Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de integratie van immigranten
Exclusief
Inbreng van immigranten in het ontwikkelingsbeleid
Integratie van immigranten
Integratie van migranten
Integratiebeleid
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Mogelijkheden
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Opneming van migranten
Sociale inpassing van immigranten
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Vertaling van "immigranten mogelijkheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

conseiller un client sur les possibilités techniques


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage


exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif




integratie van migranten [ integratie van immigranten | opneming van migranten ]

intégration des migrants [ assimilation des migrants | intégration des immigrés ]


beleid inzake de integratie van immigranten | integratiebeleid

politique d'intégration | politique en matière d'intégration


inbreng van immigranten in het ontwikkelingsbeleid

codéveloppement | co-développement


sociale inpassing van immigranten

intégration sociale des immigrés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de uitwijzing van illegale immigranten die een bevel om het Belgische grondgebied te verlaten ontvingen, geldt er een complexe procedure die de deur openzet voor tal van mogelijkheden om gerechtelijke beroepen in te stellen of om de beslissing te laten schorsen.

L'expulsion des immigrés clandestins ayant reçu un ordre de quitter le territoire belge relèverait actuellement d'une procédure complexe, ouvrant la voie à de nombreuses possibilités de recours judiciaires ou de suspension de la décision.


Veel Europese steden hebben te lijden onder de druk van immigranten uit andere lidstaten, schrijven de vier ministers: " Deze immigranten maken gebruik van de mogelijkheden die het vrij verkeer hen biedt, zonder dat ze aan de voorwaarden voldoen om dat recht te mogen uitoefenen (..).

De nombreuses villes européennes subissent le poids considérable imposé par certains immigrants d'autres pays membres, écrivent les quatre ministres : « Ces immigrants s'octroient les opportunités offertes par la liberté de circulation sans remplir les conditions que prévoit l'exercice de ce droit (..).


Na de verkiezingen van 1999 hebben de immigranten beter begrepen welke mogelijkheden het politiek systeem aan hen biedt.

Après les élections de 1999, les immigrés ont compris dans une plus large mesure quelles possibilités leur sont offertes par le système politique.


22. verzoekt de Commissie in toekomstige documenten over deze materie rekening te houden met de kwestie van erkenning van vaardigheden, en met de stimulans voor een leven lang leren, waarbij tevens door de lidstaten wordt gegarandeerd dat immigranten mogelijkheden krijgen om de taal van het gastland te leren, als een vorm van sociale, beroepsmatige en culturele integratie in de Europese Unie en om hen beter in staat te stellen de ontwikkeling van hun kinderen te ondersteunen; verzoekt de Commissie eveneens om gebruik te maken van de resultaten van het beraad over het taalonderwijs aan migrantenkinderen en het onderwijs in het land van v ...[+++]

22. demande à la Commission de tenir compte, dans les prochains documents sur le sujet, de la question de la reconnaissance de compétences et de l'incitation à l'apprentissage tout au long de la vie, en veillant également à ce que les États membres donnent aux immigrés les possibilités d'apprendre la langue du pays d'accueil pour garantir leur intégration sociale, professionnelle et culturelle dans l'Union européenne et en leur donnant une meilleure capacité de suivre le développement de leurs enfants; demande par ailleurs à la Commission d'évaluer les résultats du dialogue sur la formation linguistique des enfants des travailleurs migrants et l'initiation, da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. verzoekt de Commissie in toekomstige documenten over deze materie rekening te houden met de kwestie van erkenning van vaardigheden, en met de stimulans voor een leven lang leren, waarbij tevens door de lidstaten wordt gegarandeerd dat immigranten mogelijkheden krijgen om de taal van het gastland te leren, als een vorm van sociale, beroepsmatige en culturele integratie in de Europese Unie en om hen beter in staat te stellen de ontwikkeling van hun kinderen te ondersteunen; verzoekt de Commissie eveneens om gebruik te maken van de resultaten van het beraad over het taalonderwijs aan migrantenkinderen en het onderwijs in het land van v ...[+++]

22. demande à la Commission de tenir compte, dans les prochains documents sur le sujet, de la question de la reconnaissance de compétences et de l'incitation à l'apprentissage tout au long de la vie, en veillant également à ce que les États membres donnent aux immigrés les possibilités d'apprendre la langue du pays d'accueil pour garantir leur intégration sociale, professionnelle et culturelle dans l'Union européenne et en leur donnant une meilleure capacité de suivre le développement de leurs enfants; demande par ailleurs à la Commission d'évaluer les résultats du dialogue sur la formation linguistique des enfants des travailleurs migrants et l'initiation, da ...[+++]


4. verzoekt de Commissie in toekomstige documenten over deze materie rekening te houden met de kwestie van erkenning van vaardigheden, en met de stimulans voor een leven lang leren, waarbij tevens door de lidstaten wordt gegarandeerd dat immigranten mogelijkheden krijgen om de taal van het gastland te leren, als een vorm van sociale, beroepsmatige en culturele integratie in de Europese Unie en om hen beter in staat te stellen de ontwikkeling van hun kinderen te ondersteunen; verzoekt de Commissie eveneens om gebruik te maken van de resultaten van het beraad over het taalonderwijs aan migrantenkinderen en het onderwijs in het land van ve ...[+++]

4. demande à la Commission de tenir compte, dans les prochains documents sur le sujet, de la question de la reconnaissance des compétences et de l'incitation à l'apprentissage tout au long de la vie, en veillant également à ce que les États membres donnent aux immigrés les possibilités d'apprendre la langue du pays d'accueil pour garantir leur intégration sociale, professionnelle et culturelle dans l'Union européenne et en leur donnant une meilleure capacité de suivre le développement de leurs enfants; demande par ailleurs à la Commission d'évaluer les résultats du dialogue sur la formation linguistique des enfants des travailleurs migrants et l'initiation, da ...[+++]


22. verzoekt de Commissie in toekomstige documenten over deze materie rekening te houden met de kwestie van erkenning van vaardigheden, en met de stimulans voor een leven lang leren, waarbij tevens door de lidstaten wordt gegarandeerd dat immigranten mogelijkheden krijgen om de taal van het gastland te leren, als een vorm van sociale, beroepsmatige en culturele integratie in de Europese Unie en om hen beter in staat te stellen de ontwikkeling van hun kinderen te ondersteunen; verzoekt de Commissie eveneens om gebruik te maken van de resultaten van het beraad over het taalonderwijs aan migrantenkinderen en het onderwijs in het land van v ...[+++]

22. demande à la Commission de tenir compte, dans les prochains documents sur le sujet, de la question de la reconnaissance de compétences et de l'incitation à l'apprentissage tout au long de la vie, en veillant également à ce que les États membres donnent aux immigrés les possibilités d'apprendre la langue du pays d'accueil pour garantir leur intégration sociale, professionnelle et culturelle dans l'Union européenne et en leur donnant une meilleure capacité de suivre le développement de leurs enfants; demande par ailleurs à la Commission d'évaluer les résultats du dialogue sur la formation linguistique des enfants des travailleurs migrants et l'initiation, da ...[+++]


Behalve arbeidsimmigranten moeten ook andere categorieën immigranten mogelijkheden en middelen worden geboden om naar de EU te komen en hier tijdelijk of permanent legaal te verblijven.

Parallèlement à l'ouverture de canaux d'immigration de main-d'œuvre, il conviendrait d'offrir à d'autres catégories de migrants la possibilité et les moyens d'entrer et de résider légalement dans l'UE, à titre temporaire ou permanent.


25. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de herkomstlanden hun bevolkingen systematische en verantwoordelijke voorlichting te geven over het immigratiebeleid van de EU en de daarmee verband houdende problemen, en over de mogelijkheden voor en de verplichtingen van immigranten — zowel mannen als vrouwen — in de gastlanden, teneinde de negatieve effecten van illegale immigratie, en de marginalisatie en economische en seksuele uitbuiting van vrouwelijke immigranten in de gastlanden te voorkomen;

25. demande à la Commission, aux États membres et aux pays d'origine d'informer, de façon systématique et responsable, leurs populations respectives sur les politiques et les défis de l'Union européenne en matière d'immigration, les possibilités offertes aux immigrants, hommes et femmes, et les obligations qui leur incombent, dans le pays d'accueil, afin de prévenir les incidences négatives de l'immigration illégale, de la marginalisation et de l'exploitation économique et sexuelle des femmes migrantes dans ces pays d'accueil;


25. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de herkomstlanden hun bevolkingen systematische en verantwoordelijke voorlichting te geven over het immigratiebeleid van de EU en de daarmee verband houdende problemen, en over de mogelijkheden voor en de verplichtingen van immigranten - zowel mannen als vrouwen - in de gastlanden, teneinde de negatieve effecten van illegale immigratie, en de marginalisatie en economische en seksuele uitbuiting van vrouwelijke immigranten in de gastlanden te voorkomen;

25. demande à la Commission, aux États membres et aux pays d'origine d'informer, de façon systématique et responsable, leurs populations respectives sur les politiques et les défis de l'Union européenne en matière d'immigration, les possibilités offertes aux immigrants, hommes et femmes, et les obligations qui leur incombent, dans le pays d'accueil, afin de prévenir les incidences négatives de l'immigration illégale, de la marginalisation et de l'exploitation économique et sexuelle des femmes migrantes dans ces pays d'accueil;


w