Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in lissabon geformuleerde doel » (Néerlandais → Français) :

Om het in Lissabon geformuleerde doel van een kennismaatschappij te verwezenlijken, zullen er nauwe banden worden gelegd tussen de Europese ruimte voor levenslang leren en de Europese onderzoeksruimte. Het doel hier is om met name bij jongeren belangstelling te wekken voor een loopbaan op wiskundig, natuurwetenschappelijk of technologisch gebied.

Afin d'atteindre l'objectif fixé par Lisbonne d'une société fondée sur la connaissance, des liens étroits seront établis entre l'espace européen de l'éducation et de la formation tout au long de la vie et l'espace européen de la recherche, notamment dans l'objectif d'accroître l'intérêt des jeunes pour les carrières scientifiques et technologiques.


Met het oog op deze uitdagingen en tekenen die erop duiden dat er nog niet veel vaart wordt gezet achter de initiatieven maakt de Commissie zich zorgen dat het doel van meer en betere investeringen in onderwijs en beroepsopleiding in 2010 wellicht niet verwezenlijkt wordt; gezien de essentiële bijdrage die onderwijs en beroepsopleiding leveren aan andere beleidsterreinen, zou dit ook kunnen betekenen dat het algemene, in Lissabon geformuleerde doel van de EU niet bereikt wordt.

Au vu de ces défis et des signaux actuels révélant un démarrage assez lent de l'action, la Commission est préoccupée par le fait que l'objectif de réaliser des investissements plus importants et plus efficaces dans l'éducation et de la formation pourrait ne pas être atteint en 2010 ; compte tenu de l'apport essentiel de l'éducation et de la formation à d'autres champs d'action politiques, cela pourrait mettre en danger le but stratégique que l'UE s'est fixé à Lisbonne.


- de nieuwe taken en verantwoordelijkheden te verduidelijken van de lidstaten en kandidaat-lidstaten om er zorg voor te dragen dat onderwijs en beroepsopleiding een volwaardige bijdrage kunnen leveren tot de verwerkelijking van het in Lissabon geformuleerde strategische doel.

- Clarifier les nouvelles tâches et les nouvelles responsabilités des Etats Membres et des Pays Candidats afin de garantir que l'éducation et la formation jouent tout leur rôle dans la réalisation du but stratégique de l'UE fixé à Lisbonne.


Zoals eerder vermeld, omvat dit werkprogramma een specifieke doelstelling, "Financiële middelen optimaal inzetten", die gebaseerd is op de in Lissabon geformuleerde oproep om meer te investeren in human resources en op de in de mededeling van de Commissie inzake levenslang leren verwoorde noodzaak tot adequate financiële en personele middelen voor levenslang leren in de kennissamenleving [5].

Ce Programme de travail inclut un objectif spécifique sur « l'utilisation optimale des ressources » qui tient compte de la demande d'un investissement renforcé dans les ressources humaines formulée à Lisbonne, et de la nécessité de « ressources adéquates » pour l'apprentissage tout au long de la vie dans la société de la connaissance soulignée dans la Communication de la Commission sur ce thème [5].


* De strategie, die in Lissabon geformuleerd is, zal nieuw leven worden ingeblazen, zodat duidelijk wordt dat de politieke verklaringen over de noodzakelijke stimulering van het concurrentievermogen enerzijds en de besluiten over economische hervormingsmaatregelen anderzijds met elkaar in de pas lopen.

* d'insuffler une nouvelle vie à la Stratégie de Lisbonne en démontrant la cohérence entre les déclarations politiques concernant la nécessité de renforcer la compétitivité, d'une part, et les décisions relatives aux mesures de réforme économique, d'autre part.


Er is reële vooruitgang geboekt inzake de werkgelegenheid, maar het verwezenlijken, in 2010, van de in Lissabon geformuleerde doelstelling van een werkgelegenheidsgraad van 70 % vergt verstrekkende structurele hervormingen gericht op volledige werkgelegenheid, hogere productiviteit en banen van hoge kwaliteit.

De réels progrès ont été réalisés dans le domaine de l'emploi, mais pour atteindre l'objectif, fixé à Lisbonne, d'un taux d'emploi de 70 % d'ici à 2010, il faudra mener des réformes structurelles de grande envergure tendant au plein emploi, à une hausse de la productivité et à la qualité de l'emploi.


De Europese Unie heeft zich in Lissabon tot doel gesteld dat in 2010 70 % van de bevolking tussen 15 en 64 jaar een baan heeft.

L'objectif que s'est fixé l'Union européenne à Lisbonne est qu'en 2010, 70 % de la population entre 15 et 64 ans ait un emploi.


De Europese Unie heeft zich in Lissabon tot doel gesteld dat in 2010 70 % van de bevolking tussen 15 en 64 jaar een baan heeft.

L'objectif que s'est fixé l'Union européenne à Lisbonne est qu'en 2010, 70 % de la population entre 15 et 64 ans ait un emploi.


Dit ligt immers impliciet besloten in het eerder onder artikel 2, 5º geformuleerde doel : « het bekijken van opgenomen beelden is uitsluitend toegelaten teneinde bewijzen te verzamelen van feiten die een misdrijf of overlast opleveren ..».

Ceci est implicitement inclus dans la finalité formulée plus haut à l'article 2, 5º: « le visionnage d'images enregistrées n'est autorisé que dans le but de réunir des preuves de faits constitutifs d'infraction ou causant des nuisances ..».


Deze doelstelling werd geformuleerd op de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 en heet sindsdien de « Lissabon-strategie ».

Cet objectif fut formulé par le Conseil européen de Lisbonne, en mars 2000, et baptisé depuis lors « stratégie de Lisbonne ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in lissabon geformuleerde doel' ->

Date index: 2021-11-13
w