Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Verdrag over onmenselijke wapens

Traduction de «impliciet hebben bepaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. P ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de Raad van State expliciet en het Arbitragehof impliciet hebben bepaald dat de gemeenschappen bevoegd zijn om het recht van antwoord te regelen ten aanzien van de radio en de televisie, dreigt de federale wetgever met het voorliggende wetsontwerp zijn bevoegdheid te overschrijden en het bevoegdheidsdomein van de gemeenschappen binnen te dringen.

Comme le Conseil d'État et la Cour d'arbitrage ont estimé implicitement que les communautés sont compétentes pour régler l'exercice du droit de réponse en ce qui concerne la radio et la télévision, le législateur fédéral risque, en adaptant le projet de loi à l'examen, d'outrepasser ses compétences et d'empiéter sur celles des communautés.


Men kan het standpunt hebben dat de wetgever van 1999, wanneer hij verklaart dat titel II van de Grondwet moet herzien worden om er een nieuw artikel betreffende de gelijkheid van mannen en vrouwen in te voegen, zich bewust was van het feit dat dit impliciet gevolgen kon hebben voor de andere titels, meer bepaald voor titel III (De Machten).

On peut soutenir que le législateur de 1999, lorsqu'il déclare qu'il y a lieu à révision du titre II de la Constitution en vue d'y insérer un article nouveau relatif au droit des femmes et des hommes avait conscience qu'implicitement, cela pouvait présenter des conséquences dans les autres titres, notamment au titre III (Des Pouvoirs).


Slechts bepaalde IBP's, waarvan een deel van de prestaties impliciet of expliciet door de inflatie wordt beïnvloed, zouden belangstelling kunnen hebben voor dergelijke beleggingen.

Cependant, seule une partie des institutions de retraite professionnelle, ayant une partie de leurs prestations influencées par l'inflation de manière implicite ou explicite, pourraient s'y intéresser.


De mogelijkheid om op andere demersale soorten te vissen zonder dat de kabeljauwbestanden daaronder te lijden hebben, ligt reeds impliciet besloten in bijlage XVII van Raadsverordening (EG) nr. 2341/2002 (in die zin dat bepaalde statistische vakken van de ICES buiten het toepassingsgebied van de herstelmaatregelen voor kabeljauw vallen).

La possibilité d'exploiter d'autres réserves démersales sans entraîner de répercussions négatives pour le cabillaud est déjà reconnue implicitement à l'annexe XVII du règlement du Conseil 2341/2002 (à l'exception des rectangles statistiques CIEM, exclus du champ d'application des mesures de reconstitution des stocks de cabillaud).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij afwijking van de artikelen 26 en 28 kan de Regering het eerste gewestelijk bestemmingsplan goedkeuren zonder vooraf de impliciete opheffingen die uitwerking hebben op de bestaande bestemmingsplannen te hebben bepaald.

Par dérogation aux articles 26 et 28, le Gouvernement peut adopter le premier plan régional d'affectation du sol sans avoir préalablement déterminé les abrogations implicites affectant les plans d'affectation du sol existants.


Het beginsel "geen gegevens, geen verkoop", dat impliciet in de nieuwe strategie is toegepast - chemische stoffen die op een bepaalde datum bepaalde tests niet hebben ondergaan mogen niet meer op de markt worden gebracht - wordt ten volle onderschreven.

Le principe "aucune commercialisation sans données", qui a été implicitement appliqué dans la nouvelle stratégie - les substances chimiques qui n'ont pas subi certains essais à une date déterminée ne peuvent plus être commercialisées - est approuvé sans réserve.


De meeste lidstaten die informatie naar de Commissie hebben gestuurd, voldoen ofwel expliciet of, in de meeste gevallen, impliciet, aan het bepaalde in artikel 4.

Dans leur majorité, les États membres qui ont transmis des informations à la Commission se conformaient explicitement ou, le plus souvent, implicitement, à l'article 4.


Overwegende, wat betreft de motieven die in casu door de verwerende partij worden aangevoerd om te weigeren inzage te verlenen van het fiscaal dossier van verzoeksters gewezen echtgenoot, dat het bepaalde in artikel 6, § 2, 2°, van de wet van 11 april 1994 alleen verstaan moet worden binnen de perken van een wettelijke geheimhoudingsverplichting en dat het fiscale beroepsgeheim, zoals wordt vermeld in het eerste lid van artikel 337 van het WIB 92, alleen geldt buiten de uitoefening van het ambt; dat het tweede lid van dezelfde bepali ...[+++]

Considérant, quant aux motifs avancés en l'espèce par la partie adverse pour refuser de donner accès au dossier fiscal de l'ex-conjoint de la requérante, que l'obstacle inscrit à l'article 6, § 2, 2°, de la loi du 11 avril 1994 ne s'entend que dans les limites d'une obligation légale de secret et que le secret professionnel fiscal ne vaut, comme l'indique l'alinéa 1 de l'article 337 du C. I. R. 92, qu'en dehors de l'exercice des fonctions; que l'alinéa 2 de la même disposition appuie cette interprétation dans la mesure où il répute agir dans l'exercice de leurs fonctions les fonctionnaires de l'administration des contributions directes qui communiquent aux autres services administratifs de l'Etat et aux juridictions les renseignements figu ...[+++]


Wanneer er vandaag wordt gepleit om bepaalde categorieën van personen toe te voegen aan de lijst van openbare mandatarissen die onderworpen dienen te worden aan een vermogensaangifte, moet dat meer te maken hebben met een vernieuwde inschatting van de corridors of power dan met een impliciete in verdenkingstelling wegens actieve of passieve, private of publieke corruptie.

Quand aujourd'hui on plaide pour l'ajout de certaines catégories de personnes à la liste des mandats publics soumis à la déclaration de patrimoine, cela doit davantage s'apparenter à une nouvelle appréciation des corridors of power qu'à une suspicion implicite à l'égard d'une corruption active ou passive, privée ou publique.


Ik weet dat de meerderheid ervan uitgaat dat mijn naïviteit grenzeloos is. Als ik echter merk dat het eerste rapport van het Comité I verklaringen bevat van de Veiligheid van de Staat en de militaire veiligheid die niet overeenstemmen met de werkelijkheid, dat uit het tweede verslag van het Comité I inderdaad blijkt dat de militaire veiligheid en de Veiligheid van de Staat niet de informatie hebben gegeven waarover ze beschikten, dat volgens de officiële verslagen van het Comité I de Veiligheid van de Staat weigert te antwoorden op de vraag of er impliciet of explic ...[+++]

Je sais que la majorité part du principe que ma naïveté est sans bornes mais quand je constate que le premier rapport du Comité R contient des déclarations de la Sûreté de l'État et de la sécurité militaire qui ne correspondent pas à la réalité, que le deuxième rapport du Comité R fait apparaître que ces deux services n'ont en effet pas communiqué les informations dont ils disposaient, que, selon les rapports officiels du Comité R, la Sûreté de l'État refuse de répondre à la question de savoir s'il y a eu implicitement ou explicitement des instructions ou demandes d'informations émanant du gouvernement belge, j'en conclus qu'il y a un pr ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     verdrag over onmenselijke wapens     paniekaanval     paniektoestand     impliciet hebben bepaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impliciet hebben bepaald' ->

Date index: 2024-01-01
w