Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in concreto beoordeeld moeten " (Nederlands → Frans) :

Alleen door een combinatie van die criteria, die in concreto beoordeeld moeten worden, is het mogelijk na te gaan of de eventuele inbreuk op de rechtsorde van die aard is dat een inperking van de grondrechten verantwoord is (120).

Seule une combinaison de ces différents critères, appréciés in concreto , permettrait de vérifier que le trouble causé à l'ordre social justifie une limitation des droits fondamentaux (120).


In de volgende gevallen kan er een voorlopige erkenning voor een maximale duur van twaalf maanden zijn : 1° De erkenning van de vereniging werd in het verleden, in toepassing van artikel 8, ingetrokken, geschorst of niet vernieuwd; 2° De vereniging heeft, in de loop van de vorige erkenningsperiode, de bepalingen van de Code of van dit besluit niet nageleefd; 3° Wanneer de vereniging minder dan een jaar vóór het jaar van aanvraag tot erkenning opgericht is; De minister bepaalt de factoren die na afloop van de proefperiode beoordeeld moeten ...[+++]rden alsook hun controlewijzen.

Il peut être probatoire, pour une durée maximale de douze mois dans les cas suivants : 1° L'association s'est vu, en application de l'article 8, retirer, suspendre ou non renouveler son agrément par le passé; 2° L'association n'a, durant la période d'agrément précédente, pas respecté les dispositions du Code ou du présent arrêté; 3° Lorsque l'association est créée moins d'un an avant l'année de la demande d'agrément; Le Ministre détermine les éléments à apprécier au terme de la période probatoire et leurs modes de contrôle.


Zo kan bijvoorbeeld een persoonlijke verbintenis of verbintenis op grond van het arbeidsreglement om geen drager voor privédoeleinden te gebruiken, een geldige maatregel zijn. b) Volgens Auvibel moeten de maatregelen overeenkomstig Padawan arrest aantonen dat het gaat om dragers en apparaten die niet ter beschikking van privégebruikers worden gesteld (professionele kopers) en duidelijk bestemd zijn voor andere doelen dan voor het kopiëren voor privégebruik. c) Volgens Auvibel moet dit beoordeeld worden op ...[+++]

Ainsi, à titre d'exemple, un engagement personnel ou un règlement de travail interdisant d'utiliser un support à des fins privés peut être considéré comme une mesure valable. b) Selon Auvibel, les mesures prises conformément à l'arrêt Padawan visent à établir que les supports et les appareils ne sont pas mis à la disposition des utilisateurs privés (mais bien à la disposition des acheteurs professionnels) et ne sont pas destinés à des fins de copie privée. c) Selon Auvibel, l'appréciation porte sur les pièces produites par le demandeu ...[+++]


Zo stelt het dat investeringsprojecten op voorhand beoordeeld moeten worden op basis van de kwaliteitscriteria inzake dienstverlening aan klanten, enzovoort.

La Cour dit par exemple que les projets d'investissement doivent être audités par avance en fonction de critères de qualité en matière de services à la clientèle, etc.


De verjaring houdt verband met vaste termijnen die in abstracto bepaald zijn, terwijl de overschrijding van de redelijke termijn in concreto beoordeeld wordt.

La prescription est liée à des délais fixes déterminés in abstracto, tandis que le dépassement du délai raisonnable est apprécié in concreto.


De verjaring houdt verband met vaste termijnen die in abstracto bepaald zijn, terwijl de overschrijding van de redelijke termijn in concreto beoordeeld wordt.

La prescription est liée à des délais fixes déterminés in abstracto, tandis que le dépassement du délai raisonnable est apprécié in concreto.


De gevoeglijke verdeelbaarheid van de goederen wordt in concreto beoordeeld afhankelijk van het resultaat van de vereffening van de rechten van de partijen in de onverdeeldheid.

Le caractère commodément partageable des biens s'apprécie in concreto, en fonction notamment des droits des parties dans l'indivision et des comptes qui pourraient, le cas échéant, exister entre elles.


Wat de bevoegdheid ratione loci van deze administratieve rechtscolleges betreft in de zes randgemeenten, zal geval per geval in concreto nagegaan moeten worden of de uitoefening van deze bevoegdheid afbreuk doet aan de « standstill ».

Pour ce qui est de la compétence ratione loci de ces juridictions administratives dans les six communes périphériques, il faudra déterminer in concreto et au cas par cas si l'exercice de cette compétence porte atteinte au « standstill ».


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 22 oktober 2014 in zake het openbaar ministerie tegen P.M. en L. D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 november 2014, heeft de Correctionele Rechtbank Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in s ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 22 octobre 2014 en cause du ministère public contre P.M. et L. D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 novembre 2014, le Tribunal correctionnel de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1382 du Code civil viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 23 et ...[+++]


Maar dit zal altijd in concreto dienen te worden afgewogen door het openbaar ministerie (OM) en te worden beoordeeld door de rechter ten gronde, indien het OM beslist om tot vervolging over te gaan.

Concrètement, si le ministère public décide d'engager des poursuites judiciaires, ces éléments devront toujours être envisagés par celui-ci et examinés par le juge du fond.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in concreto beoordeeld moeten' ->

Date index: 2024-01-25
w