Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in belgië werd besteed » (Néerlandais → Français) :

Eén bedrijf heeft bijvoorbeeld gemeld dat tegenwoordig 45 % van de tijd wordt besteed aan de optimalisering van prestaties, in plaats van de 5 % die eraan werd besteed vóór de invoering van het MRV-systeem.

Ainsi, une compagnie a déclaré consacrer désormais 45 % de son temps à l'optimisation des performances, contre 5 % avant la mise en place du système MRV.


1. Kunt u voor 2013, 2014, 2015 en voor 2016 (prognoses) meedelen: a) hoeveel (miljoen) liter benzine er in België werd getankt en hoeveel de jaarlijkse totale ontvangsten aan accijnzen op benzine bedroegen? b) hoeveel (miljoen) liter diesel er in België werd getankt en hoeveel de jaarlijkse totale ontvangsten aan accijnzen op diesel bedroegen?

Pour 2013, 2014, 2015 et pour 2016 (dans ce dernier cas, vos prévisions): a) Combien de (millions de) litres d'essence ont été achetés en Belgique? Pour quelle recette fiscale annuelle totale? b) Combien de (millions de) litres de diesel de roulage ont été achetés en Belgique?


Hoewel er weinig aandacht aan werd besteed, zal de aangekondigde sluiting van die gedecentraliseerde dienst van de Algemene Directie Instellingen en Bevolking van de FOD Binnenlandse Zaken wel degelijk gevolgen hebben voor de inwoners van de provincie Luxemburg.

Passée inaperçue, la fermeture annoncée de ce service décentralisé de la Direction générale Institutions et Population du SPF Intérieur affectera pourtant bel et bien le citoyen luxembourgeois.


Bovendien kan de minister zich door de aanvrager elk document laten bezorgen dat nodig is om na te gaan of de toelage werd besteed voor het project waarop ze betrekking heeft of om na te gaan of de voorwaarden van dit besluit werden nageleefd.

De plus, le ministre peut se faire présenter par le demandeur tout document nécessaire afin de vérifier si la subvention a été employée pour le projet auquel elle a trait ou pour vérifier si les conditions de cet arrêté ont été respectées.


Wat België betreft werd door het Europese Epilobee-studieproject, dat in België werd aangestuurd door het FAVV, bevestigd dat de bijensterfte in België hoog is.

En ce qui concerne la Belgique, l'étude européenne Epilobee, pilotée en Belgique par l'AFSCA, a permis de confirmer une forte mortalité des abeilles dans notre pays.


Zodra deze bijdrage van 10 miljoen euro volledig werd besteed tot volle tevredenheid van de partijen, heeft de regering van Bolivia verzocht voor een aanvullende financiering van 3,5 miljoen euro die door de België in 2012 werd toegekend.

Une fois que cet apport de 10 millions d'euros a été entièrement dépensé à la pleine satisfaction des parties, le gouvernement bolivien a demandé un financement complémentaire de 3,5 millions d'euros qui a été accordé par la Belgique en 2012.


Bij zijn aankomst in België werd hij gearresteerd en werd hem een vroeger bevel tot aanhouding bij verstek betekend, waarop hij voor de onderzoeksrechter werd geleid.

A son arrivée en Belgique, il fut arrêté et un mandat d’arrêt par défaut antérieur lui fut signifié, ce qui l’amena devant le juge d’instruction.


België werd bovendien aangemoedigd om de dialoog tussen het federale niveau en de Gemeenschappen en de Gewesten over de uitvoering van de maatregelen ter bestrijding van corruptie op elk niveau voort te ontwikkelen.

La Belgique a en outre été encouragée à développer le dialogue entre le niveau fédéral et les Communautés et Régions sur la mise en œuvre des mesures anti-corruption pertinentes à chaque niveau.


Speciale aandacht werd besteed aan de interpretatie van de bepaling inzake de definitie van rechtstreeks transport, al werd hierover geen definitieve overeenstemming bereikt. Ook werd een aanvang gemaakt met besprekingen over een mogelijke uitgebreide cumulatie met Chili en Mexico.

L’interprétation de la disposition définissant le transport direct a suscité une attention particulière, sans pour autant déboucher sur un accord définitif. La question de la possibilité de cumul étendu avec le Chili et le Mexique a en outre été abordée.


Dankzij de richtlijn werd meer nadruk gelegd op de veiligheid in de sector en werd er ook vooruitgang geboekt wat de veiligheidsvoorschriften en de veiligheidsopleiding van bemanningen betreft, maar het effect bleef beperkt omdat de richtlijn slechts van toepassing is op grotere schepen, die minder talrijk zijn en waar de veiligheidssituatie beter is, en omdat weinig aandacht werd besteed aan de arbeidsomstandigheden die het risico ...[+++]

Alors que la directive a davantage mis l’accent sur la sécurité dans ce secteur et que des améliorations ont eu lieu concernant les exigences de sécurité et la formation à la sécurité des équipages, l’impact est limité, car la directive ne s’applique qu’aux grands navires, moins nombreux et où les conditions de sécurité sont de toute façon meilleures; peu d’attention a été accordée aux conditions de travail susceptibles d'augmenter les risques de maladie professionnelle et les modes de vie préjudiciables à la santé.




D'autres ont cherché : eraan     tijd wordt besteed     belgië     aandacht aan     aan werd besteed     toelage     toelage werd besteed     wat belgië     belgië betreft     favv bevestigd     door de belgië     euro volledig     volledig werd besteed     bij zijn     aankomst in belgië     bij verstek betekend     speciale aandacht     aandacht werd besteed     minder talrijk zijn     richtlijn     in belgië werd besteed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in belgië werd besteed' ->

Date index: 2025-04-02
w