Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
DNFI
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt
Systeem dat de biosfeer in stand houdt
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "importeur houdt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


systeem dat de biosfeer in stand houdt

système qui entretient la biosphèr


maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme


verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

demande d'assistance judiciaire relative à des recours pendants


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De importeur houdt gedurende een periode van tien jaar na het in de handel brengen van een motor, waar van toepassing, een kopie van de in artikel 31 bedoelde overeenstemmingsverklaring ter beschikking van de goedkeuringsinstanties en markttoezichtautoriteiten en zorgt ervoor dat het in artikel 23, lid 1, bedoelde EU-typegoedkeuringscertificaat met de bijlagen op verzoek aan die autoriteiten kan worden verstrekt.

3. Pendant une période de dix ans suivant la mise sur le marché du moteur, les importateurs tiennent, le cas échéant, une copie de la déclaration de conformité visée à l'article 31 à la disposition des autorités compétentes en matière de réception et des autorités chargées de la surveillance du marché et veillent à ce que le certificat de réception UE par type accompagné de ses annexes, tel qu'il est visé à l'article 23, paragraphe 1, puisse être mis à la disposition de ces autorités, sur demande.


De importeur houdt gedurende de in artikel 4, § 2, bedoelde termijn een kopie van productemissiedossier ter beschikking van de bevoegde dienst en zorgt ervoor dat het productemissiedossier op verzoek aan die overheid wordt verstrekt.

Pendant le délai visé à l'article 4, § 2, l'importateur tient une copie du dossier d'émissions du produit à la disposition du service compétent et fournit le dossier d'émissions du produit à cette autorité sur demande de celle-ci.


De importeur houdt gedurende tien jaar de informatie bedoeld in artikel 9 ter beschikking van de bevoegde dienst.

L'importateur tient les informations mentionnées à l'article 9 à la disposition du service compétent pour une durée de dix ans.


De producent of importeur houdt een afschrift van de conformiteitsverklaring tot ten minste één jaar na de datum van afgifte in zijn bezit en stelt het op verzoek ter beschikking aan de bevoegde instanties.

Le producteur ou l’importateur conserve une copie de cette attestation pendant au moins un an après sa date de délivrance et la tient à disposition des autorités compétentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
importeurs moeten controleren of fabrikanten de conformiteitsbeoordelingsprocedure correct hebben uitgevoerd en moeten de autoriteit die toezicht houdt op de veiligheid informeren wanneer zij van mening zijn dat materiaal niet in overeenstemming is met de essentiële veiligheidseisen.

les importateurs doivent s’assurer que les fabricants ont correctement suivi la procédure d’évaluation de la conformité et informer les autorités compétentes en matière de sécurité s’ils considèrent que le matériel ne répond pas aux exigences de sécurité essentielles.


importeurs moeten controleren of fabrikanten de conformiteitsbeoordelingsprocedures correct hebben uitgevoerd en moeten het nationale orgaan dat toezicht houdt op de markt informeren wanneer zij van mening zijn dat apparatuur niet in overeenstemming is met de essentiële veiligheidseisen.

les importateurs doivent s’assurer que les fabricants ont correctement procédé aux évaluations de la conformité et informer les autorités de surveillance du marché compétentes s’ils considèrent que l’équipement ne répond pas aux exigences essentielles.


importeurs moeten controleren of fabrikanten de conformiteitsbeoordelingsprocedure correct hebben uitgevoerd en moeten de autoriteit die toezicht houdt op de veiligheid informeren wanneer zij van mening zijn dat materiaal niet in overeenstemming is met de essentiële veiligheidseisen.

les importateurs doivent s’assurer que les fabricants ont correctement suivi la procédure d’évaluation de la conformité et informer les autorités compétentes en matière de sécurité s’ils considèrent que le matériel ne répond pas aux exigences de sécurité essentielles.


Het originele exemplaar van het in dit lid bedoelde certificaat vergezelt de goederen tot aan de gebouwen van de eerste geadresseerde; vervolgens houdt de importeur het certificaat ten minste twee jaar ter beschikking van de controlerende autoriteit of het controleorgaan.

L'original du certificat visé au présent paragraphe doit être joint aux marchandises jusqu'à l'arrivée de celles-ci dans les locaux du premier destinataire; ensuite l'importateur doit garder le certificat à la disposition de l'autorité ou de l'organisme de contrôle, pendant au moins deux ans.


Deze methode houdt in dat de contingenten in twee delen worden verdeeld: het ene deel is bestemd voor traditionele importeurs, het tweede voor niet-traditionele importeurs.

En application de cette méthode, les contingents sont divisés en deux parties, l'une revenant aux importateurs traditionnels et l'autre aux importateurs autres que traditionnels, la partie réservée à ces derniers faisant toutefois l'objet d'une répartition proportionnelle aux quantités demandées.


Overwegende dat deze methode rekening houdt met de traditionele invoerstromen die onder de oude regeling zijn ontstaan; dat een daadwerkelijk communautaire regeling de niet-traditionele importeurs evenwel geleidelijk toegang dient te verschaffen tot deze contingenten; dat bij de vaststelling van het aan de andere aanvragers toe te wijzen gedeelte van het contingent overeenkomstig het bepaalde in artikel 6, lid 4, van Verordening (EG) nr. 520/94 op representatieve wijze rekening dient te worden gehouden met de in de voorgenoemde invo ...[+++]

considérant que cette méthode permet en effet de prendre en compte les courants d'échange traditionnels d'importation qui se sont formés sous le régime antérieur; que, cependant, l'instauration d'un régime effectivement communautaire doit assurer un accès progressif aux importateurs non traditionnels; que la détermination de la part du contingent revenant aux autres demandeurs doit tenir compte de façon représentative des disparités dans le régime d'importation susmentionné conformément à l'article 6 paragraphe 4 du règlement (CE) no 520/94; qu'un équilibre doit donc être recherché à la lumière de l'ensemble de ces éléments pour la dé ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : maatschappij die met substandaardschepen vaart     importeur houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'importeur houdt' ->

Date index: 2021-08-12
w