Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immuniteiten eveneens verleend " (Nederlands → Frans) :

Het betreft onder meer : vrijstelling van aanhouding, van detentie en van inbeslagneming van hun persoonlijke bagage, vrijstelling van rechtsvervolging voor de handelingen verricht tijdens de uitoefening van hun ambt (die voortduurt na afloop van hun ambtstermijn), vrijheid van beweging, geen belastingheffing op uit hoofde van hun werkzaamheden binnen het Hof ontvangen salarissen en wedden, onschendbaarheid van hun officiële correspondentie, geen maatregelen die de immigratie beperken, wisselfaciliteiten, repatriëringsfaciliteiten bij internationale crises, . Met uitzondering van de voorrechten en immuniteiten in verband met de uitoefening van hun ambt, worden voornoemde voorrechten en immuniteiten eveneens verleend ...[+++]

Il s'agit notamment de : l'immunité d'arrestation, de détention et de saisie de leurs bagages personnels, l'immunité de juridiction pour les actes accomplis dans l'exercice de leur fonction (qui perdure après l'expiration de leur mandat), la liberté de circulation, non-imposition des salaires et traitements perçus au titre leur activité au sein de la Cour, inviolabilité de leur correspondance officielle, absence de restriction à l'immigration, absence de contrôle des changes, facilités de rapatriement en période de crise internationale .À l'exception de ceux liés à l'exercice de la fonction, ces privilèges et immunités sont également oct ...[+++]


Met uitzondering van de voorrechten en immuniteiten in verband met de uitoefening van hun ambt worden voornoemde voorrechten en immuniteiten eveneens verleend aan de gezinsleden van de substituut-griffier, van het personeel van de diensten van de aanklager en van de griffie die deel uitmaken van hun huishouding.

À l'exception de ceux liés à l'exercice de la fonction, ils sont également octroyés aux membres de la famille du greffier adjoint, du personnel du bureau du procureur et du greffe qui font partie de leur ménage.


Met uitzondering van de voorrechten en immuniteiten in verband met de uitoefening van hun ambt worden voornoemde voorrechten en immuniteiten eveneens verleend aan de gezinsleden van de substituut-griffier, van het personeel van de diensten van de aanklager en van de griffie die deel uitmaken van hun huishouding.

À l'exception de ceux liés à l'exercice de la fonction, ils sont également octroyés aux membres de la famille du greffier adjoint, du personnel du bureau du procureur et du greffe qui font partie de leur ménage.


Het betreft onder meer : vrijstelling van aanhouding, van detentie en van inbeslagneming van hun persoonlijke bagage, vrijstelling van rechtsvervolging voor de handelingen verricht tijdens de uitoefening van hun ambt (die voortduurt na afloop van hun ambtstermijn), vrijheid van beweging, geen belastingheffing op uit hoofde van hun werkzaamheden binnen het Hof ontvangen salarissen en wedden, onschendbaarheid van hun officiële correspondentie, geen maatregelen die de immigratie beperken, wisselfaciliteiten, repatriëringsfaciliteiten bij internationale crises, . Met uitzondering van de voorrechten en immuniteiten in verband met de uitoefening van hun ambt, worden voornoemde voorrechten en immuniteiten eveneens verleend ...[+++]

Il s'agit notamment de : l'immunité d'arrestation, de détention et de saisie de leurs bagages personnels, l'immunité de juridiction pour les actes accomplis dans l'exercice de leur fonction (qui perdure après l'expiration de leur mandat), la liberté de circulation, non-imposition des salaires et traitements perçus au titre leur activité au sein de la Cour, inviolabilité de leur correspondance officielle, absence de restriction à l'immigration, absence de contrôle des changes, facilités de rapatriement en période de crise internationale .À l'exception de ceux liés à l'exercice de la fonction, ces privilèges et immunités sont également oct ...[+++]


Het ontwerp-besluit bepaalt eveneens dat de voorrechten en immuniteiten alleen worden verleend in het belang van beide agentschappen en dat de immuniteiten kunnen worden opgeheven in geval van een gerechtelijke procedure (artikel 10).

Le projet de décision dispose également que les privilèges et immunités ne sont accordés que dans l'intérêt des deux agences et que les immunités peuvent être levées en cas de procédure judiciaire (article 10).


Eveneens geniet het parlementslid volgens artikel 10, eerste alinea, sub a, van het Protocol tijdens dezelfde periode op zijn eigen grondgebied de immuniteiten die aan de leden van de volksvertegenwoordiging in zijn land zijn verleend, waarvan er enkele nationale parlementsleden beschermen tegen gerechtelijke vervolging die tegen hen zou kunnen worden ingesteld.

De même, selon l’article 10, premier alinéa, sous a), du protocole, le membre du Parlement bénéficie, pendant la même période, sur son territoire national, des immunités reconnues aux membres du parlement de leur pays, dont certaines protègent les parlementaires nationaux contre les poursuites judiciaires dont ils pourraient faire l’objet.


De gezinsleden en de leden van het particuliere personeel die onderdaan zijn van of duurzaam verblijf houden in de verblijfstaat genieten eveneens faciliteiten, voorrechten en immuniteiten voor zover deze hun door de verblijfstaat worden verleend.

Les membres des familles des membres du poste consulaire ainsi que les membres du personnel privé qui sont ressortissants de l'Etat de résidence ou ses résidents permanents ne bénéficient également de facilités, privilèges et immunités que dans la mesure où ils leur sont accordés par l'Etat de résidence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immuniteiten eveneens verleend' ->

Date index: 2022-10-08
w