Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in ieder geval zeggen » (Néerlandais → Français) :

Dat wil in ieder geval zeggen dat de bevoegdheden die daar een wettelijk karakter hebben ook aan de wetgevende, de decretale of de ordonnantiemacht worden voorbehouden.

Cela signifie en tout cas que les compétences qui y ont un caractère légal sont réservées aussi au pouvoir législatif, au pouvoir décrétal ou au pouvoir de légiférer par ordonnance.


Dat wil in ieder geval zeggen dat de bevoegdheden die daar een wettelijk karakter hebben ook aan de wetgevende, de decretale of de ordonnantiemacht worden voorbehouden.

Cela signifie en tout cas que les compétences qui y ont un caractère légal sont réservées aussi au pouvoir législatif, au pouvoir décrétal ou au pouvoir de légiférer par ordonnance.


De oprenting loopt : 1. tot op de dag waarop de uitbetaling van het aanvullend pensioen gebeurt (deze oprenting zal in ieder geval stoppen op de eerste dag van de maand volgend op de dag waarop de aangeslotene 65 wordt), ofwel; 2. tot op de eerste dag van de maand volgend op de dag waarop de aangeslotene overleden is (deze oprenting zal in ieder geval stoppen op de eerste dag van de maand volgend op de dag waarop de aangeslotene 65 wordt).

Cette capitalisation s'effectue : 1. jusqu'au jour du paiement de la pension complémentaire (cette capitalisation cessera en tout cas le premier jour du mois qui suit le jour où l'affilié atteint l'âge de 65 ans), ou; 2. jusqu'au premier jour du mois qui suit le jour où l'affilié est décédé (cette capitalisation cessera en tout cas le premier jour du mois suivant le jour où l'affilié atteint l'âge de 65 ans).


Art. 6. Toepassing in geval van sluiting De bepalingen zoals omschreven in bovenstaande paragrafen inzake het principe, de procedure, de sanctie en de definitie, zijn in ieder geval ook van toepassing in het geval van sluiting van onderneming.

Art. 6. Application en cas de fermeture Les dispositions décrites dans les paragraphes cidessus relatives au principe, à la procédure, à la sanction et à la définition sont également d'application en cas de fermeture d'entreprise.


In ieder geval onderzoekt het RSVZ de lessen die uit de gebeurtenissen van 22 maart getrokken kunnen worden, met het oog op een aanpassing van het BCP (of continuïteitsplan in geval van crisis).

En tout état de cause, l'INASTI examine les enseignements qui peuvent être tirés des événements du 22 mars en vue d'une adaptation du BCP (ou plan de continuité en cas de crise).


Terwijl het standpunt van de EU erin bestaat dat de financiële steun van de EU in geval van een inwerkingtreding van het Protocol zal worden herzien in functie van de situatie op dat moment heeft België binnen de EU gesteld dat elke financiering in ieder geval moet stopgezet worden vanaf de inwerkingtreding en dat ondubbelzinnige signalen in die zin moeten worden uitgestuurd van zodra de inwerkingtreding onvermijdelijk is geworden.

Si la position de l'UE revient à dire que le soutien financier de l'UE sera revu en cas d'entrée en vigueur du Protocole en fonction de la situation à ce moment, la Belgique a indiqué à l'UE que tout financement doit en tout état de cause être arrêté dès l'entrée en vigueur et que des signaux très clairs en ce sens devront être envoyés dès que l'entrée en vigueur sera devenue inévitable.


In ieder geval, mocht een verdacht geval ontdekt worden, dan zou de hiërarchie hiervan onmiddellijk op de hoogte gesteld worden teneinde de vereiste maatregelen te kunnen treffen.

En toute façon si, un cas suspicieux devait être découvert, la hiérarchie en serait immédiatement informée afin de prendre les mesures nécessaires.


In ieder geval moet dus het geheel van het vervoer, dat wil zeggen het spoorwegvervoer en het aanvullend vervoer met andere vervoermiddelen, het voorwerp uitmaken van één en dezelfde overeenkomst.

D'une manière générale, il est donc nécessaire que l'ensemble du transport, c'est-à-dire le transport ferroviaire et le transport complémentaire par d'autres moyens de transport, fassent l'objet d'un contrat unique.


Maar voor personen die hun activiteiten alleen in het zwart verrichten, dit wil zeggen de ondergrondse economie, beschikken we zelfs niet over een dossier op hun naam (in ieder geval geen “apart” dossier), waardoor we geen controle kunnen uitvoeren.

Mais pour ce qui concerne les personnes qui effectuent leur travail uniquement en noir, c’est-à-dire l’économie souterraine, nous ne disposons même pas de dossier à leur nom (en tout cas pas de dossier " indépendant" ), ce qui ne nous permet pas d’effectuer de contrôle.


Ik vind het in ieder geval belangrijk dat ruimte wordt gelaten aan de onzekerheid, dat wil zeggen aan de vergissing, aan « ik weet het niet » en aan « misschien ».

Je trouve en tout cas important de laisser la place à l'incertitude, c'est-à-dire à l'erreur, à « je ne sais pas » et à « peut-être ».




D'autres ont cherché : wil in ieder geval zeggen     zal in ieder     ieder geval     zijn     in ieder     toepassing in geval     ieder     rsvz de lessen     erin     financiering in ieder     geval     wil zeggen     naam in ieder     in ieder geval     dit wil zeggen     vind     in ieder geval zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in ieder geval zeggen' ->

Date index: 2025-01-08
w