Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Beleid inzake de integratie van immigranten
Enquêtes afnemen
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Integratie van immigranten
Integratie van migranten
Integratiebeleid
Neventerm
Opneming van migranten
Personen interviewen
Personen ondervragen
Personen spreken
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «immigranten en personen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient ...[+++]


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversité


enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken

interviewer des gens


beleid inzake de integratie van immigranten | integratiebeleid

politique d'intégration | politique en matière d'intégration


integratie van migranten [ integratie van immigranten | opneming van migranten ]

intégration des migrants [ assimilation des migrants | intégration des immigrés ]


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toegang tot betrekkingen, zowel voor personen met de Belgische nationaliteit als voor immigranten, is ook een bekommernis van de federale regering, Wat de integratie van personen van buitenlandse origine betreft, voorziet het regeerakkoord het volgende: "[...] de federale regering zal bij haar eigen organisatie en in de dienstverlening de diversiteit naleven en aanmoedigen en zal via de methode van de socio-economische monitoring gecoördineerd door de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en sociaal Overlag een becijferde doelstelling voor d ...[+++]

L'accès à l'emploi des personnes, qu'elles soient de nationalité belge ou issues de l'immigration est également une préoccupation du gouvernement fédéral. L'accord de gouvernement prévoit que à cet égard: "[...] Le gouvernement fédéral respectera et encouragera la diversité dans sa propre organisation et dans la prestation des services et définira un objectif chiffré applicable à l'administration fédérale au moyen de la méthode du monitoring socioéconomique coordonnée par le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale".


De parlementaire verkiezingen van 2001 hebben ook op politieke conflicten gewezen onder de vertegenwoordigers van de immigranten, wat de immigranten versterkt als politieke personen.

Les élections parlementaires de 2001 ont aussi révélé des conflits politiques entre les représentants des immigrés ce qui renforce les immigrés comme sujets politiques.


Volgens schattingen van deskundigen verblijven momenteel ongeveer 10 miljoen vreemdelingen in de Russische Federatie waarvan ongeveer 5,5 miljoen illegale immigranten ­ buitenlandse burgers of personen zonder staatsburgerschap.

D'après les estimations des experts, presque 10 millions d'étrangers résident actuellement dans la Fédération de Russie, dont environ 5,5 millions d'immigrants illégaux ­ citoyens étrangers ou apatrides.


De tweede groep programma's richt zich in het bijzonder tot illegaal verblijvende migranten (uitgeprocedeerde asielzoekers, illegale immigranten, migranten die in de transitlanden geblokkeerd zitten, studenten die in het buitenland geblokkeerd zitten, personen die zich niet meer kunnen beroepen op een stelsel van tijdelijke bescherming) maar ook tot elke andere behoeftige migrant. Deze groep omvat de volgende categorieën :

S'adressant plus particulièrement aux migrants en situation irrégulière (demandeurs d'asile déboutés, migrants irréguliers, migrants bloqués dans les pays de transit, étudiants bloqués à l'étranger, personnes ne pouvant plus se prévaloir d'un régime de protection temporaire), mais aussi à tout autre migrant dans le besoin, le deuxième groupe des programmes d'aide au retour comprend les catégories suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik bedoel met name personen die zijn gestopt met hun studie, immigranten en personen die slechts een taal beheersen of niet goed zijn in taal.

Je parle notamment des personnes qui ont abandonné leurs études, les immigrés et les personnes monolingues ou linguistiquement moins compétentes.


17. stelt voor de competentie- en werkgelegenheidsstrategie vooral te richten op vrouwen - om het percentage vrouwen die gespecialiseerd zijn in wetenschap en technologie te verhogen - oudere werknemers, immigranten en personen die voor het eerst op de arbeidsmarkt toetreden; spoort aan tot investeringen in en de ontwikkeling van een sociale-dienstenmaatschappij teneinde de arbeidsparticipatie te vergroten, en de mogelijkheden voor vrouwen en mannen om werk en gezin met elkaar te combineren te verbeteren; verzoekt de lidstaten meer vaart te zetten achter de verwezenlijking van de op de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 200 ...[+++]

17. recommande d'axer notamment la stratégie en matière de qualifications et pour l'emploi sur les femmes, afin d'accroître la part des femmes possédant une spécialisation dans les domaines scientifiques et technologiques, ainsi que sur les travailleurs plus âgés, les migrants et les nouveaux venus sur le marché du travail; préconise la réalisation d'investissements en faveur d'une société de services sociaux, et le développement de cette société, afin d'accroître la participation à l'emploi et de permettre aux hommes et aux femmes de concilier plus facilement vie professionnelle et vie familiale; invite les États membres à accélérer l ...[+++]


17. stelt voor de competentie- en werkgelegenheidsstrategie vooral te richten op vrouwen - om het percentage vrouwen die gespecialiseerd zijn in wetenschap en technologie te verhogen - oudere werknemers, immigranten en personen die voor het eerst op de arbeidsmarkt toetreden; spoort aan tot investeringen in en de ontwikkeling van een sociale-dienstenmaatschappij teneinde de arbeidsparticipatie te vergroten, en de mogelijkheden voor vrouwen en mannen om werk en gezin met elkaar te combineren te verbeteren; verzoekt de lidstaten meer vaart te zetten achter de verwezenlijking van de op de Europese Raad van Barcelona vastgestelde doelstell ...[+++]

17. recommande d'axer notamment la stratégie en matière de qualifications et pour l'emploi sur les femmes, afin d'accroître la part des femmes possédant une spécialisation dans les domaines scientifiques et technologiques, ainsi que sur les travailleurs plus âgés, les migrants et les nouveaux venus sur le marché du travail; préconise la réalisation d'investissements en faveur d'une société de services sociaux, et le développement de cette société, afin d'accroître la participation à l'emploi et de permettre aux hommes et aux femmes de concilier plus facilement vie professionnelle et vie familiale; invite les États membres à accélérer l ...[+++]


ervoor zorgen dat zwakkere groepen op de arbeidsmarkt, ongeschoolden en halfgeschoolden, vrouwen, immigranten, gehandicapten, personen met leermoeilijkheden en werknemers in afgelegen landelijke gebieden, ook met de voorgestelde acties worden bereikt;

faire en sorte que les actions proposées s'adressent aux groupes désavantagés sur le marché de l'emploi (les personnes non formées ou qui le sont partiellement, les femmes, les immigrés, les personnes handicapées, celles ayant des difficultés d'apprentissage, les travailleurs des zones rurales isolées);


Op honderd immigranten uit een land waar 30% van de bevolking geïnfecteerd is, zijn logischerwijs dertig besmette personen.

Sur cent immigrés provenant d'un pays où 30% de la population est infectée, on trouve logiquement trente personnes contaminées.


Het gaat om 120.000 personen, vaak immigranten van de eerste generatie die al lang in ons land verblijven en die de Belgische nationaliteit niet konden of wilden verkrijgen, om persoonlijke redenen, omwille van de gehechtheid aan hun oorsprong, terwijl ze toch volledig geïntegreerd zijn in onze samenleving.

Cela concerne 120.000 personnes. Souvent, les personnes appartenant à la première génération d'immigrés, qui sont depuis longtemps dans notre pays, n'ont pas pu ou voulu prendre la nationalité, pour des raisons qui leur sont propres, par attachement à leurs racines, tout en étant parfaitement intégrées dans notre société.


w