Dat is in maart 2005 onder het Luxemburgse voorzitterschap officieel in het leven geroepen.

Le Conseil fait régulièrement part de cette préoccupation à la Russie, dans le cadre du dialogue entre l’Union et ce pays, que je viens d’évoquer pour une autre affaire, et plusieurs plates-formes ont été créées pour faire part de nos préoccupations aux Russes non seulement dans le cadre du dialogue politique lors des sommets et des réunions ministérielles, mais aussi lors des consultations sur les droits de l’homme, introduites en mars 2005 sous la présidence luxembourgeoise et qui se tiennent ...[+++]


Het Britse compromis stelt immers ongeveer 297 miljard euro voor, tegenover 310 miljard euro onder het Luxemburgse voorzitterschap (in juni 2005) — wat voor de lidstaten een daling van ongeveer 14 miljard betekent.

En effet, le compromis britannique propose environ 297 milliards d'euros contre 310 milliards en juin 2005 sous Présidence luxembourgeoise — ce qui représente une baisse de quelque 14 milliards pour les États membres.


Tijdens het halfjaarlijkse overleg over de mensenrechten met Rusland, dat in maart 2005 onder het Luxemburgse voorzitterschap officieel is ingevoerd, neemt Tsjetsjenië een belangrijke plaats in.

La Tchétchénie figure parmi les thèmes importants traités lors des consultations sur les droits de l’homme tenues deux fois par an avec la Russie, dont le début officiel date de mars 2005, à l’époque de la présidence luxembourgeoise.


In aanbeveling nr. 29 de woorden « het Voorzitterschap van de Europese Unie te vragen om op de agenda van de Europese Raad van maart 2005 het zoeken van alternatieve financieringmiddelen voor de officiële ontwikkelingshulp te plaatsen, en een Europees initiatif te nemen, dat zou worden voorgelegd op de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling, onder meer op g ...[+++]

Dans la recommandation nº 29, supprimer les mots « de solliciter, en ce sens, la présidence de l'Union européenne pour qu'elle inscrive à l'ordre du jour du Conseil européen de mars 2005 la recherche de moyens de financement alternatifs pour l'aide publique au développement, et de prendre une initiative européenne à mener devant le Sommet mondial pour le développement durable, en s'inspirant notamment du récent rapport Spahn « On the Feasibility of a Tax on Foreign Exchange Transactions » réalisé en 2002 à la dema ...[+++]


De Commissie verwijst met name naar de bijeenkomst van maart 2005 onder voorzitterschap van de commissaris voor Informatiemaatschappij en media in het kader van het verbod op de uitzendingen van Al Manar door de Franse regelgever.

La Commission renvoie notamment à la réunion présidée par la commissaire en charge de la société de l’information et des médias, qui s'est tenue en mars 2005 au moment de l'interdiction de la diffusion d'Al Manar par l’autorité de réglementation française.


28. is verheugd over het feit dat de EU op vergaderingen van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) over het algemeen een krachtige houding aan de dag legt in debatten over vakbondsrechten en andere fundamentele mensenrechten van werknemers, ook onder het Luxemburgse voorzitterschap, toen de EU bijvoorbeeld een krachtig standpunt innam met betrekking tot vermeende schendingen van de mensenrechten in verband met Colombiaanse vakbondsleden, dat vervolgens consequent werd vertaald in een zeer duidelijke verklaring op de zitting van de Internationale Arbeidsconferentie in juni 2005 ...[+++]

28. se félicite qu'en général, lors des réunions de l'Organisation internationale du travail (OIT), l'Union européenne adopte une position énergique dans les débats sur les droits syndicaux et d'autres droits fondamentaux des travailleurs, ce qui a été notamment le cas sous la présidence luxembourgeoise, par exemple lorsque l'Union européenne a adopté une position ferme sur les violations présumées des droits de l'homme commises contre des syndicalistes en Colombie, position qu'elle a ensuite logiquement traduite en une déclaration vigoureuse lors de la session de juin 2005 ...[+++]a Conférence internationale du travail; dans ce contexte, s'étonne qu'il ait été possible pour un pays comme le Belarus d'être élu, en juin 2005, membre de l'organe directeur de l'OIT alors que ce pays n'est pas une démocratie ayant des syndicats libres et que quatre grands pays de l'Union européenne sont membres permanents de l'organe directeur; demande au Conseil d'expliquer quelles démarches diplomatiques il a effectuées avant cette élection et s'il a envisagé de s'opposer à la participation du Belarus; maintient qu'il est essentiel de renforcer les programmes spéciaux soutenus par l'Union européenne en vue de protéger des secteurs vulnérables dans les pays tiers;


28. is verheugd over het feit dat de EU op vergaderingen van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) over het algemeen een krachtige houding aan de dag legt in debatten over vakbondsrechten en andere fundamentele mensenrechten van werknemers, ook onder het Luxemburgse voorzitterschap, toen de EU bijvoorbeeld een krachtig standpunt innam met betrekking tot vermeende schendingen van de mensenrechten in verband met Colombiaanse vakbondsleden, dat vervolgens consequent werd vertaald in een zeer duidelijke verklaring op de zitting van de Internationale Arbeidsconferentie in juni 2005 ...[+++]

28. se félicite qu'en général, lors des réunions de l'Organisation internationale du travail (OIT), l'Union européenne adopte une position énergique dans les débats sur les droits syndicaux et d'autres droits fondamentaux des travailleurs, ce qui a été notamment le cas sous la présidence luxembourgeoise, par exemple lorsque l'Union européenne a adopté une position ferme sur les violations présumées des droits de l'homme commises contre des syndicalistes en Colombie, position qu'elle a ensuite logiquement traduite en une déclaration vigoureuse lors de la session de juin 2005 ...[+++]a Conférence internationale du travail; dans ce contexte, s'étonne qu'il ait été possible pour un pays comme le Belarus d'être élu, en juin 2005, membre de l'organe directeur de l'OIT alors que ce pays n'est pas une démocratie ayant des syndicats libres et que quatre grands pays de l'Union européenne sont membres permanents de l'organe directeur; demande au Conseil d'expliquer quelles démarches diplomatiques il a effectuées avant cette élection et s'il a envisagé de s'opposer à la participation du Belarus; maintient qu'il est essentiel de renforcer les programmes spéciaux soutenus par l'Union européenne en vue de protéger des secteurs vulnérables dans les pays tiers;


Onder Luxemburgs voorzitterschap hebben de bevoegde instanties van de Raad de deelname voorbereid van de EU aan het tweede forum op hoog niveau betreffende de harmonisering en de afstemming die de hulp efficiëntie moeten maken (Parijs, 1-2 maart 2005).

Sous la présidence luxembourgeoise, les organes compétents du Conseil poursuivront les travaux en vue de préparer la participation de l'UE au deuxième forum à de haut niveau sur l'harmonisation et l'alignement dans la perspective de l'efficacité de l'aide (Paris, 1-2 mars 2005).


- Op vrijdag 4 februari 2005 vindt te Luxemburg onder Luxemburgs EU-voorzitterschap een EU-ministerraad plaats over de gelijke kansen van vrouwen en mannen ter voorbereiding van de 49 sessie van de Commissie van de VN voor de Status van de Vrouw (Peking +10) die van 28 februari tot 11 maart 2005 in New York plaatsvindt.

- Le vendredi 4 février 2005 aura lieu à Luxembourg, sous la présidence du Luxembourg, un conseil des ministres européen consacré à l'égalité des chances entre les femmes et les hommes pour préparer la 49 session de la Commission des Nations unies sur le Statut de la femme (Pékin +10) qui se tiendra à New York du 28 février au 11 mars 2005.


- Op basis van de federale beleidsnota voor wetenschappelijk onderzoek van 1 maart 2005, geactualiseerd op 10 maart 2005, die werd bezorgd aan de leden van de werkgroep `Ruimtevaart' van de Senaat onder voorzitterschap van de heer Roelants du Vivier, kan ik enkele aanvullende gegevens verstrekken.

- Sur la base de la note de politique scientifique fédérale du 1 mars 2005, mise à jour le 10 mars 2005 et distribuée aux membres du groupe de travail « Espace » du Sénat présidé par M. Roelants du Vivier, je puis apporter certaines informations complémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in maart 2005 onder het luxemburgse voorzitterschap officieel' ->

Date index: 2023-12-26
w