Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in belgië geopend faillissement " (Nederlands → Frans) :

De schuldeiser die in een in het buitenland geopende insolventieprocedure een uitkering op zijn vordering heeft ontvangen, neemt pas deel aan de uitdeling van een in België geopende procedure, wanneer de schuldeisers van dezelfde rang of dezelfde categorie in die andere procedure een gelijkwaardige uitkering hebben ontvangen.

Le créancier qui, dans une procédure d'insolvabilité ouverte dans un pays étranger a obtenu un dividende sur sa créance ne participe aux répartitions dans une procédure ouverte en Belgique, que lorsque les créanciers de même rang ou de même catégorie ont obtenu, dans cette autre procédure, un dividende équivalent.


Zodra er een kwestie van internationaal privaatrecht opduikt bij een in België geopend faillissement, zullen de regels van het wetboek aangewezen zijn voor toepassing.

Dès qu'une question de droit international privé survient à l'occasion d'une faillite ouverte en Belgique, les règles du code auront vocation à s'appliquer.


Zodra er een kwestie van internationaal privaatrecht opduikt bij een in België geopend faillissement, zullen de regels van het wetboek aangewezen zijn voor toepassing.

Dès qu'une question de droit international privé survient à l'occasion d'une faillite ouverte en Belgique, les règles du code auront vocation à s'appliquer.


Slechts vijf lidstaten (België, Finland, Ierland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) voldoen aan de aanbeveling om alle juridische procedures voor het liquideren van een bedrijf in geval van een niet-frauduleus faillissement binnen een jaar af te handelen.

Seuls cinq États membres (la Belgique, la Finlande, l’Irlande, l’Espagne et le Royaume-Uni) se conforment à la recommandation d’achever dans un délai d’un an toutes les procédures juridiques de liquidation d’une entreprise dans le cas d’une faillite non frauduleuse.


Beginsel 2: Tweede kans | Slechts vijf lidstaten (België, Finland, Ierland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) voldoen aan de aanbeveling[49] om alle juridische procedures voor het liquideren van een bedrijf in geval van een niet-frauduleus faillissement binnen een jaar af te wikkelen.

Principe n° 2: Seconde chance | Seuls cinq États membres (Belgique, Espagne, Finlande, Irlande et Royaume-Uni) se conforment à la recommandation[49] proposant que toutes les procédures juridiques de liquidation d’une entreprise dans le cas d’une faillite non frauduleuse soient achevées dans un délai d’un an.


Als er een territoriale procedure zou bestaan, zou de rechtbank een tot België beperkt faillissement kunnen uitspreken.

S'il existait une procédure territoriale, le tribunal pourrait ouvrir une faillite limitée à la Belgique.


Het KPNQwest-dossier bewijst dat zelfs in België het faillissement van een telecommunicatieonderneming de werking van de Staat kan bedreigen.

Le dossier KPNQwest prouve que même en Belgique, la faillite d'une société de télécommunications peut être de nature à menacer le fonctionnement de l'État.


- het Verdrag tussen België, Nederland en Luxemburg betreffende de rechterlijke bevoegdheid, betreffende het faillissement en betreffende het gezag en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, van scheidsrechterlijke uitspraken en van authentieke akten, gesloten te Brussel op 24 november 1961, voorzover het van kracht is.

- le traité entre la Belgique, les Pays-Bas et le Luxembourg sur la compétence judiciaire, sur la faillite, sur l'autorité et l'exécution des décisions judiciaires, des sentences arbitrales et des actes authentiques, signé à Bruxelles le 24 novembre 1961, pour autant qu'il est en vigueur.


- het Verdrag tussen Nederland en België betreffende de territoriale rechterlijke bevoegdheid, betreffende het faillissement en betreffende het gezag en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, van scheidsrechterlijke uitspraken en van authentieke akten, gesloten te Brussel op 28 maart 1925,

- la convention entre la Belgique et les Pays-Bas sur la compétence judiciaire territoriale, sur la faillite, ainsi que sur l'autorité et l'exécution des décisions judiciaires, des sentences arbitrales et des actes authentiques, signée à Bruxelles le 28 mars 1925,


Hierbij dient nog een kredietlijn te worden gevoegd die door de Nationale Bank van België geopend werd met staatswaarborg en waarvan het beoogde bedrag werd overgenomen door de Schatkist.

Il faut encore y joindre une ligne de crédit qui avait été ouverte par la Banque nationale de Belgique avec une garantie de l'État et dont le montant visé a été repris par le Trésor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in belgië geopend faillissement' ->

Date index: 2021-07-13
w