Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in feite werden uitgesloten » (Néerlandais → Français) :

De ervaring die is opgedaan bij de toepassing van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en de ontwikkeling van de marktsituatie wijzen erop dat regelingen die in 2003 van de toepassing van de bedrijfstoeslagregeling werden uitgesloten, inmiddels met het oog op een meer marktgerichte en duurzame landbouw in de regeling kunnen worden opgenomen.

À la lumière de l'expérience acquise lors de la mise en application du règlement (CE) no 1782/2003 et compte tenu de l'évolution du marché, il apparaît que des régimes qui avaient été maintenus en dehors du régime de paiement unique en 2003 peuvent aujourd'hui y être intégrés, dans l'intérêt d'une agriculture plus durable et davantage axée sur les besoins du marché.


Op 6 oktober 2005 is conformiteitsbeschikking C(2005) 3702 aangenomen waarbij bepaalde uitgaven van Bulgarije in het kader van Sapard werden uitgesloten van communautaire financiering, omdat er bij twee projecten sprake was van onaanvaardbare belangenconflicten tussen de begunstigden en hun consultants en, in één geval, omdat de regels voor niet-openbare aanbesteding in de communautaire wetgeving en de MAFA niet in acht waren genomen.

La décision d'apurement de conformité C(2005) 3702 a été adoptée le 6 octobre 2005. Elle a exclu du financement communautaire certaines dépenses effectuées par la Bulgarie au titre de SAPARD, en raison de l'existence de conflits d'intérêts inacceptables entre les bénéficiaires et leurs consultants dans le cas de deux projets et, dans un troisième, du non-respect des règles de passation de marchés applicables aux entreprises privées établies par la réglementation communautaire et par la CPAF.


Ook beschermde mariene gebieden in de door een grote biodiversiteit gekenmerkte ultraperifere regio's werden uitgesloten van de analyse vanwege de beperkte geografische reikwijdte van de Kaderrichtlijn.

De même, les zones marines protégées garantissant la protection de la riche biodiversité des régions ultrapériphériques ont été exclues de l’étude, en raison de la portée géographique limitée de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin».


2. Wat is de huidige verblijfsstatus van de negen amokmakers die tijdelijk van opvang werden uitgesloten?

2. Quel est le statut de séjour actuel des neuf fauteurs de troubles qui ont été temporairement exclus de l'accueil?


laakt dat bij het besluitvormingsproces van de samenwerkingskaders niet alle belanghebbenden betrokken waren, maar dat onder meer plattelandsgemeenschappen, landarbeiders, kleine boeren, vissers en inheemse bevolkingsgroepen werden uitgesloten, en dat hun recht op inspraak werd miskend.

dénonce le fait que toutes les parties prenantes n'aient pas été associées aux décisions afférentes aux cadres de coopération, lesquelles n'ont pas tenu compte des communautés rurales, des travailleurs agricoles, des petits agriculteurs, des pêcheurs et des peuples indigènes, dont le droit de participation a été ignoré.


Op die manier konden een aantal kandidaten die oorspronkelijk na afloop van de tweede proef werden uitgesloten, en die daarvan reeds door Selor op de hoogte gebracht waren, alsnog deelnemen aan en slagen voor de derde proef.

De cette façon, un certain nombre de candidats exclus de la sélection après la deuxième épreuve, et qui en avaient déjà été avertis par le Selor, ont pu malgré tout participer et réussir la troisième épreuve.


2. Wat gebeurde er met die personen die van het recht op bescherming werden uitgesloten of van wie de vluchtelingstatus werd ingetrokken, maar die niet konden worden uitgewezen omdat ze gevaar lopen in hun land van herkomst?

2. Quelles ont été les suites réservées à ces personnes exclues du droit à la protection ou qui se sont vues retirer leur statut de réfugiés, mais "inexpulsables" en raison du danger qu'ils courent dans leur pays d'origine?


Die personen worden echter niet noodzakelijk teruggestuurd nadat ze werden uitgesloten van de procedure of hun vluchtelingenstatus verloren, aangezien ons land ze, gelet op het non-refoulementbeginsel, niet mag repatriëren naar een land waar ze gevaar lopen gefolterd of ter dood veroordeeld te worden.

Ces personnes ne sont pas forcément renvoyées à l'issue de leur exclusion de la procédure, étant donné que la Belgique ne peut les rapatrier dans un pays où elles risquent d'être torturées ou condamnées à mort au nom du principe de non-refoulement.


Voor deze 11 opdrachten zijn in totaal 57 offertes ontvangen van 28 verschillende schoonmaakbedrijven, waarbij: - 2 schoonmaakbedrijven werden uitgesloten wegens het niet voldoen aan de essentiële vormvereisten van de offerte; - 3 schoonmaakbedrijven werden uitgesloten omwille van het niet voldoen aan de vereiste selectiecriteria; - 2 schoonmaakbedrijven weren uitgesl ...[+++]

Pour ces 11 marchés, 57 offres ont été reçues au total provenant de 28 entreprises de nettoyage différentes, dont: - 2 entreprises de nettoyage ont été exclues pour ne pas avoir satisfait aux exigences formelles essentielles de l'offre; - 3 entreprises de nettoyage ont été exclues pour ne pas avoir satisfait aux critères de sélection exigés; - 2 entreprises de nettoyage ont été exclues en raison de la non-conformité de l'offre aux exigences minimales techniques du cahier des charges.


Het behoud van het mechanisme voor steun aan individuele projecten heeft het mogelijk gemaakt dat kleinere bedrijven niet van steunverlening in het kader van MEDIA II werden uitgesloten.

Le maintien du mécanisme de soutien aux projets individuels a permis de ne pas exclure les sociétés de plus petite taille de l'aide de MEDIA II.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in feite werden uitgesloten' ->

Date index: 2025-07-13
w