Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "impliceert voor iedereen het respect voor onze democratische structuren " (Nederlands → Frans) :

Medeburgerschap impliceert voor iedereen het respect voor onze democratische structuren en besluitvorming, verdraagzaamheid en geen racisme, gelijkheid tussen man en vrouw, vrijheid van overtuiging en godsdienst, scheiding van kerk en staat.

La concitoyenneté implique pour tout un chacun le respect de notre processus décisionnel et de nos structures démocratiques, la tolérance et non le racisme, l'égalité entre hommes et femmes, la liberté des convictions et de religion, la séparation de l'Église et de l'État.


Medeburgerschap impliceert voor iedereen het respect voor onze democratische structuren en besluitvorming, verdraagzaamheid en geen racisme, gelijkheid tussen man en vrouw, vrijheid van overtuiging en godsdienst, scheiding van kerk en staat.

La concitoyenneté implique pour tout un chacun le respect de notre processus décisionnel et de nos structures démocratiques, la tolérance et non le racisme, l'égalité entre hommes et femmes, la liberté des convictions et de religion, la séparation de l'Église et de l'État.


Niemand weet wat de toekomst van het Verdrag van Lissabon zal zijn, en iedereen met een greintje respect voor de democratische structuren – met een greintje respect voor landen als Tsjechië – zou met dit project wachten, totdat er duidelijkheid zou zijn omtrent de toekomst van het Verdrag.

Personne ne sait quel avenir attend le traité de Lisbonne et quiconque avec ne fut-ce qu’une once de respect pour les structures démocratiques – ne fut-ce qu’une once de respect pour des États membres comme la République tchèque – s’abstiendrait sur ce projet jusqu’à ce que l’avenir du Traité soit connu.


Niemand weet wat de toekomst van het Verdrag van Lissabon zal zijn, en iedereen met een greintje respect voor de democratische structuren – met een greintje respect voor landen als Tsjechië – zou met dit project wachten, totdat er duidelijkheid zou zijn omtrent de toekomst van het Verdrag.

Personne ne sait quel avenir attend le traité de Lisbonne et quiconque avec ne fut-ce qu’une once de respect pour les structures démocratiques – ne fut-ce qu’une once de respect pour des États membres comme la République tchèque – s’abstiendrait sur ce projet jusqu’à ce que l’avenir du Traité soit connu.


Onze democratische structuren dienen te voorzien in de noodzakelijke beveiligingsmechanismen om te garanderen dat de ontwikkeling en toepassing van de biowetenschappen en de biotechnologie geschiedt overeenkomstig de elementaire maatschappelijke waarden die door de EU in het Handvest van de grondrechten worden erkend, met name door de bevestiging van het respect voor het menselijk leven en de menselijke waardigheid.

Nos sociétés démocratiques devraient offrir les garde-fous nécessaires pour que le développement et l'utilisation des sciences du vivant et de la biotechnologie prennent place dans le respect des valeurs fondamentales inscrites par l'UE dans la Charte des droits fondamentaux, notamment en confirmant le respect de la vie et de la dignité humaines.


Een tweede prioriteit betreft onze deelname in de heropbouw van de Staat. Dat impliceert de heropbouw van de instellingen, het hernieuwde respect voor de rechtsstaat en de democratische rechtsregels, een transparante fiscaliteit enzovoort.

La deuxième priorité concerne notre participation à la reconstruction de l'État, laquelle implique la reconstruction des institutions, le rétablissement du respect de l'État de droit et des règles de droit démocratiques, une fiscalité transparente, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impliceert voor iedereen het respect voor onze democratische structuren' ->

Date index: 2025-02-25
w