Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importeur heeft evenwel geen bewijsmateriaal » (Néerlandais → Français) :

Dit programma heeft evenwel geen betrekking op fundamenteel onderzoek van draagraketten, herbruikbare lanceervoertuigen en voortstuwingstechnologie.

Il ne porte cependant pas sur la recherche de base dans le domaine de la technologie des lanceurs, des véhicules de lancement réutilisables et de la propulsion, qui reste dispersée entre les programmes nationaux et ceux de l'ESA, et n'est pas convenablement financée.


Deze beperking in de tijd heeft evenwel geen betrekking op de personen die op zending gestuurd worden naar het buitenland of op het grondgebied van het Koninkrijk, op verzoek van de Staat (en die geen hoofdverblijfplaats (meer) hebben):

Ne sont cependant pas concernées par cette limitation dans le temps les personnes envoyées en mission, à l'étranger ou sur le territoire du Royaume, à la demande de l'Etat (et qui n'ont pas ou plus de résidence principale):


Het geschil voor de verwijzende rechter heeft evenwel geen betrekking op het onderzoek van de bestaansmiddelen bij de aanvraag, doch wel bij een latere ambtshalve herziening door de Rijksdienst voor Pensioenen van het bedrag van de initieel toegekende tegemoetkoming, doordat onroerende goederen werden afgestaan na de datum waarop de aanvraag uitwerking heeft.

Le litige dont est saisi le juge a quo ne concerne toutefois pas l'examen des ressources lors de la demande mais lors d'une révision ultérieure, par l'Office national des pensions, du montant de l'allocation initialement octroyée, étant donné que des biens immeubles ont été cédés après la date à laquelle la demande a produit ses effets.


De omstandigheid dat de kinderen vanuit fiscaal oogpunt niet steeds noodzakelijkerwijs ten laste zijn van de ouder bij wie zij zijn gedomicilieerd, heeft evenwel geen weerslag op de aan het Hof voorgelegde vraag.

La circonstance que les enfants ne sont pas toujours nécessairement à charge, au point de vue fiscal, du parent chez lequel ils sont domiciliés n'a toutefois pas d'incidence sur la question soumise à la Cour.


Die wijziging heeft evenwel geen invloed op het onderwerp van het onderhavige beroep.

Cette modification est toutefois sans incidence sur l'objet du présent recours.


De leemte in de bestreden bepaling heeft evenwel geen afbreuk kunnen doen aan de rechten van de betrokkenen.

La lacune dans la disposition attaquée n'a toutefois pas pu porter atteinte aux droits des intéressés.


Dit heeft evenwel geen invloed op de werklastmeting aangezien de activiteiten in de diverse hypotheekkantoren dezelfde zijn, en de volumes van elk kantoor afzonderlijk worden opgenomen in deze meting, met inbegrip van deze van de hypotheekkantoren in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Toutefois, cela n'a aucune influence sur la mesure de la charge de travail du fait que les activités dans les diverses conservations des hypothèques sont les mêmes et dans ce mesurage, les volumes de chaque conservation sont comptabilisés séparément, en ce compris les volumes des conservations des hypothèques situées en Région de Bruxelles-Capitale.


Voor zover ik weet, bestaat er in dit land evenwel geen instelling die als officiële naam Fédération Wallonie-Bruxelles heeft; er is mij alvast in de Grondwet of in enige bijzondere of gewone wet geen instelling met die naam bekend.

À ma connaissance, toutefois, aucune institution du pays ne porte l'appellation officielle de "Fédération Wallonie-Bruxelles" ; aucune institution répondant à cette appellation n'apparaît dans la Constitution ou dans une quelconque loi, ordinaire ou spéciale.


Het versterken van de morele rechten heeft evenwel geen financiële gevolgen voor uitvoerende kunstenaars en producenten van fonogrammen en draagt derhalve niet bij aan de toename van de vergoeding van uitvoerende kunstenaars.

Toutefois, le renforcement des droits moraux n’a aucune incidence financière sur les interprètes et sur les producteurs et n’augmenterait donc pas la rémunération des interprètes.


De aanbeveling heeft evenwel geen betrekking op bedrijfsregelingen met rechtstreekse betrokkenheid van de consument of op mechanismen waarbij dergelijke diensten door een bedrijf zelf of voor rekening van een bedrijf worden verricht.

Toutefois, cette recommandation n'est pas destinée à couvrir les services de traitement des réclamations des consommateurs gérés par une entreprise et fournis directement au consommateur ou les mécanismes chargés d'assurer ce service pour l'entreprise ou en son nom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'importeur heeft evenwel geen bewijsmateriaal' ->

Date index: 2025-07-19
w