Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in amsterdam werden aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 2 houdt de goedkeuring in van het Verdrag van Amsterdam tot wijziging van de Europese verdragen, de bijlage, bepaalde aanverwante akten, de protocollen en de Slotakte die in Amsterdam werden aangenomen.

L'article 2 porte assentiment au Traité d'Amsterdam modifiant les traités européens, à l'annexe, à certains actes connexes, aux protocoles et à l'Acte final adoptés à Amsterdam.


Artikel 2 houdt de goedkeuring in van het Verdrag van Amsterdam tot wijziging van de Europese verdragen, de bijlage, bepaalde aanverwante akten, de protocollen en de Slotakte die in Amsterdam werden aangenomen.

L'article 2 porte assentiment au Traité d'Amsterdam modifiant les traités européens, à l'annexe, à certains actes connexes, aux protocoles et à l'Acte final adoptés à Amsterdam.


5. a) Welke voorstellen heeft ons land tijdens het voorzitterschap van het NATO Committee on Gender Perspectives neergelegd? b) Welke van deze voorstellen werden aangenomen?

5. a) Quelles propositions notre pays a-t-il formulées dans le cadre de sa présidence du Comité OTAN sur la dimension de genre? b) Parmi ces propositions, lesquelles ont été adoptées?


Het initiatief van de G7 heeft tot doel alle landen van de wereld aan te moedigen om de hulpbronnen efficiënt te gebruiken als toepassing van de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen (beter gekend onder het Engelse acroniem "SDG") die eind september 2015 werden aangenomen in het kader van de Verenigde Naties.

L'initiative du G7 vise à encourager tous les États du monde à s'impliquer dans l'utilisation efficace des ressources en tant qu'application des objectifs du développement durable (mieux connu sous son acronyme anglais "SDG") adoptés fin septembre 2015 dans le cadre des Nations unies.


Voorstel van resolutie betreffende de uitwerking van een nationaal actieplan tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid, zoals vastgelegd in de Verklaring en in het Actieprogramma van Durban, die in 2001 werden aangenomen

Proposition de résolution visant à la mise en place d'un plan d'action national contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, tel que prévu par la Déclaration et le Programme d'Action de Durban adoptés en 2001


Ik wil in dit verband van de gelegenheid gebruik maken om u te wijzen op de conclusies die op 15 maart 2013 werden aangenomen door de Verenigde Naties (VN) Commissie voor het Statuut van de Vrouw over geweld tegen vrouwen en die door de directeur van UN Women als historisch werden bestempeld.

À ce sujet, je souhaite profiter de l’occasion pour renvoyer aux conclusions rendues le 15 mars 2013 par la Commission des Nations unies sur le statut des femmes, relativement à la violence à l’encontre des femmes.


3) De personeelsleden die in dienst zijn gekomen werden aangenomen met een contract voor bepaalde duur tot 31 december 2013.

3) Ces membres du personnel sont entrés en service avec un contrat à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2013.


22. Het Protocol over de instellingen in het vooruitzicht van de uitbreiding, dat in Amsterdam werd aangenomen, beaamde dat als compensatie voor het verlies van hun tweede commissaris, de meest bevolkte Lidstaten van de Europese Unie een herziening zouden krijgen van het systeem van stemmenweging binnen de Raad.

22. Le Protocole sur les institutions dans la perspective de l'élargissement, adopté à Amsterdam, reconnaissait qu'en compensation de la perte de leur second commissaire, les Etats les plus peuplés de l'Union européenne obtiendraient une révision du système de pondération des voix au sein du Conseil.


De artikelen 1, 4 en 5 werden aangenomen met eenparigheid van de 9 aanwezige leden en de artikelen 2 en 3 werden aangenomen met 8 stemmen voor bij 1 onthouding.

Les articles 1, 4 et 5 ont été adoptés à l'unanimité des neuf membres présents et les articles 2 et 3 ont été adoptés par huit voix et une abstention.


De minister verklaarde namens de regering het wetsvoorstel van de heer Mahoux te kunnen aanvaarden op voorwaarde dat enkele regeringsamendementen werden aangenomen. Die amendementen, waarvan de meeste werden aangenomen, strekken ertoe de tekst te verduidelijken met betrekking tot de voorwaarden voor de uitreiking van geneesmiddelen door de arts binnen het kader van behandelingen met vervangingsmiddelen.

La ministre a déclaré pouvoir soutenir, au nom du gouvernement, la proposition déposée par M. Mahoux moyennant un certain nombre d'amendements techniques du gouvernement, dont plusieurs ont été adoptés par la commission, des amendements visant à préciser le texte relatif aux conditions de délivrance des substances par les médecins dans le cadre des traitements de substitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in amsterdam werden aangenomen' ->

Date index: 2024-06-09
w