Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedoeld
EG-protocol
EU-protocol
Het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten
Protocol
Protocol van de Europese Unie
Voorbeelden zijn onder meer
Voorrecht van de Gemeenschap

Traduction de «immuniteiten als bedoeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van het Gemeenschappelijk Hof van Beroep (Protocol betreffende voorrechten en immuniteiten)

Protocole sur les privilèges et immunités de la Cour d'appel commune


Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie

Protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne | Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes




Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten

protocole sur les privilèges et immunités


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens gelet op artikel 51 van het Verdrag waarin wordt bepaald dat de rechters gedurende de uitoefening van hun functie de voorrechten en immuniteiten genieten bedoeld in artikel 40 van het Statuut van de Raad van Europa en de op grond van dat artikel gesloten overeenkomsten;

Vu aussi l'article 51 de la Convention, qui spécifie que les juges jouissent, pendant l'exercice de leurs fonctions, des privilèges et immunités prévus à l'article 40 du Statut du Conseil de l'Europe et dans les accords conclus en vertu de cet article;


(iii) De voorrechten en immuniteiten als bedoeld in de vorige paragrafen worden alleen verleend om de goede werking van het IPGRI in alle omstandigheden mogelijk te maken en de volledige onafhankelijkheid te waarborgen van de personen aan wie ze worden verleend.

(iii) Les privilèges et immunités visés aux paragraphes ci-dessus ne sont accordés que pour assurer le bon fonctionnement de l'IPGRI en toutes circonstances et la complète indépendance des personnes à qui ils sont accordés.


(iii) De voorrechten en immuniteiten als bedoeld in de vorige paragrafen worden alleen verleend om de goede werking van het IPGRI in alle omstandigheden mogelijk te maken en de volledige onafhankelijkheid te waarborgen van de personen aan wie ze worden verleend.

(iii) Les privilèges et immunités visés aux paragraphes ci-dessus ne sont accordés que pour assurer le bon fonctionnement de l'IPGRI en toutes circonstances et la complète indépendance des personnes à qui ils sont accordés.


b. Geschillen waarbij in dit Verdrag bedoelde personen betrokken zijn die uit hoofde van hun officiële positie of functie in verband met het Hof immuniteiten genieten, indien van deze immuniteiten geen afstand is gedaan.

b) Des différends mettant en cause toute personne visée dans le présent Accord qui jouit d'une immunité en raison de sa situation officielle ou de ses fonctions auprès de la Cour, sauf si cette immunité a été levée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze voorrechten en immuniteiten zijn minder ruim dan de voorrechten en immuniteiten verleend aan de categorieën personen bedoeld in artikel 15, waarvan het belang vergelijkbaar is met de hoofden van diplomatieke missies.

Ceux-ci sont moins étendus que ceux accordés aux catégories visées par l'article 15, dont l'importance est similaire aux chefs de mission diplomatique.


De voorrechten en immuniteiten als bedoeld in de vorige paragrafen worden alleen verleend om de goede werking van Bioversity International in alle omstandigheden mogelijk te maken en de volledige onafhankelijkheid te waarborgen van de personen aan wie ze worden verleend.

Les privilèges et immunités visés aux paragraphes ci-dessus ne sont accordés que pour assurer le bon fonctionnement de Bioversity International en toutes circonstances et la complète indépendance des personnes à qui ils sont accordés.


(iii) De voorrechten en immuniteiten als bedoeld in de vorige paragrafen worden alleen verleend om de goede werking van het IPGRI in alle omstandigheden mogelijk te maken en de volledige onafhankelijkheid te waarborgen van de personen aan wie ze worden verleend.

(iii) Les privilèges et immunités visés aux paragraphes ci-dessus ne sont accordés que pour assurer le bon fonctionnement de l'IPGRI en toutes circonstances et la complète indépendance des personnes à qui ils sont accordés.


2. Het personeel van het Centrum heeft de gebruikelijke voorrechten, immuniteiten en faciliteiten, bedoeld in Protocol nr. 2 betreffende de voorrechten en immuniteiten en genoemd in de verklaringen VI en VII die aan de Overeenkomst van Cotonou zijn gehecht.

2. Le personnel du Centre jouit des privilèges, immunités et facilités d'usage, tels que prévus au protocole no 2 relatif aux privilèges et immunités et visés dans les déclarations VI et VII, qui sont annexés à l'accord.


Tevens gelet op artikel 51 van het Verdrag waarin wordt bepaald dat de rechters gedurende de uitoefening van hun functie de voorrechten en immuniteiten genieten bedoeld in artikel 40 van het Statuut van de Raad van Europa en de op grond van dat artikel gesloten overeenkomsten;

Vu aussi l'article 51 de la Convention, qui spécifie que les juges jouissent, pendant l'exercice de leurs fonctions, des privilèges et immunités prévus à l'article 40 du Statut du Conseil de l'Europe et dans les accords conclus en vertu de cet article;


Onverminderd het bepaalde in artikel 22 , eerste alinea , van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen ten aanzien van de leden der organen van de Europese Investeringsbank , zijn de in de artikelen 12 , 13 , tweede alinea , en 14 van het Protocol bedoelde voorrechten en immuniteiten , onder overeenkomstige voorwaarden en binnen overeenkomstige grenzen als in de artikelen 1 , 2 en 3 van deze verordening zijn bepaald , van toepassing op :

Sans préjudice des dispositions de l'article 22 premier alinéa du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes concernant les membres des organes de la Banque européenne d'investissement, bénéficient des privilèges et immunités prévus aux articles 12, 13 deuxième alinéa et 14 du protocole, dans des conditions et limites analogues à celles qui sont prévues aux articles 1, 2 et 3 du présent règlement: - le personnel de la Banque européenne d'investissement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immuniteiten als bedoeld' ->

Date index: 2021-03-14
w