Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in juli 2010 vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

Door te bepalen dat tot onteigening wordt overgegaan volgens de bij de wet van 26 juli 1962 vastgestelde regels, heeft de ordonnantiegever zich afgestemd op de regels die de federale wetgever heeft vastgesteld en heeft hij daarvan niet willen afwijken.

En disposant que l'expropriation est poursuivie selon les règles prévues par la loi du 26 juillet 1962, le législateur ordonnanciel s'est aligné sur les règles établies par le législateur fédéral et n'a pas entendu y déroger.


Het bedrag van de aanvullende werkloosheidsvergoeding werd sinds 1 juli 2009 vastgesteld op : - 5,69 EUR per volledige werkloosheidsuitkering betaald in toepassing van de reglementering op de werkloosheidsverzekering; - 2,85 EUR per halve werkloosheidsuitkering betaald in toepassing van de reglementering op de werkloosheidsverzekering.

Le montant de l'indemnité complémentaire de chômage est fixé depuis le 1 juillet 2009 à : - 5,69 EUR par indemnité de chômage complet, payée en application de la réglementation sur l'assurance-chômage; - 2,85 EUR par demi-indemnité, payée en application de la réglementation sur l'assurance-chômage.


Het "uitgangsscenario" werd in juli 2010 vastgesteld door de Raad van bestuur van F4E en specificeert de omvang, het tijdschema en de kosten.

Une telle stratégie a été adoptée par le conseil d'administration de Fusion for Energy en juillet 2010 et détermine la portée, le calendrier et les coûts afférents au projet.


Het aantal betrekkingen van correspondent werd in het koninklijk besluit van 18 juli 2012 vastgesteld op 73.

Le nombre d'emplois de correspondant a été fixé à 73 dans l'arrêté royal du 18 juillet 2012.


Gelet op het artikel 53, § 1, derde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en laatst gewijzigd door de wet van 17 juli 2015; Gelet op het advies van het Verzekeringscomité van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering uitgebracht op 7 december 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 februari 2016 Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 10 maart 2016; Gelet op he ...[+++]

Vu l'article 53, § 1, alinéa 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 modifié en dernier lieu par la loi du 17 juillet 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité donné le 7 décembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 février 2016; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 10 mars 2016; Vu l'avis 57.107/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 avril 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition de la Ministre ...[+++]


17 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten aan de Mevr. Amandine D'Haese De Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, inzonderheid op het artikel 14; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 mei 2006 gewijzigd op 28 oktober 2010, betreffende de erkenning van de ontwerpers van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten, inzonderheid op de artikelen 2, 3, 5 en 7; Gelet op het besluit van d ...[+++]

17 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel accordant l'agrément en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration de plans particuliers d'affectation du sol et de rapports sur les incidences environnementales y afférentes à Mme Amandine D'Haese Le Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire, notamment l'article 14; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 mai 2006, modifié le 28 octobre 2010 relatif à l'agrément des auteurs de projet de plans particuliers d'affectation du sol et de rapports sur les incidences environnementales y afférentes, notamment les articl ...[+++]


Standpunt van het Europees Parlement in tweede lezing vastgesteld op 7 juli 2010 met het oog op de aanneming van Verordening (EU) nr/2010 van het Europees Parlement en de Raad betreffende nieuwe voedingsmiddelen en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1331/2008 en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 258/97 en Verordening (EG) nr. 1852/2001 van de Commissie

Position du Parlement européen arrêtée en deuxième lecture le 7 juillet 2010 en vue de l'adoption du règlement (UE) n° ./2010 du Parlement européen et du Conseil concernant les nouveaux aliments, modifiant le règlement (CE) n° 1331/2008 et abrogeant le règlement (CE) n° 258/97 et le règlement de la Commission (CE) n° 1852/2001


Standpunt van het Europees Parlement in tweede lezing vastgesteld op 6 juli 2010 met het oog op de aanneming van Verordening (EU) nr/2010 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de rechten van passagiers die over zee of binnenwateren reizen en houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004

Position du Parlement européen arrêtée en deuxième lecture le 6 juillet 2010 en vue de l'adoption du règlement (UE) n° ./2010 du Parlement européen et du Conseil concernant les droits des passagers voyageant par mer ou par voie de navigation intérieure et modifiant le règlement (CE) n° 2006/2004


Standpunt van het Europees Parlement in tweede lezing vastgesteld op 6 juli 2010 met het oog op de aanneming van Verordening (EU) nr/2010 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de rechten van autobus- en touringcarpassagiers en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004

Position du Parlement européen arrêtée en deuxième lecture le 6 juillet 2010 en vue de l'adoption du règlement (UE) n° ./2010 du Parlement européen et du Conseil concernant les droits des passagers dans le transport par autobus et autocar et modifiant le règlement (CE) n° 2006/2004


Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 6 juli 2010 met het oog op de aanneming van Richtlijn 2010/./EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG

Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 6 juillet 2010 en vue de l'adoption de la directive 2010/./UE du Parlement européen et du Conseil concernant les formalités déclaratives applicables aux navires à l'entrée et/ou à la sortie des ports des États membres et abrogeant la directive 2002/6/CE




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in juli 2010 vastgesteld' ->

Date index: 2024-03-12
w