Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directoraat 2 -Justitie
Eenheid voor justitiële samenwerking
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Europees justitieel netwerk in strafzaken
Gerechtelijke samenwerking
Groep justitiële samenwerking
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Justitiële samenwerking in burgerlijke zaken
Justitiële samenwerking in strafzaken
Wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Traduction de «immigratie justitiële samenwerking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]


directoraat 2 - Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane | directoraat 2 -Justitie | directoraat Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane

Direction 2 - Coopération judiciaire civile et pénale, policière et douanière | Direction 2 - Justice


justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]

coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]




eenheid voor justitiële samenwerking

unité de coopération judiciaire


justitiële samenwerking in burgerlijke zaken

coopération judiciaire en matière civile


Groep justitiële samenwerking

Groupe coopération judiciaire | Groupe de travail coopération judiciaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat geldt inzonderheid inzake asiel, immigratie, justitiële samenwerking in strafzaken, de ondersteuningsmaatregelen op het gebied van de misdaadpreventie, de niet operationele maatregelen inzake politiële samenwerking, de ontwikkeling van Europol en Eurojust en de justitiële samenwerking in burgerzaken, met uitzondering van het familierecht.

Ce sera notamment le cas pour l'asile, pour l'immigration, pour la coopération judiciaire pénale, pour les mesures de soutien dans le domaine de la prévention du crime, pour les mesures non opérationnelles en coopération policière, pour le développement d'Europol, pour développement d'Eurojust, pour la coopération judiciaire civile à l'exception du droit de la famille.


De Commissie wordt integendeel een exclusief initiatiefrecht verleend (na een overgangsperiode van 5 jaar) voor gecommunautariseerde onderwerpen (asiel, visa, immigratie, justitiële samenwerking in burgerlijke zaken) alsmede het recht op mede-initiatief voor aangelegenheden op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.

La Commission obtient au contraire un droit d'initiative exclusif (après une période transitoire de 5 ans) pour les matières communautarisées (asile, visas, immigration, coopération judiciaire civile) et un droit de co-initiative pour les matières de coopération policière et judiciaire pénale.


De Commissie wordt integendeel een exclusief initiatiefrecht verleend (na een overgangsperiode van 5 jaar) voor gecommunautariseerde onderwerpen (asiel, visa, immigratie, justitiële samenwerking in burgerlijke zaken) alsmede het recht op mede-initiatief voor aangelegenheden op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.

La Commission obtient au contraire un droit d'initiative exclusif (après une période transitoire de 5 ans) pour les matières communautarisées (asile, visas, immigration, coopération judiciaire civile) et un droit de co-initiative pour les matières de coopération policière et judiciaire pénale.


burgerlijk recht consolidatie van de Europese Unie GBVB Irak Europese veiligheid georganiseerde misdaad Eurojust Frontex EU-onderzoeksbeleid terrorisme Europees justitieel gebied vluchteling immigratie justitiële samenwerking in strafzaken (EU) duurzame ontwikkeling topconferentie Stabiliteitspact Europese Raad gekwalificeerde meerderheid EU-werkgelegenheidsbeleid politiële samenwerking (EU) Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden economische en sociale samenhang buitengrens van de EU Europese Grondwet grenscontrole politiek asiel Europese sociale politiek

droit civil approfondissement de l'Union européenne PESC Iraq sécurité européenne criminalité organisée Eurojust Frontex politique de la recherche de l'UE terrorisme espace judiciaire européen réfugié immigration coopération judiciaire pénale (UE) développement durable réunion au sommet pacte de stabilité Conseil européen majorité qualifiée politique de l'emploi de l'UE coopération policière (UE) Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes cohésion économique et sociale frontière extérieure de l'UE constitution européenne contrôle à la frontière asile politique politique sociale européenne


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
internationale rol van de EU immigratie justitiële samenwerking in strafzaken (EU) topconferentie Europese Raad witwassen van geld politiële samenwerking (EU) Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden Europol criminaliteit misdaadbestrijding politiek asiel mensenhandel Europees justitieel gebied

rôle international de l'UE immigration coopération judiciaire pénale (UE) réunion au sommet Conseil européen blanchiment d'argent coopération policière (UE) Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes Europol criminalité lutte contre le crime asile politique trafic de personnes espace judiciaire européen


De tweede overweging waarvan ik – zoals blijkt uit het verslag over de uitvoering van het Haags Programma – 2007 – ben uitgegaan is dat de in strafzaken bereikte mate van justitiële samenwerking nog steeds vrij beperkt is, terwijl er wel bevredigende resultaten zijn bereikt op andere gebieden, zoals bij justitiële samenwerking in burgerlijke zaken, grensbeheer, immigratie en asielbeleid.

La deuxième considération sur laquelle j’ai basé mon rapport est que, comme le démontre le rapport sur la mise en œuvre du programme de La Haye en 2007, le degré de réalisation dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale a été relativement faible, bien qu’une évolution satisfaisante ait été constatée dans d’autres domaines, tels que la coopération en matière civile, la gestion des frontières, l’immigration et les politiques d’asile.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in het jaar 2004 is aanmerkelijke vooruitgang geboekt op het punt van de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid: ten eerste door de goedkeuring van het Haagse Programma waarin de nieuwe prioriteiten voor de komende jaren worden gesteld, en daarnaast door een besluit van de Raad van 22 december waardoor het mogelijk wordt de medebeslissingsprocedure in te voeren voor grenscontrole, asiel, immigratie, justitiële samenwerking in strafzaken en politiële samenwerking.

- Monsieur le Président, l’année 2004 a vu des avancées significatives pour l’espace européen de liberté, de sécurité et de justice. D’abord avec l’adoption du programme de La Haye qui établit les nouvelles priorités pour les années à venir. Ensuite, avec une décision du Conseil du 22 décembre, qui permet le passage à la codécision pour le contrôle des frontières, l’asile, l’immigration, la coopération judiciaire en matière pénale et la coopération policière.


het ontbreken van een duidelijke taakverdeling tussen de Unie en haar lidstaten zowel op de verschillende beleidsterreinen (immigratie, justitiële samenwerking, gegevensbescherming) als tussen lidstaten (die geheel of gedeeltelijk bij de Schengensamenwerking betrokken zijn),

l'absence d'une répartition claire des rôles entre l'Union et ses Etats membres tant au sein des différentes politiques (immigration, coopération judiciaire, protection des données ) qu'entre pays (appartenant en tout ou partie à la coopération Schengen),


- het ontbreken van een duidelijke taakverdeling tussen de Unie en haar lidstaten zowel op de verschillende beleidsterreinen (immigratie, justitiële samenwerking, gegevensbescherming) als tussen landen (die geheel of gedeeltelijk bij de Schengensamenwerking betrokken zijn),

- l'absence d'une répartition claire des rôles entre l'Union et ses Etats membres tant au sein des différentes politiques (immigration, coopération judiciaire, protection des données ) qu'entre pays (appartenant en tout ou partie à la coopération Schengen),


In het nieuwe EG-Verdrag als gewijzigd bij het Verdrag van Amsterdam, is in titel IV "Visa, asiel, immigratie en andere beleidsterreinen die verband houden met het vrije verkeer van personen" is bepaald dat met het oog op de geleidelijke totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, onder meer (art. 61, sub e)) maatregelen zullen worden getroffen op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, gericht op een hoog niveau van veiligheid door voorkoming en bestrijding van criminali ...[+++]

Le nouveau traité sur la Communauté européenne, modifié par le traité d'Amsterdam en son titre IV "visas, asile, immigration et autres politiques relatives à la libre circulation des personnes" prévoit, en vue d'instaurer progressivement un espace de liberté, de sécurité et de justice, entre autres (article 61, lettre e): des mesures dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale en vue d'obtenir un niveau élevé de sécurité à travers la prévention de la criminalité et la lutte contre ce phénomène au sein d ...[+++]


w