Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de groothandelaar in eenzelfde factuur aangerekend
Dit
Luchthavens bij eenzelfde plaats
Obligaties van eenzelfde lening
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw
Volgens H. Monstrey « impliceert

Traduction de «impliceert dat eenzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overige val op eenzelfde niveau door botsing met, of duwen door andere persoon

Autre chute de plain-pied due à une collision avec, ou une poussée par un tiers


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement


val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige


aan de groothandelaar in eenzelfde factuur aangerekend

facturation unique au grossiste


obligaties van eenzelfde lening

obligation d'un même emprunt | titres de créance de même rang


luchthavens bij eenzelfde plaats

aéroports desservant la même ville
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lage percentage aanvragen voor wetenschappelijk advies vanuit wetenschappelijke instellingen (6 %) impliceert dat eenzelfde kortingsregeling als voor mkb-bedrijven onderzoekers uit de wetenschappelijke wereld (of andere non-profitorganisaties) ertoe zou aanzetten om wetenschappelijk advies van het Bureau te vragen.

Le faible pourcentage de demandes d’avis scientifiques émanant des universités (6 %) donne à penser qu’une réduction des redevances analogue à celle qui est appliquée aux PME pourrait encourager les chercheurs travaillant en milieu universitaire (ou dans un autre contexte sans but lucratif) à solliciter un avis scientifique de la part de l’Agence.


Dit impliceert dat de verzegelde omslagen van eenzelfde safe gegroepeerd blijven.

Cela implique que les enveloppes scellées d'un même coffre restent groupées.


Het emeritaat van twee rechters van eenzelfde taalgroep op hetzelfde ogenblik ­ zoals weldra in april het geval zal zijn voor twee Franstalige rechters ­ impliceert dat het Hof tot op het ogenblik van hun vervanging niet meer over de in artikel 56, eerste lid, bedoelde administratieve aangelegenheden kan beraadslagen (bijvoorbeeld met het oog op de goedkeuring van de begroting tijdens de maand juni).

L'éméritat de deux juges d'un même groupe linguistique au même moment ­ comme ce sera bientôt le cas en avril pour deux juges francophones ­ implique que la Cour, tant qu'ils ne sont pas remplacés, ne peut plus délibérer des questions administratives visées à l'article 56, alinéa 1 (par exemple en vue de l'approbation du budget au cours du mois de juin).


Sociale houdbaarheid en financiële houdbaarheid zijn uiteraard twee zijden van eenzelfde medaille : een gebrek aan financiële houdbaarheid impliceert ontoereikende pensioenen in de toekomst.

La viabilité sociale et la viabilité financière sont naturellement les deux faces d'une même médaille: un manque de viabilité financière se traduira par des pensions insuffisantes à l'avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het emeritaat van twee rechters van eenzelfde taalgroep op hetzelfde ogenblik ­ zoals weldra in april het geval zal zijn voor twee Franstalige rechters ­ impliceert dat het Hof tot op het ogenblik van hun vervanging niet meer over de in artikel 56, eerste lid, bedoelde administratieve aangelegenheden kan beraadslagen (bijvoorbeeld met het oog op de goedkeuring van de begroting tijdens de maand juni).

L'éméritat de deux juges d'un même groupe linguistique au même moment ­ comme ce sera bientôt le cas en avril pour deux juges francophones ­ implique que la Cour, tant qu'ils ne sont pas remplacés, ne peut plus délibérer des questions administratives visées à l'article 56, alinéa 1 (par exemple en vue de l'approbation du budget au cours du mois de juin).


In dergelijke omstandigheden komt de aanname dat het bevoegd gezag, zelfs na de betrokkene te hebben gehoord, eenzelfde besluit zou hebben genomen, neer op een uitholling van het fundamentele recht om te worden gehoord dat is neergelegd in artikel 41, lid 2, sub a, van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, aangezien de inhoud van dat recht impliceert dat de betrokkene de mogelijkheid heeft om het betrokken besluitvormingsproces te beïnvloeden.

Retenir, dans de telles circonstances, que l’autorité compétente aurait adopté une décision identique, même après avoir entendu l’intéressé, ne reviendrait à rien d’autre que de vider de sa substance le droit fondamental d’être entendu consacré à l’article 41, paragraphe 2, sous a), de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, dès lors que le contenu même de ce droit implique que l’intéressé ait la possibilité d’influencer le processus décisionnel en cause.


Volgens H. Monstrey « impliceert [dit] evenwel niet dat, wanneer de procedures fundamenteel verschillend zijn, niettegenstaande zij voor eenzelfde rechtsmacht te voeren zijn, zij niet op een verschillende wijze te behandelen zijn ».

Selon H. Monstrey, « ceci n'implique toutefois pas que, lorsque les procédures sont fondamentalement différentes, nonobstant le fait qu'elles sont intentées devant la même juridiction, elles ne doivent pas être traitées de manière différente ».


2. Bovendien, wanneer deze vereenvoudiging van de administratieve loopbanen impliceert dat ambtenaren die titularis zijn van een verschillende graad, houder worden van eenzelfde graad, moet men van oordeel zijn dat een gelijkwaardigheid bestaat tussen de examens of vergelijkende examens die toegang hebben verleend tot deze oude graden en dienen voormelde reglementaire en administratieve beschikkingen te worden toegepast om een nieuwe onderlinge rangschikking vast te stelle ...[+++]

2. Par ailleurs, lorsque cette simplification des carrières administratives implique que des agents titulaires d'un grade différent se retrouvent porteur d'un même grade, il convient de considérer qu'il existe une équivalence entre les examens ou concours qui ont donné accès à ces anciens grades et d'appliquer les dispositions réglementaires et administratives précitées pour établir entre eux un reclassement.


2. De beperking tot één woning opgenomen in artikel 258, 2°, WIB 92, impliceert dat, indien door éénzelfde toestand voor éénzelfde aanslagjaar voor meerdere woningen - die als betrokken kunnen beschouwd worden - een recht tot vermindering ontstaat, de belastingplichtige uitdrukkelijk moet aanduiden voor welke woning de vermindering moet worden toegepast.

2. La limitation à une habitation, reprise à l'article 258, 2°, CIR 92, implique que si une même situation ouvre un droit à réduction pour un même exercice d'imposition et pour plusieurs habitations - qui peuvent être considérées comme occupées - le contribuable doit désigner l'habitation pour laquelle la réduction doit être appliquée.


Dit impliceert het ontslag van rechtswege uit de lopende mandaten bij verkiezing als effectief lid bij een andere parlementaire assemblee, evenals het verbod van cumuleren van kandidaturen op eenzelfde lijst van een effectieve plaats en een plaats op de lijst van de opvolgers.

Cela implique la démission de plein droit des mandats électifs déjà en cours, en cas d'élection dans une autre assemblée parlementaire, de même qu'une interdiction de cumul de candidatures entre une place de candidat effectif et une place de candidat suppléant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impliceert dat eenzelfde' ->

Date index: 2023-09-21
w