Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Identiek
Impliciet
Impliciet linktype
Impliciete verbinding
Intra-individueel
Met dezelfde kracht en uitwerking
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Van dezelfde oorsprong

Vertaling van "impliciet met dezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


impliciet linktype | impliciete verbinding

fonctionnalité implicit link | implicit link


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie




intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat Val-I-Pac ook met publieke operatoren contracten kan afsluiten; dat het hier in beginsel om dezelfde contracten gaat als worden afgesloten met de private operatoren, wanneer deze publieke operatoren bedrijfsmatig verpakkingsafval inzamelen; dat dit evenwel niet vanzelfsprekend is wanneer het gaat om ingezameld huishoudelijk verpakkingsafval dat afkomstig is van bedrijfsmatige verpakkingen; dat hiervoor nieuwe of aangepaste modelcontracten zullen moeten uitgewerkt worden, waarover de Interregionale Verpakkingscommiss ...[+++]

Considérant que Val-I-Pac peut également conclure des contrats avec des opérateurs publics; qu'il s'agit en principe ici des mêmes contrats que ceux qui sont conclus avec les opérateurs privés, lorsque ces opérateurs publics collectent des déchets d'emballages industriels; que cela ne va néanmoins pas de soi quand il s'agit de déchets d'emballages ménagers collectés, provenant d'emballages industriels; qu'il faudra rédiger ou adapter à cet effet de nouveaux contrats-types sur lesquels la Commission interrégionale de l'Emballage devra se prononcer; que ces contrats-types doivent en effet se voir constituer un ajout ...[+++]


Om het bestaan van impliciete afwikkelingsvergoedingen te erkennen en tot de verwezenlijking van gelijke concurrentievoorwaarden bij te dragen, moeten driepartijenbetaalkaartschema's die van betalingsdienstaanbieders als uitgevers of accepteerders gebruikmaken, als vierpartijenbetaalkaartschema's worden aangemerkt en horen zij dezelfde voorschriften in acht te nemen; transparantie- en andere maatregelen in verband met bedrijfsrege ...[+++]

Pour tenir compte de l'existence de commissions d'interchange implicites et contribuer à l'établissement de conditions de concurrence égales, les schémas de cartes de paiement tripartites utilisant des prestataires de services de paiement comme émetteurs ou acquéreurs devraient être considérés comme des schémas de cartes de paiement quadripartites et devraient suivre les mêmes règles, tandis que les mesures de transparence et autres mesures liées aux règles commerciales devraient s'appliquer à tous les prestataires.


Om het bestaan van impliciete interbancaire vergoedingen te erkennen en tot de verwezenlijking van gelijke concurrentievoorwaarden bij te dragen, moeten driepartijenbetaalkaartschema's die van betalingsdienstaanbieders als uitgevers of accepteerders gebruikmaken, als vierpartijenbetaalkaartschema's worden aangemerkt en horen zij dezelfde voorschriften in acht te nemen; transparantie- en andere maatregelen in verband met bedrijfsre ...[+++]

Pour tenir compte de l'existence de commissions d'interchange implicites et contribuer à l'établissement de conditions de concurrence égales, les schémas de cartes de paiement tripartites utilisant des prestataires de services de paiement comme émetteurs ou acquéreurs devraient être considérés comme des schémas de cartes de paiement quadripartites et devraient suivre les mêmes règles, tandis que les mesures de transparence et autres mesures liées aux règles commerciales devraient s'appliquer à tous les prestataires.


Indien we dit cijfer toepassen op de totale werkgelegenheid van 3,7 miljoen in dezelfde periode (de impliciete hypothese is dat de arbeidsproductiviteit in de sector van de schietsport en de jacht dezelfde is als het gemiddelde voor de hele economie) bekomt men als resultaat dat de schietsport en de jacht in België ongeveer 6 500 mensen tewerkstellen.

Si l'on applique ce pourcentage au chiffre global de l'emploi au cours de la même période, soit 3,7 millions (l'hypothèse implicite est que la productivité du travail dans le secteur du tir sportif et de la chasse est identique à la moyenne de l'ensemble de l'économie), on peut en déduire que le tir sportif et la chasse occupent environ 6 500 personnes en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien we dit cijfer toepassen op de totale werkgelegenheid van 3,7 miljoen in dezelfde periode (de impliciete hypothese is dat de arbeidsproductiviteit in de sector van de schietsport en de jacht dezelfde is als het gemiddelde voor de hele economie) bekomt men als resultaat dat de schietsport en de jacht in België ongeveer 6 500 mensen tewerkstellen.

Si l'on applique ce pourcentage au chiffre global de l'emploi au cours de la même période, soit 3,7 millions (l'hypothèse implicite est que la productivité du travail dans le secteur du tir sportif et de la chasse est identique à la moyenne de l'ensemble de l'économie), on peut en déduire que le tir sportif et la chasse occupent environ 6 500 personnes en Belgique.


Impliciet stelt het wetsontwerp dat een rechtspersoon een handtekening kan plaatsen met dezelfde rechtsgeldigheid als een natuurlijk persoon.

Implicitement, le projet de loi sous-entend qu'une personne morale peut apposer une signature ayant la même valeur juridique qu'une personne physique.


Het voorstel wijzigt de tekst van de artikelen 5bis en 5ter van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen overigens niet, zodat de verwijzing naar deze artikelen in artikel 4 van dezelfde bijzondere wet aldus — noch expliciet, noch impliciet — kan leiden tot een a contrario redenering.

La proposition ne modifie d'ailleurs pas le texte des articles 5bis et 5ter de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, de sorte que le renvoi à ces articles dans l'article 4 de la même loi spéciale ne peut mener, ni explicitement, ni implicitement, à une interprétation a contrario.


Om het bestaan van impliciete interbancaire vergoedingen te erkennen en tot de verwezenlijking van gelijke concurrentievoorwaarden bij te dragen, moeten driepartijenbetaalkaartsystemen die van betalingsdienstaanbieders als uitgevers of accepteerders gebruikmaken, als vierpartijenbetaalkaartsystemen worden aangemerkt en dezelfde voorschriften in acht nemen; transparantie- en andere maatregelen in verband met bedrijfsregels dienen o ...[+++]

Pour tenir compte de l'existence de commissions d'interchange implicites et contribuer à l'établissement de conditions de concurrence égales, les systèmes de cartes de paiement tripartites utilisant des prestataires de services de paiement comme émetteurs ou acquéreurs devraient être considérés comme des systèmes de cartes de paiement quadripartites et devraient suivre les mêmes règles, tandis que les règles de transparence et autres mesures relevant des règles commerciales devraient s'appliquer à tous les prestataires.


(d) moet de voorwaarde dat de in artikel 13 bedoelde feiten op dezelfde elementen zijn gebaseerd, worden geschrapt, zodat de impliciete bevoegdheid zowel van toepassing is wanneer dezelfde dader zich schuldig maakt aan diverse afzonderlijke strafbare feiten als wanneer één enkele handeling een inbreuk vormt op verschillende bepalingen;

(d) la condition selon laquelle les infractions visées à l'article 13 doivent reposer sur des faits identiques devrait être supprimée, afin que la compétence accessoire couvre à la fois les cas où un même auteur commet plusieurs infractions pénales distinctes et ceux où un seul et même acte constitue une infraction à plusieurs dispositions différentes;


Naast de formele inverdenkingstelling is er ook de impliciete inverdenkingstelling : elke persoon tegen wie de strafvordering wordt ingesteld in het kader van een gerechtelijk onderzoek geniet dezelfde rechten als de formeel inverdenkinggestelde.

A côté de l'inculpation formelle, existe également l'inculpation implicite. Toute personne à l'égard de laquelle l'action publique est engagée dans le cadre de l'instruction jouit des mêmes droits que l'inculpé formel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impliciet met dezelfde' ->

Date index: 2022-02-24
w