Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in eu-lidstaten reeds jarenlang " (Nederlands → Frans) :

Dit is volledig in lijn met het reeds jarenlang geldende Belgische verdragsbeleid. Het is bekend dat de Belgische nationale regels inzake de verrekening van buitenlandse belasting (« FBB ») de dubbele belasting niet volledig remediëren, in het bijzonder inzake dividenden.

On sait toutefois que les règles nationales belges en matière d’imputation de l’impôt étranger (« QFIE ») ne remédient pas complètement à la double imposition, en particulier en ce qui concerne les dividendes.


1. Europol heeft, samen met de lidstaten, reeds verschillende initiatieven genomen in het kader van de strijd tegen de Foreign Terrorist Fighters (FTF).

1. Europol, en partenariat avec les pays membres, a déjà pris différentes initiatives dans le cadre de la lutte contre les Foreign Terrorist Fighters (FTF).


Hierover heeft geen concreet overleg plaatsgevonden, maar met het oog op de gerichte herziening van de Detacheringsrichtlijn die zij wenst door te voeren, heb ik samen met een aantal collega's uit andere lidstaten reeds een aantal concrete aanbevelingen gedaan.

Aucune concertation a eu lieu à ce sujet, mais en vue de la révision ciblée de la Directive sur le détachement qu'elle veut adopter, j'ai déjà fait, de concert avec un nombre de collègues d'autres États membres, un nombre de recommandations concrètes.


1. Mijn administratie werkt al jarenlang samen met het Benelux Secretariaat-generaal om initiatieven te nemen die het personen- en goederenvervoer tussen de drie Benelux-lidstaten verbeteren.

1. Mon administration collabore depuis des années avec le Secrétariat général Benelux pour prendre des initiatives permettant d'améliorer le transport des personnes et des marchandises entre les trois États membres du Benelux.


In 2010 bedroeg het aandeel van hernieuwbare energie in de EU reeds 12,7% en hadden de meeste lidstaten reeds hun in de richtlijn vastgestelde tussentijdse streefcijfers voor 2011/2012 bereikt.

En 2010, la part des énergies renouvelables dans l'UE était de 12,7% et la majorité des États membres avaient déjà atteint leur objectif intermédiaire pour 2011/2012 prévu par la directive.


2. a) Welke lidstaten hebben zich reeds aangesloten bij de Europese databank EESSI (Electronic Exchange of Social Security Information)? b) Welke lidstaten hebben hun bereidheid reeds geuit om zich aan te sluiten bij de databank EESSI? c) Zullen er sancties getroffen worden tegen lidstaten die zich weigeren aan te sluiten bij de databank EESSI?

2. a) Quels États membres se sont-ils déjà connectés à la banque de données européenne de l'Échange électronique d'informations sur la sécurité sociale (EESSI) ? b) Quels États membres se sont-ils déjà déclarés disposés à le faire ? c) Des sanctions seront-elles prises contre les États membres qui refusent de se connecter à cette banque de données ?


Sommige van onze lidstaten zijn jarenlang slecht bestuurd en hebben veel te lang geaarzeld om op te treden.

Certains de nos États membres ont été mal gouvernés pendant des années et ont beaucoup trop longtemps hésité à agir.


De voorzitter van de deskundigenwerkgroep, HKH prinses Laurentien der Nederlanden, die reeds jarenlang campagne voor alfabetisering voert, beschrijft het verslag als een "wake-up call voor de alfabetiseringscrisis waarmee elk land in Europa te maken heeft".

La présidente du groupe d’experts, S.A.R. la princesse Laurentien des Pays‑Bas, une militante de longue date dans ce domaine, décrit le rapport comme étant un «signal d’alarme face à la crise qui touche tous les pays d’Europe».


Reeds jarenlang worden in Sri Lanka hevige gevechten geleverd tussen de regeringstroepen en de separatistische beweging "de Bevrijdingstijgers van Eelam Tamoul".

Depuis de nombreuses années, le Sri-Lanka est victime de violents combats entre les forces gouvernementales et le mouvement séparatiste "les Tigres de Libération de l'Eelam tamoul".


Toch moeten wij helaas constateren dat op het continent waar wij thans allen gemeenschappelijke waarden delen de politieke dialoog her en der, en soms reeds jarenlang, door wapengekletter overstemd wordt.

Force est cependant de constater que sur un continent où nous partageons tous désormais des valeurs communes, le dialogue politique est en plusieurs endroits, parfois depuis plusieurs années, malheureusement couvert par le fracas des armes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in eu-lidstaten reeds jarenlang' ->

Date index: 2025-09-23
w