Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-protocol
EU-protocol
Instelling die de sociale uitkeringen toekent
Protocol
Protocol van de Europese Unie
Voorrecht van de Gemeenschap

Vertaling van "immuniteiten toekent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van het Gemeenschappelijk Hof van Beroep (Protocol betreffende voorrechten en immuniteiten)

Protocole sur les privilèges et immunités de la Cour d'appel commune


Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie

Protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne | Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes


instelling die de sociale uitkeringen toekent

organisme octroyant des prestations sociales


overdraagbare tegoeden in nationale valuta waaraan men het karakter van deposito toekent

avoirs transférables libellés en monnaie nationale auxquels on reconnaît le caractère de dépôt


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder voorbehoud van bijkomende voorrechten en immuniteiten die een staat kan toekennen, en zonder afbreuk te doen aan artikel 11, geniet elke persoon, aan wie het onderhavige protocol voorrechten en immuniteiten toekent, op het grondgebied van de staat waarvan hij de nationaliteit heeft of waar hij het statuut van permanent ingezetene heeft, van een immuniteit voor elke vorm van rechtsvervolging en onschendbaarheid voor zijn uitspraken, geschriften en alle handelingen in de uitoefening van zijn functies.

Sous réserve des privilèges et immunités supplémentaires pouvant être accordés par l'État Partie concerné, et sans préjudice de l'article 11, toute personne bénéficiant des privilèges et immunités en vertu du Protocole, sur le territoire de l'État Partie dont elle a la nationalité ou dans lequel elle a le statut de résident permanent, ne jouit que de l'immunité de toute forme de poursuites et de l'inviolabilité à raison de ses paroles, de ses écrits et de tous les actes accomplis par elle dans l'exercice de ses fonctions.


De Benelux Unie en alle personen aan wie dit Protocol voorrechten en immuniteiten toekent, moeten de wetgeving en regelgeving van de Verdragspartijen naleven.

L'Union Benelux et toutes les personnes auxquelles ce Protocole accorde des privilèges et immunités doivent respecter la législation et la réglementation des Parties Contractantes.


De Benelux Unie en alle personen aan wie dit Protocol voorrechten en immuniteiten toekent, moeten de wetgeving en regelgeving van de Verdragspartijen naleven.

L'Union Benelux et toutes les personnes auxquelles ce Protocole accorde des privilèges et immunités doivent respecter la législation et la réglementation des Parties Contractantes.


De voorrechten en immuniteiten voor het personeel van de Organisatie en de vertegenwoordigers van de lidstaten die de CERN-vergaderingen bijwonen (artikel 9) zijn deze die gangbaar zijn op het internationale niveau en die België als gastland in een zetelakkoord toekent aan de vertegenwoordigers van lidstaten.

Les privilèges et immunités dont jouissent les membres du personnel de l'Organisation et les représentants des États parties qui assistent aux réunions du CERN (article 9) sont les privilèges et immunités d'usage au niveau international et que la Belgique, en tant que pays d'accueil dans le cadre d'un accord de siège, accorde aux représentants des États parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 120 van de Grondwet heeft immers betrekking op de immuniteiten, voorzien in de artikelen 58 en 59 die men aan de leden van de wetgevende vergaderingen van de gemeenschappen en/of gewesten toekent.

En effet, l'article 120 de la Constitution porte sur les immunités, prévues aux articles 58 et 59, que l'on accorde aux membres des assemblées législatives des communautés et/ou des régions.


1. Behalve de voorrechten en immuniteiten waarin de Artikelen 10 en 11 van dit Protocol voorzien, geniet de Directeur-generaal tijdens de uitoefening van zijn functie de voorrechten en immuniteiten die het Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer van 18 april 1961 toekent aan diplomatieke ambtenaren met een vergelijkbare rang.

1. Outre les privilèges et immunités prévus dans les Articles 10 et 11 du présent Protocole, le Directeur général jouit pendant la durée de ses fonctions des privilèges et immunités reconnus par la Convention de Vienne du 18 avril 1961 sur les relations diplomatiques aux agents diplomatiques de rang comparable.




Anderen hebben gezocht naar : eg-protocol     eu-protocol     protocol     protocol van de europese unie     voorrecht van de gemeenschap     immuniteiten toekent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immuniteiten toekent' ->

Date index: 2023-06-14
w